旧唐书张濬传原文及翻译

作者&投稿:晨雍 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

  原文:

  张濬,字禹川,河间人。濬倜傥不羁,涉猎文史,好大言,为士友之所摈弃。不得志乃赢服屏居金凤山学从横术以捭阖干时枢密使杨复恭遇之以处士荐为太常博士。

  昭宗初在藩邸,深嫉宦官,复恭有援立大勋,恃恩任事,上心不平之。当时趋向者,多言濬有方略,能画大计,复用为宰相、判度支。上尝问濬:“致理何事最急?”对曰:“莫若强兵。兵强而天下服。”上由是专务搜补兵甲,欲以武功胜天下。

  乾宁二年,三镇杀韦昭度。帝召孔纬欲大用,亦以濬为兵部尚书,又领天下租庸使。三年,天子幸华州,罢濬使务,守尚书右仆射。上疏乞致仕,授左仆射致仕。乃还洛阳,居于长水县别墅。濬虽退居山墅,朝廷或有得失,必章疏上言。刘季述乱,濬徒步入洛,泣谕张全义,并致书诸藩,请谋王室之难。王师范青州起兵,欲取濬为谋主。事虽不果,其迹颇泄朱全忠将图篡代,惧濬构乱四方,不欲显诛,密讽张全义令图之。乃令牙将杨麟率健卒五十人,有如劫盗,围其墅而杀之,天复三年十二月晦夜也。

  永宁县吏叶彦者,张氏待之素厚。杨麟之来,彦知之,告濬第二子格曰:“相公之祸不可免,郎君宜自为谋。”格、濬父子号啕而已。濬谓格曰:“留则并命,去或可免。汝自图之,勿以吾为累,冀存后祀也。”格拜辞而去。叶彦率义士三十人,送渡汉江而旋。格由荆江上峡入蜀。王建僭号,用为宰相。中兴平蜀,任圜携格而还。格感叶彦之惠,访之,身已殁,而厚报其家。

  (节选自《旧唐书》相关章节)

  译文:

  张濬的字叫禹川,本来是河间人。生性洒脱不检点,博览图书史籍,喜欢高谈阔论,被士人、朋友们排斥。他不得志,就穿贫民衣服隐居金凤山,学纵横家的学说,用权术应变来希望得到重用。枢密使杨复恭遇到了他,以隐士的身份推荐他任太常博士。

  昭宗当初在藩王的宅第,很嫉恨宦官,杨复恭又有拥立帝王的大功劳,依仗恩宠做事,皇上心中很是不平。在那时投向他们的人,大多都说张濬有计谋策略,能筹划大计,皇上又任用他为宰相、判度支。皇上曾经询问张濬说:“要使国家达到安定太平,什么事情最急迫?”他回答说:“没有什么事情比使军队强大更重要的了。军队强大了,天下人都会慑服。”皇上从此专门致力于搜求增补军队,想要凭借武力平定天下。

  乾宁二年,三个藩镇的节度使杀害了韦昭度。皇帝召见孔纬想要重用他,也任命张濬担任兵部尚书,又兼任天下租庸使。乾宁三年,天子到华州去,罢免了张濬租庸使的职务,以低官阶担任尚书右仆射。张濬上奏疏请求退休,朝廷授予他左仆射的职位退休,张濬就回到了洛阳,在长水县山间土舍居住。张濬虽退居山里土舍,但朝廷之事有的时候有不好的地方,他一定写奏章向上进言。刘季述叛乱,他步行到洛阳,哭着劝张全义,又写信各藩镇,请求救皇室的危难。王师范在青州起兵,想要让张濬作出谋划策之人,事情虽然没有结果,(但是)迹象却泄露了。朱全忠将要打算篡位取代,害怕张濬在天下制造混乱,又不想公开杀死他,就暗示张全义下令图谋这件事。(张全义)于是命令自己的副将杨麟率领五十个健壮的士卒,(装扮得)像打劫的盗贼,围住张濬的别墅杀了他,(这一天是)天复三年十二月月末的夜里。

  永宁县吏叶彦,张濬平素对待他一向优厚。杨麟一行人到来(杀张濬)时,叶彦知道(此事),他告诉张濬的第二个儿子张格说:“相公的灾祸不能够免除,你应该自己早做打算。”张濬、张格父子只能嚎啕大哭罢了。张濬对张格说:“你留下来就会一起丧命,你离

  开或许可以避免。你自己打算这件事,不要因为我就有了拖累,希望保存住我的后代。”张格跪拜告辞离开。叶彦率领三十名义士,护送张格渡过汉江就回来了。张格从荆江沿三峡而上进入蜀地。王建篡位称帝,任用张格担任宰相。中兴年间平定后蜀,任寰带张格回来。张格格感念叶彦的恩惠,寻访他,叶彦已经死了,于是张格优厚地回报了他的家人。




旧唐书张濬传原文及翻译
译文:张濬的字叫禹川,本来是河间人。生性洒脱不检点,博览图书史籍,喜欢高谈阔论,被士人、朋友们排斥。他不得志,就穿贫民衣服隐居金凤山,学纵横家的学说,用权术应变来希望得到重用。枢密使杨复恭遇到了他,以隐士的身份推荐他任太常博士。昭宗当初在藩王的宅第,很嫉恨宦官,杨复恭又有拥立帝王的大...

新唐书张濬传原文及翻译
张濬,字禹川,本河间人。性通脱无检,泛知书史,喜高论,士友摈薄之。不得志,乃羸服屏居金凤山,学从横术,以捭阖干时。枢密使杨复恭遇之,以处士荐为太常博士。黄巢之乱,称疾,挟其母走商山。僖宗西出,卫士食不给,汉阴令李康献糗饵数百驮,士皆厌给。帝异之,曰:“尔乃及是乎?”...

作面子引证解释
据《旧唐书·张濬传》记载,有一次,中尉内使在长乐为张濬饯行,复恭斟酒献给他。然而,张濬以圣人赐酒已饮足为由婉言拒绝。复恭则开玩笑说,作为掌控禁军、威风凛凛的将领,张濬难道不理解他的敬意,只是为了面子而推辞吗?张濬回应道,只有在平定贼乱之后,他才会真正展现出自己的面子。由此可见,面子...

捭阖的读音及意思
《鬼谷子·捭阖》:“捭阖者,以变动阴阳四时开闭,以化物纵横……此天地阴阳之道,而说人之法也。” 《旧唐书·张濬传》:“学鬼谷纵横之术,欲以捭阖取贵仕。” 宋陆游《南唐书·烈祖纪》:“有徐玠者,事温为金陵行军司马,工揣摩捭阖。” 宋文莹《玉壶清话》卷五:“﹝刘枢密昌言﹞捷给诙诡,善揣摩捭阖以迎...

英特详细释义
才智超群的特质在古代文献中屡见不鲜,如《晋书·宣帝纪》中描述的“君弟聪亮明允,刚断英特”,意味着一个人的才智不仅聪明,而且刚毅独特。《新唐书·张濬传》中的“陛下春秋鼎富,天资英特”,表达了对君主卓越才智的赞美。陈子龙的《万卷楼歌》中“惊君才致多英特”,则表达了对才情出众者的惊叹...

希望能加入和申请是同一个意思吗?
申请,汉语词语,拼音shēn qǐng,向上级说明理由,是一个中性词。出自《晋书·刘毅传》。下面是小编为大家整理的关于 申请词语的含义及同义词,希望对你有所帮助,如果喜欢可以分享给身边的朋友喔!申请词语的解释 提出请求。 《晋书·刘毅传》:“前已口白,谨复申请。”《新唐书·张濬传》:“...

有寒喧这个词吗
1. 冷暖。汉 荀悦 《申鉴·俗嫌》:“故喜怒哀乐,思虑必得其中,所以养神也;寒暄虚盈,消息必得其中,所以养体也。”2. 犹冬夏。指岁月。唐 李商隐 《为贺拔员外上李相公启》:“葭灰檀火,屡变于寒暄。”《旧唐书·张濬传》:“经历寒暄,耗费百万。” 明 李东阳 《重游西涯次韵方石》:“...

仇雠的拼音释义
相攻击如仇雠,诸侯更相诛伐,周天子弗能禁止。”唐 刘商 《胡笳十八拍·第十五拍》:“不缘生得天属亲,岂向仇讐结恩信。”《旧唐书·张濬传》:“忘廊庙之威重,结藩屏之仇讎。” 清 毛秀惠 《钱塘怀古》诗:“自愿苟安增币帛,谁抒孤愤报仇讐。” 鲁迅 《故事新编·铸剑》...

顾炎武裴村记原文及翻译
原文:呜呼!自治道愈下,而国无强宗。无强宗是以无立国,无立国是以内溃外畔,而卒至于亡。然则宗法之存,非所以扶人纪而张国势者乎!余至闻喜县之裴村,拜于晋公之祠。问其苗裔,尚一二百人,有释耒而陪拜者。出至官道旁,读唐时碑,载其谱牒世系。登陇而望,十里之内,丘墓相连。其名字...

申请和请示都有什么区别
请示是正式行文,(法定公文)需要上级批复。一般是下级机关单位写给隶属领导或指导机关的,因此必须“一事一文”、不能多头请示,不能越级请示。申请书属于日常应用文。是个人或单位向有关部门、组织、团体提出某种请求或申请解决某个问题而使用的专用信件。它不像请示那样庄重严肃并具有规范的格式,可以一...

点军区19618494081: 字面字面面 -
邓昆萝巴: 面子(参见 面子)1. 脸;面颜. ? 唐 张鷟 《游仙窟》: “辉辉面子, 荏苒畏弹穿;细细腰支, 参差疑勒断.” 2. 体面;光彩. ? 《旧唐书?张濬传》: “贼平之后, 方见面子.” ? 巴金 《灭亡》第十二章: “工会办事员因为要顾全 杜...

点军区19618494081: 旧唐书文言文翻译 -
邓昆萝巴: 冯伉,原来是魏州元城人.他父亲玠后,他家搬到京城.小的时候就学习经学.大历初年,考到《五经》秀才科上,被任为秘书郎.建中四年时,又考上博学《三史》科.三次升迁到尚书膳部员外郎,是充睦王陪读的侍从.泽潞节度使李抱真去...

点军区19618494081: 旧唐书, 全文. -
邓昆萝巴: 《旧唐书》共200卷,包括《本纪》20卷、《志》30卷、《列传》150卷,原名《唐书》,宋祁、欧阳修等所编著《新唐书》问世后,才改称《旧唐书》,时间应该在南宋时.

点军区19618494081: 旧唐书卷八三《张俭传》翻译 -
邓昆萝巴: 张俭字元节,山阳郡高平县人,赵王张耳的后代.父亲张成,曾作江夏太守.张俭最初被地方推荐为茂才,因为刺史不是与职位相称的人,称病推辞不就.延熹八年,太守翟超请他作东部督邮.当时的中常侍大宦官侯览家住在防东县,残害百姓...

点军区19618494081: 太宗深忧其疾,频遣使存问,名医上药,相望于道翻译《旧唐书》 -
邓昆萝巴: 太宗十分担忧他的病,不断的派遣使者去询问,派遣名医去上药,人来往不断

点军区19618494081: 旧唐书 翻译
邓昆萝巴: Old tang book

点军区19618494081: 文言文旧唐书的翻译
邓昆萝巴: 第一句是:讨伐昏聩糊涂的君主,打败他是“善”的. 第二句是:然后收敛兵甲,培养亲信,臣认为这样是“宜”的. 善和宜不好翻译,用现在的话很难说出意思.

点军区19618494081: 公权辞气不可夺翻译 -
邓昆萝巴: 旧唐书原文:公权,字诚悬,幼嗜学.元和初,进士擢第.穆宗即位,帝召见,谓公权日:“我于佛寺见卿笔迹,思之久矣.”即日拜右拾遗.穆宗政僻,尝问公权笔何尽善,对曰:“用笔在心,心正则笔正.”上改容,知其笔谏也.文宗即位...

点军区19618494081: 《旧唐书.张九龄传》译文 -
邓昆萝巴: 原文 张九龄,字子寿,一名博物.曾祖君政,韶州别驾,因家于始兴,今为曲江人.父弘愈,以九龄贵,赠广州刺史.九龄幼聪敏,善属文.年十三,以书干广州刺史王方庆,大嗟赏之,曰:“此子必能致远.”登进士第,应举登乙第,拜校书...

点军区19618494081: “何不别制天子儿律乎”的意思是? -
邓昆萝巴: 隋文帝子秦王俊为并州总管,以奢纵兔官杨素启奏:“王,陛下爱之,请舍其过”文帝曰:“法不可违若如公意,吾是王儿之父,非兆人之父,何不别制天子儿律乎?我安能亏法?”卒不许 (选自《旧唐书》)全段: 隋文帝的儿子秦王俊担任...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网