范仲淹上攻守二策状原文及翻译

作者&投稿:南莺 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

  原文:

  臣某言:窃观西事以来,每议攻守,未见适中。或曰:“必行进讨,以期平定。”臣谓诸路.进讨,则兵分将寡,气不完盛。绝漠风沙,迷失南北。馈运辎重,动有钞掠。贼之巢穴,夐阻河外,非有奇将,不能远袭。至若寇边常并兵来扰一路每有朝旨令入界牵制其如将帅方略非有素定茫然轻进不知所图但求虚弱之处,以剽窃为功,既不能大振兵威,故不能少分贼势,此进讨牵制之无效也。或曰:“宜用守策,来则御之,去则勿逐。”臣观今之守边,多非土兵,不乐久戍;又无营.田.,必烦远馈。久戍则军情危殆,远馈则民力将 竭,岁月绵久,恐生他患,此守御之未利也。

  臣窃见延安之西,庆州之东,有贼界百余里,侵入汉地。中有金汤、白豹、后桥三寨,阻延、庆二州径过道路,使兵势不接,策应迂远。可攻之地,其在于此。军行入界,乃大为城寨,以据其地。当留土兵以守之。必严其戒曰:“贼大至,则明斥.候.,召援兵,坚壁清野以困之;小至,则扼险设伏以待之。”如取下一处,城寨平定,则更图一处,为据守之策。

  臣观西戎居绝漠之外,倚远而险,未易可取。国用民力,日以屈之,此中原积兵之忧。臣观今之边寨,皆可使弓手土兵以守之,因置营田,兵获余羡,中粜于官。人乐其勤,公收其利,则转输之患,久可息矣。且使其兵徙家塞下,重田利,习地势,顾父母妻子而坚其守。傥朝廷许行此道,庶几守愈久而备愈充。

  臣观孝文时,将军陈武请议征讨,孝文曰:“兵,凶器也,难克所愿。今未能销距,愿且坚边设候,结和通使,休宁北陲,为功多矣,且无议兵。”故百姓得息.肩.于田亩,鸡鸣犬吠,烟火万里,可谓和乐者乎!臣谓国家用攻,则宜取其近,而兵势不危;用守,则必图其久,而民力不匮。臣谨议。

  (节选自《范文正集》)

  译文:

  臣范仲淹上言:我看西部开始战事以来,每次议论攻守问题,没有见到适当的建议。有人说:“一定施行进兵讨伐的策略,来期待局势安定。”我认为各路进军讨伐,就会让军队分散,将领缺少,气势不能达到顶点。大漠多风沙,让人迷失方向。运送的军用物资,动不动就被抄掠。贼寇的巢穴,远在河外,除非有奇异才能的将领,才能远袭。至于贼寇侵略边境,常常联合军队来侵扰一路,每当有朝廷旨意,命令军队进入边界牵制贼寇,将帅的方针策略,不是预先确定,冒然进军,不知道图谋什么,只求攻打薄弱的地方,把掠夺财务作为功劳,不能大大地振奋军威,又不能稍稍削弱敌人势力,这说明进军讨伐牵制是没有效果的。有人说:“适宜用防守的策略,敌人侵犯就抵御他,离开也不要追逐。”我看现在把守边关的士兵,大多不是地方兵,不愿意长久的戍守;又没有营田,一定劳烦远方输送粮食。长久戍守就会使军情危险,从远方输送粮食就会使民力枯竭,时间一长久,恐怕生出其他祸患。这是防御没有好处啊。

  我看延安的西边,庆州的东面,有贼寇的边界一百多里,侵入到汉地。中间有金汤、白豹、后桥三寨,为延、庆二州的必经之路,使军队不能衔接,策应迂回绕远。可以攻取的地方,就在这里。军队进入边界,就大修城寨,占据土地。应该留下士兵把守。一定要严肃警告他们说:“敌人大举进攻,就让侦察兵侦查,请求援兵,坚固营垒,清除郊野的粮食房舍来困住敌人;小规模的进攻,就占据险要地势设下埋伏来等待他们。”如果攻取下一处,就修建城寨,平定后就再攻取另一处,作为据守的策略。

  我看西戎在大漠以外,凭借遥远险要的地势,不容易攻取。国家用度和百姓物力财力,一天天地亏损,这是中原集聚兵甲的忧患。我看现在的边寨,都可以让地方军队来守卫,乘便设置营田,多收的归兵士所有,可卖给官府。百姓乐于耕种,公家收获利益,那么运输粮食的困难,将来可以停息了。并且让士兵搬家到塞下,他们重视耕种田地的利益,熟悉地势,照顾父母妻子儿女并坚守。倘若朝廷允许实行这个办法,可能守卫越久储备越充足。这是借助土兵弓手的力量,以设置屯田作为防守策略的益处。

  我看孝文帝时,将军陈武请求出征讨伐,孝文帝说:“兵器是杀人的工具。难以实现愿望。现在不能消除抗拒,愿暂且坚守边防、设立斥候,派遣使者缔结友好,让北部边关得以休养生息,功劳就算很大了。现在就不要再讨论兴兵的事了。”所以百姓得以在田间从事耕作,鸡鸣犬吠之声相闻,烟火万里,可以算得上和平安乐了!我认为国家采取攻的策略,应当攻取近的地方,那么军队不危险;采用防守的策略,一定要长久谋划,民力就不匮乏。我恭敬的讨论。




尹洙为什么自请降黜
时诏问攻守之计,竦具二策,令琦与洙诣阙奏之。帝取攻策,以洙为集贤校理。洙遂趋延州谋出兵,而仲淹持不可。还至庆州,会任福败于好水川,因发庆州部将刘政锐卒数千赴救,未至,贼引去。夏竦奏洙擅发兵,降通判濠州。当时言者谓福之败,由参军耿傅督战太急。后得傅书乃戒福使持重毋轻进...

先天下之忧而忧,后天下之乐而乐"的伟大人物。和他的事迹
范仲淹幼年的生活十分贫困,2岁丧父,母亲带着他改嫁淄州长山(今山东邹平东)的朱文翰,从此他改姓朱,名说。长大后知道自己的身世,他发愤自强,赴南京应天府(今河南商丘)书院求学。他昼夜苦学,有的史书称他“冬月惫甚,以水沃面;食不给,至以糜粥继之,人不能堪,仲淹不苦也”。 大中祥符八年(1015),范仲淹考...

求对诸葛亮的评价
2.对于人才的限制。诸葛亮辅政后,事无巨细,都要亲自过问,这看上去很令人钦佩,但无意中却限制了人才的发展。经如任免一个县官的小事,诸葛亮也要亲自处理;军中“二十罚已上皆自省览”。结果诸葛亮死后,蜀国人才青黄不接,造成“蜀中无大将,廖化当先锋”的局面。 3.用兵上的失误。“诸葛一生唯谨慎”,用兵谨慎,...

范仲淹劝学文言文阅读答案
散文有:《岳阳楼记》《与唐处士书》《答手诏条陈十事》《与韩琦书》《灵乌赋》《上执政书》《严先生祠堂记》《上攻守二策状》《上吕相公并呈中丞咨目》《邠州建学记》。书法有:《道服赞》《师鲁帖》《远行帖》《边事帖》。 5. 文言文之范仲淹读书的答案 范文正公读书南都学舍,煮粟二升,作粥一器,经...

《宋史》卷三百一十 列传第六十九(3)
夏竦上攻守策,宰相欲用出师。衍曰:"侥幸成功,非万全计。"争议久之,求罢不许,赐手诏敦勉。为河东宣抚使,拜吏部侍郎、枢密使。每内降恩,率寝格不行...衍曰:"二国方交斗,势必不来,我兵不可妄出。"仲淹争议帝前,诋衍,语甚切。仲淹尝父行事衍,衍不以为恨。契丹婿刘三嘏避罪来归,辅臣议厚馆之,以...

北宋大中祥符年间的宰相是不是上虞人?如果是,出处是哪本文献资料,谢谢...
宝元二年,迁刑部侍郎、复知永兴军。时方用兵,民苦调发,吏因缘为奸。衍区处计画,量道里远近,宽其期会,使民得次第输官,比他州费,省钱过半。召还,权知开封府,权近闻衍名,莫敢干以私。拜同知枢密院事,改枢密副使。夏竦上攻守策,宰相欲用出师。衍曰:“侥幸成功,非万全计。”争议...

北宋大中祥符年间的宰相是不是上虞人?如果是,出处是哪本文献资料,谢谢...
杜衍 北宋山阴上虞驿亭人(今绍兴)。大中祥符元年(1008年)进士。庆历四年(1044)拜同平章事、集贤殿大学士,兼枢密使,为宰相。大中祥符年间宰相不是他。

《韩琦》历史评价与正史事迹,《韩琦》人物故事小传
琦画攻守二策驰入奏,仁宗欲用攻策,执政者难之。琦言:“元昊虽倾国入寇,众不过四五万人,吾逐路重兵自为守,势分力弱,遇敌辄不支。若并出一道,鼓行而前,乘贼骄惰,破之必矣。”乃诏鄜延、泾原同出征。既还营,元昊来求盟。琦曰:“无约而请和者,谋也。”命诸将戒严,贼果犯山外。琦悉兵付大将任福,...

宋仁宗时的官员有哪些
仁宗即位,迁殿中丞、同修起居注.天圣中,授祠部员外郎、知制诰.西夏元昊攻宋,授陕西安抚使,与夏竦议攻守策,拜参知政事.后以疾求解职,除资政殿学士,旋...欧阳修:1007-1072 字永叔,号醉翁,晚号六一居士,庐陵人.举进士.庆历三年,知谏院,力赞范仲淹推行新政.仲淹罢,亦出知滁州、扬州等州.嘉佑二年,知贡举人...

宋史 列传八十四 刘平 翻译
宝元元年,以殿前都虞候为环庆路马步军副总管。会元昊反,迁邕州观察使,为鄜延路副总管兼鄜延、环庆路同安抚使。顷之,兼管勾泾原路兵马,进步军副都指挥使、静江军节度观察留后。献攻守之策曰:五代之末,中国多事,唯制西戎为得之。中国未尝遣一骑一卒,远屯塞上,但任土豪为众所伏者,封...

七星区15894687567: 依韵答梁坚运判见寄 蔽野旌旗色,满山笳吹声. 功名早晚就,裴度亦书生 这首诗题目的意思,还有全诗 -
仰邦舒脑: 庆历元年十一月,范仲淹向朝廷上奏了《上攻守二策状》,全面阐述了自己对西夏的应对策略. 《上攻守二策状》写好后,正逢他的朋友、陕西转运司判官梁坚由庆州归朝,于是托梁坚将其带回东京(今河南省开封),上报朝廷. 梁坚完成...

七星区15894687567: 求10篇较短的文言文及解释、、.20 - 30字为好.如题、、 -
仰邦舒脑:[答案] 1.孔门师徒各言志 【原文】颜渊、季路侍.子曰:“盍各言尔志?”子路曰:“愿车马衣裘,与朋友共,敝之而无憾.”颜渊曰:“愿无伐善,无施劳.”子路曰:“愿闻子之志.”子曰:“老者安之,朋友信之,少者怀之.” 【译文】颜回、子路在孔子...

七星区15894687567: 古文《范仲淹》翻译 -
仰邦舒脑: 版本一 原文 范仲淹二岁而孤,家贫无依.少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食不给,啖粥而读.既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身.乃至被谗受贬,由参知政事谪守邓州.仲淹刻苦自励,食不重肉,妻子衣食...

七星区15894687567: 续资治通鉴卷五十二有关范仲淹的原文及翻译 -
仰邦舒脑: 仲淹少有大志,于富贵、贫贱、毁誉、欢戚,无一动其心,而慨然有志于天下,常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐也.”每感激论天下事,奋不顾身,一时士大夫矫厉①尚风节,自仲淹创之. 性至孝,以母在时方贫,其扣虽抄...

七星区15894687567: 范仲淹记文言文翻译 -
仰邦舒脑: 宋名臣言行录 版本一 原文 范仲淹二岁而孤,家贫无依.少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食不给,啖粥而读.既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身.乃至被谗受贬,由参知政事谪守邓州.仲淹刻苦自励,食不重肉...

七星区15894687567: <<范仲淹>>的译文 -
仰邦舒脑: 范仲淹有志于天下 【原文】 范仲淹二岁而孤,家贫无依.少有大志,每以天下为己任,发愤苦读,或夜昏怠,辄以水沃面;食不给,啖粥而读. ‖ 既仕,每慷慨论天下事,奋不顾身.乃至被谗受贬,由参知政事谪守邓州. ‖ 仲淹刻苦自励,...

七星区15894687567: 范仲淹文言文 -
仰邦舒脑: 原文:范仲淹,字希文,唐宰相履冰之后.仲淹二岁而孤,母更适长山朱氏,从其姓,名说.少有志操,既长,知其世家,乃感泣辞母,去之应天府,依戚同文学.昼夜不息,冬月惫甚,以水沃面;食不给,至以糜粥继之,人不能堪,仲淹不...

七星区15894687567: 介绍文彦博、韩琦?
仰邦舒脑: 文彦博,生于宋真宗景德三年(1006年),卒于宋哲宗绍圣四年(1097年),字宽... 充当安抚使夏竦的副手.韩琦主持泾原路,范仲淹主持鄜延路.在对西夏用兵的策略上...

七星区15894687567: 宋史列传七十三 范仲淹 翻译 -
仰邦舒脑: 白天晚上都不停止,冬天疲惫的时候就用冷水洗面.没有食物供给,就靠吃粥来读书.这是常人不能承受的,而范仲淹不感觉艰苦. 曾经用自己的俸禄款待向他学习的读书人,以至他的儿子们要轮换穿见客的衣裳才能外出,范仲淹便是如此平和.

七星区15894687567: 《宋史范仲淹传》翻译以下句子,谢谢(很简单) -
仰邦舒脑: 1范仲淹刻苦磨炼自己,吃东西不多吃肉 2读书人应当在天下人忧之前先忧,在天下人乐之后才乐 3不以物喜,不以己悲的博大胸襟 先天下之忧而忧,后天下之乐而乐的崇高理想. 以造福百姓为己任的高尚品质

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网