五蠹注音版原文及翻译

作者&投稿:伍盲 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

黄生借书文言文
1. 黄生借书说文言文原文及翻译 1.黄生允修借书。 随园主人授以书而告之曰: 生:对读书人的称呼。 授:交给,交付。 黄允修来借书。我把书交给他并对他说: 2.“书非借不能读也。 子不闻藏书者乎? 子:对人的尊称,相当于现代汉语的“您”。 “书不是借来的就不会好好去读。 你没听说过那些收藏书籍...

曾子杀彘原文及翻译
曾子杀彘原文及翻译如下:曾子之妻之市,其子随之而泣。其母曰:“汝还,顾反为女杀彘。”妻适市来,曾子欲捕彘杀之。妻止之曰:“特与婴儿戏耳。”曾子曰:“婴儿非与戏也。婴儿非有知也,待父母而学者也,听父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也。”...

守株待兔的原文和翻译
一、原文 宋人有耕者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。二、翻译 宋国有个农民,(他)的田地中有一截树桩。一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,扭断了脖子死了。于是,(那个农民)便放...

芸香驱虫文言文
1. 【藏书辟蠹用芸】的原文及翻译 选自沈括《梦溪笔谈·辩证一》 题目:芸香驱虫 原文:古人藏书辟蠹用芸。芸,香草也,今人谓之七里香者是也。叶类豌豆,作小丛生。其叶极芬香,秋间叶间微白如粉污,辟蠹殊验。南人采置席下,能去蚤虱。予判昭文馆时,曾得数株于潞公家,移植秘阁后,今不复有存者。香草之...

文言文除蠹
文言文除蠹  我来答 1个回答 #话题# 冬至为何分「人冬」和「鬼冬」?星恩文化 2022-10-17 · TA获得超过2046个赞 知道小有建树答主 回答量:141 采纳率:92% 帮助的人:31.1万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. 古文除蝗的翻译与原文 除蝗 徐光启《除蝗疏》 国家不务畜积,不...

守株待兔原文及翻译 守株待兔原文以及翻译
宋人有耕者。田中有株,兔走触株,折颈而死。因释其耒而守株,冀复得兔。兔不可复得,而身为宋国笑。今欲以先王之政,治当世之民,皆守株之类也。译文:宋国时期,有个种地的农民,他的田地中有一截树桩。有一天,一只跑得飞快的野兔撞在了树桩上,折断了脖子死了。于是,他便放下他的农具...

黄生借书说文言文
懂得(借到书的)幸运和(借不到书的)不幸,那么他读书一定很专心,而他还书也一定会很快。 写了这一篇借书说,把它和书一起(交给黄生)。 1 . 注音 摩mó 俟sì 辄zhé 俸fèng 度。 2. 黄生借书说文言文原文及翻译 1.黄生允修借书。 随园主人授以书而告之曰: 生:对读书人的称呼。 授:交给,交付。

勤训原文及翻译
勤训原文及翻译如下:原文:无如人之常情,恶劳而好逸:甘食媮衣,玩日愒岁。以之为农,则不能深耕而易耨;以之为工,则不能计日而效功;以之为商,则不能乘时而趋利;以之为士,则不能笃志而立行;徒然食息于天地间,是一蠹耳!翻译:无奈一般人的习性,厌恶劳苦而喜好安乐,只顾眼前吃得...

荀子的《劝学》原文及翻译
原 文:吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跋而望矣,不如登高之博见也。登高而招,臂非加长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。君子生非异也。善假于物也。译 文:我曾经整天苦苦地思索,比不上片刻...

韩非子功名原文及翻译
韩非子功名原文及翻译如下:1、原文 明君之所以立功成名者四:一曰天时,二曰人心,三曰技能,四曰势位。非天时,虽十尧不能冬生一穗;逆人心,虽贲、育不能尽人力。故得天时则不务而自生,得人心,则不趣而自劝;因技能则不急而自疾;得势位则不推进而名成。若水之流,若船之浮。守自然之...

后菁18082547530问: 《韩非子·五蠹》儒以文乱法原文及翻译 -
德清县斯娜回答: 《韩非子·五蠹》是战国时期韩非子所著的一篇文章,它通过描述五种蠹害来批判儒家学说中文乱法的现象.以下是原文及翻译:原文:夫五蠹者,所以腐金石木,毁屋宇城郭,残生类也.今有儒者,以文辞之美,口辩之巧,以惑天下之民,使之不修其身而务学其言.故学者不惟不修其身,且以文乱法,以言妨礼.故曰:儒者五蠹之类也.翻译:五蠹是一种能腐蚀金属、石头、木头,破坏房屋、城墙和伤害生物的害虫.现在有些儒家学者,以其辞藻华美、口舌巧妙,欺骗百姓,使他们不注意修身养性,而只注重学习言辞.因此这些学者不仅不修身养性,还以文字混淆法律、用言语违背礼仪.所以说,儒家学者就像五蠹一样危害社会.

后菁18082547530问: 韩非子五蠹原文及翻译是什么?
德清县斯娜回答: 韩非子《五蠹》原文:上古之世,人民少而禽兽众,人民不胜禽兽虫蛇.有圣人作,构木为巢以避群害,而民悦之,使王天下,号之曰有巢氏.民食果蓏蚌蛤,腥臊恶臭而...

后菁18082547530问: 韩非子五蠹(宋人有耕田者而身为宋国笑)译文及字词翻译 宋人有耕... -
德清县斯娜回答:[答案] 宋国有个农夫正在田里翻土.突然,他看见有一只野兔从旁边的草丛里慌慌张张地窜出来,一头撞在田边的树墩子上,便倒在... 我们一定不要做“守株待兔”式的蠢人. 【原文】 宋人有耕田者.田中有株①,兔走触株②,折颈而死.因释其耒而守株③,冀...

后菁18082547530问: 韩非子《孤愤》《五蠹》原文及注释 -
德清县斯娜回答:[答案] 《孤愤》智术之士,必远见而明察,不明察不能烛私;能法之士,必强毅而劲直,不劲直不能矫奸.人臣循令而从事,案法而治官,非谓重人也.重人也者,无令而擅为,亏法以利私,耗国以便家,力能得其君,此所为重人也.智术之士明察,...

后菁18082547530问: 韩非子五蠹(宋人有耕田者......而身为宋国笑)译文及字词翻译 -
德清县斯娜回答: 守株待兔 ( shǒu zhū dài tù ) 解 释 比喻死守狭隘经验,不知变通,或抱着侥幸心理妄想不劳而获. 出 处 先秦·韩非《韩非子·五蠹》:“宋人有耕田者,田中有株,兔也,触柱折颈而死.” 用 法 连动式;作宾语、定语;含贬义 示 例 明·冯...

后菁18082547530问: 《韩非子·五蠹》《韩非子·五蠹》中句子的解释 -
德清县斯娜回答: 大体的意思 第一个:居住在山谷里的人们,过年的时候,互相馈赠水.(山谷缺水)居住在沼泽水地边的人们关系友好,则会雇人挖沟把水排走. 第二个:江南名郡苏州和杭州齐名天下,但是苏州及周边各县的富贵人家,都把楼亭公馆花草树木打点得富丽堂皇,但是杭州却没有这个状况,这是因为杭州习俗比苏州简朴.湖州的人不种牡丹,是因为花开的时候他们必须植桑养蚕,亲朋好友之间都不相往来,没有时间顾及这些事情啊.

后菁18082547530问: 《韩非子·五蠹》《韩非子·五蠹》中句子的解释《韩非子·五蠹》篇说:“山居谷汲的居民,过年时相赠以水;泽居苦水的人们结好,则买佣决渎.”《菽园... -
德清县斯娜回答:[答案] 大体的意思第一个:居住在山谷里的人们,过年的时候,互相馈赠水.(山谷缺水)居住在沼泽水地边的人们关系友好,则会雇人挖沟把水排走.第二个:江南名郡苏州和杭州齐名天下,但是苏州及周边各县的富贵人家,都把楼亭公馆...

后菁18082547530问: 韩非子 五蠹的译文中释,者,走的意思第一个回答者可以被评为最佳回答者 -
德清县斯娜回答:[答案] 因释其耒而守株 释:放下. 然则今有美尧、舜、汤、武、禹之道于当今之世者/古者丈夫不耕 者:助词,表示语气停顿并构成判断句的句式. 兔走触株 走:奔跑.

后菁18082547530问: 韩非子 五蠹 称俗而行也的称的读音 -
德清县斯娜回答: 薄罚不为慈,诛严不为戾,称俗而行也.――《韩非子·王蠹》 称 #chèn 【释义】 适合;相当:称职|对称|称心如意.


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网