为将而降降而为之效死以战文言文

作者&投稿:以勉 (若有异议请与网页底部的电邮联系)

如何评价李陵?
为将而降,降而为之效死以战,虽欲浣涤其污,而已缁之素,不可复白,大节丧,则余无可浣也。关羽之复归于昭烈,幸也;假令白马之战,不敌颜良而死,则终为反面事雠之匹夫,而又奚辞焉?李陵曰:“思得当以报汉”媿苏武而为之辞也。其背逆也,固非迁之所得而文焉者也。对于李广,王夫之...

李陵与司马迁的问题
令陵有两袒之心,单于亦何能信陵而委以重兵,使深入而与汉将相持乎!迁之为陵文过若不及,而抑称道李广于不绝,以奖其世业。迁之书,为背公死党之言,而恶足信哉?为将而降,降而为之效死以战,虽欲浣涤其污,而已缁之素,不可复白,大节丧,则余无可浣也。关羽之复归于昭烈,幸也;...

如何评价李陵的?
汉奸之界定,根本要看他之行为是否背叛、或者葬送了以汉民族为主体的中华民族之根本利益,而不是看其是否效忠于某一家一室。是故,蒋氏败居台湾,柄守民族大义,不为汉奸;而李贼登辉之流的台独分子,以出卖中华民族之利益为己任,故天下华人同声共愤,人人得而诛之,此则汉奸之活例证也。所谓背叛,是把利益出卖于异族,...

汉武帝时期的名将李陵在投降匈奴之后的命运如何?
为将而降,降而为之效死以战,虽欲浣涤其污,而已缁之素,不可复白,大节丧,则余无可浣也。关羽之复归于昭烈,幸也;假令白马之战,不敌颜良而死,则终为反面事雠之匹夫,而又奚辞焉?李陵曰:‘思一得当以报汉’,愧苏武而为之辞也。其背道也,固非迁之所得而文焉者也。”司马迁为李...

岳飞与岳家军文言文
建炎三年(1129年),金将兀术率金军再次南侵,杜充率军弃开封南逃,岳飞无奈随之南下。是年秋,兀术继续南侵,改任建康(今江苏南京)留守的杜充不战而降。 右司郎中陈思谦建言诸事,阿鲁图曰:“左右司之职所以赞助宰相。今郎中有所言,与我辈共议见诸行事,何必别为文字自有所陈耶?郎中若居他官,则可建言,今居左右司...

《庄子》:天下原文译文
庄子在书中虽然也吸收了一些诸如方生方死的对立转化观点,但总体上他是与惠施的观点相反的。 【原文】 天下之治方术者多矣,皆以其有为不可加矣!古之所谓道术者,果恶乎在?曰:“无乎不在。”曰:神何由降?明何由出?""圣有所生,王有所成,皆原于一。"不离于宗,谓之天人;不离于精,谓之神人;不离于...

想了解一下霍去病
霍去病的突然离世,对汉匈双方来说都具有极为重大的意义。 关于霍去病的死,朝廷肯定会对外公布一个死因,否则怎么向即将出征的将士们交待。然而司马迁居然将此遗漏掉了,他不厌其烦的详述霍去病的葬礼,却单单漏掉了最关键的主因,简直是不分轻重之至。 纵观司马迁论述汉匈战争的情况也大抵如此,他从底层收集了很多消息,...

《哪个新闻app真实深刻》前秦王蒙简介关中良乡王蒙生平事迹简介_百度...
公元349年,暴君石虎终于死了,他的后人立即展开了激烈的战斗,把他杀死,直到“躺死血流成河”。冉闵将军乘势入侵邺城,屠杀20多万桀人,于公元6年灭赵建伟,后“与胡强交战,不战而降”建国不到两年,就被从东北直捣华北的鲜卑慕容颜倩政权所灭。邺城落入炎帝慕容君之手,关中等地各族豪强纷纷割据。北方的许多人自称为...

孙子兵法十三篇现代文
攻城,是不得已而为之,是没有办法的办法。制造大盾牌和四轮车,准备攻城的所有器具,起码得三个月。堆筑攻城的土山,起码又得三个月。如果将领难以拟制焦躁情绪,命令士兵象蚂蚁一样爬墙攻城,尽管士兵死伤三分之一,而城池却依然没有攻下,这就是攻城带来的灾难。所以善用兵者,不通过打仗就使敌人屈服,不通过攻城就使...

张中丞传文言文
将出城,抽矢射佛寺浮屠,矢著其上砖半箭,曰:「吾归破贼,必灭贺兰,此矢所以志也。」愈贞元中过泗州,船上人犹指以相语:「城陷,贼以刃胁降巡。 巡不屈,即牵去,将斩之。又降霁云,云未应,巡呼云曰:『南八,男儿死耳,不可为不义屈。 』云笑曰:『欲将以有为也;公有言,云敢不死?』即不屈。」 张籍...

郴文19264183944问: 赤壁之战原文注释翻译
曲松县恒孚回答: 原文: 标题:赤壁之战 作者或出处:司马光 初,鲁肃闻刘表卒,言于孙权曰:“荆州与国邻接,江山险固,沃野万里,士民殷富,若据而有之,此帝王之资也.今刘表新亡,二子不协,军中诸将,各有彼此.刘备天下枭雄,与操有隙,寄寓于...

郴文19264183944问: 王必欲降武请毕今日之驩效死于前中的王怎么翻译 -
曲松县恒孚回答: (1)去,远离;亲戚,亲人;徒,只是;高义,高尚品德.译为:远离亲人来为君做事,是因为仰慕君的高尚品德.(2)驽,才能低下;独,难道;畏,怕、译为:相如我虽然才能低下,难道只怕廉将军吗?(3)屈节,丧失气节;辱命,玷辱使...

郴文19264183944问: 三国演义的第三十三回文言文翻译奖50分 -
曲松县恒孚回答: 李肃带上了礼物,来到吕布的寨中.伏路军人围住李肃,李肃说:“快告诉吕将军,有老朋友来见.”军人告诉吕布,吕布叫他进来.李肃对吕布说:“贤弟过的好吗?”吕布说:“好久不见,你现在住在那里?”李肃说:“现在担任虎贲中郎...

郴文19264183944问: 《陈书·卷十·列传第四·周铁虎传》文言文翻译是什么? -
曲松县恒孚回答: 1,译文: 周铁虎,不知是何处人,梁朝时南渡到此.语音粗野,体力过人,擅长骑马用槊,侍奉梁朝河东王萧誉,以勇敢闻名,萧誉任命他为府中兵参军.萧誉任广州刺史,以周铁虎为兴宁令.萧誉迁理湘州事务,又以周铁虎为临蒸令.侯景...

郴文19264183944问: 《庄子·列御寇》 全文是什么?为何意? -
曲松县恒孚回答: 庄子·杂篇·列御寇 作者:庄子《庄子·列御寇》翻译 【题解】 “列御寇”本是篇首一人名,这里用作篇名.全篇由许多小故事夹着议论组合而成.内容很杂,其间也无内在联系,不...

郴文19264183944问: 翻译苏武牧羊的节选 -
曲松县恒孚回答: 当初,苏武与李陵都为侍中.苏武出使匈奴的第二年,李陵投降匈奴,不敢访求苏武.时间一久,单于派遣李陵去北海,为苏武安排了酒宴和歌舞.李陵趁机对苏武说:“单于听说我与你交情一向深厚,所以派我来劝说足下,愿谦诚地相待你....

郴文19264183944问: 翻译这句古文:武益愈,单于使使晓武,会论虞常,欲因此降武. -
曲松县恒孚回答: 译文:苏武的伤势逐渐好了.单于派使者通知苏武,一起来审处虞常,想借这个机会使苏武投降. 出处:汉代史学家、文学家班固的《苏武传》. 原文节选:武,字子卿,少以父任,兄弟并为郎.稍迁至栘中厩监.时汉连伐胡,数通使相窥观...

郴文19264183944问: 苏武的资料谁知道? -
曲松县恒孚回答: 名人姓名:苏武出生年代:前140年~公元前60名人职称:外交大使名人国家:中国(西汉)相关介绍:苏武(公元前140年~公元前60年),字子卿.杜陵(今中国中西部陕西西安)人,是西汉尽忠守节的著...

郴文19264183944问: 纸上谈兵的文言文全文 -
曲松县恒孚回答: 出 处 《史记·廉颇蔺相如列传》记载:战国时赵国名将赵奢之子赵括,年轻时学兵法,谈起兵事来父亲也难不倒他.后来他接替廉颇为赵将,在长平之战中.只知道根据兵书办,不知道变通,结果被秦军大败. 文言文 赵括自少时①学兵法,言...

郴文19264183944问: 北京课改初二上语文古诗词和文言文 -
曲松县恒孚回答: 小石潭记从小丘西行百二十步,隔篁(huáng)竹,闻水声,如鸣佩环(huán),心乐(lè)之.伐竹取道,下见小潭,水尤清冽(liè).全石以为底,近岸,卷(quán)石底以出,为(w...


本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网