越人为稻出自郁离子的哪篇文章?

作者&投稿:广蓓 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 越人为稻
越人为稻,出自郁离子·《郑鄙人学盖》,主要讲述了无论外界如何变化,只要坚持下去,终会成功的道理。
中文名
越人为稻
简介
郑之鄙人学为盖
词性
名词
分类
成语
快速
导航
译文

启示
原文
郑之鄙人学为盖。三年而大旱,无所用,弃而学为秸槔。三年而大雨,又无所用,则还为盖焉。未几,盗起,民尽戎服,鲜用盖者。欲学为兵,则老矣。越有善农者,凿田种稻,三年皆涝。人谓宜泄水种黍,弗听,乃大旱连岁。计其获,则偿歉而赢焉。故曰:“旱斯具舟,热斯具裘,天下名言也!”(选自《郁离子》)
注释:
1.鄙:边远地方
2.盖:伞
3. 桔槔:亦作“桔皋”,井上汲水的工具
4.鲜:很少,极少
5.殆:大概:差不多
6.盗:对反叛者的贬称
7.赢:有余利
8.旱斯具舟热斯具裘:干旱时准备船只,夏天准备冬天穿的衣服,指事先做好准备。
译文
郑国的一个乡下人学做雨具,三年学会了但碰上大旱,他做的雨具没有用处。他就放弃雨具改学桔槔(打水的用具),学做了三年却碰上大雨,又没有用处了。于是他就回头又重做雨具。不久盗贼蜂起,人们都穿军装,(军装能挡雨)很少有使用雨具的人。他又想学制作兵器,可他老了,不行了。
(郁离子知道此事后,说道:“人生有很多事常不是人为可以决定的,全由老天爷说了算。不过,虽是天定的,但学习哪种技术,应是自家决定的,


郁离子翻译 郑之鄙人学为盖...
(郁离子见而嗟之曰“是殆类汉之老郎与,然老与少非人之所能为也,天也。艺事繇已之学,虽失时在命,而不可尽谓非已也。)越有善农者,凿田以种稻,三年皆伤于涝。人谓之宜泄水以树黍,弗对,而仍其旧。其年乃大旱,连三岁,计其获则偿所歉而赢焉。故曰‘旱斯具舟,热斯具裘’,...

郑之鄙人学为盖文言文翻译
三年而大雨,又无所用,则还为盖焉。未几,盗起,民尽戎服,鲜用盖者。欲学为兵,则老矣。越有善农者,凿田种稻,三年皆涝。人谓宜泄水种黍,弗听,而仍其旧,乃大旱连岁。计其获,则偿歉而赢焉。故曰:“旱斯具舟,热斯具裘。天下名言也!”(选自《郁离子》)翻译:郑国的一个乡下人...

郑人为盖文言文翻译
原文 郑之鄙人学为盖,三年艺成而大旱,盖无所用,乃弃而学为桔槔。又三年艺成而大雨,桔槔无所用,则又还为盖焉。未几而盗起,民尽改戎服,鲜有用盖者。欲学为兵,则老矣。越有善农者,凿田以种稻,三年皆伤于涝。人谓之宜泄水以树黍,弗对,而仍其旧。其年乃大旱,连三岁,计其获...

《郁离子》的《郑人为盖》的翻译
郑国的一个乡下人学做雨具,三年(学会)了但碰上大旱,(他做的雨具)没有用处。(他)就放弃(雨具)改学做井边助人提水的工具,学做了三年却(碰上)大雨,又没有用处了。(他)又想学制作兵器,可他老了,不行了。越国有一个善于搞农业的人,垦荒造田种水稻,但是三年都遇上水灾。人们对(...

怎么翻译《郁离子·不听劝告 蹶叔三悔》
诉他稻与谷的习性,让他换过来种。蹶叔不听,结果种了10年反而连粮仓 的一点储粮也陪上了。于是,他去朋友的田里察看,这些田收成都很好。他对朋友说:“我知道悔改了。”不久,他到汶上跑买卖,看到哪种货物最畅销,就赶着去买,常常和 别人抢购,货物刚到手,许多经销这种货物的人也都赶了来,...

弃而为桔槔的什么意思
这句话出自《鄙人学盖》(刘基《郁离子》)弃而为桔槔,为应作“做”的意思,且看整句话:“郑之鄙人学为盖,三年艺成而大旱,盖无所用,乃弃而学为秸槔。又三年艺成而大雨,桔槔又无所用,则又还为盖焉。”其实这句话有不同的版本。有的作“乃弃而学桔槔”,有的作“乃弃而为桔槔”,...

郑之鄙人学为盖文言文翻译是什么?
《郑之鄙人学为盖》的启示 《郑之鄙人学为盖》选自刘基的《郁离子》,《郁离子》不仅集中反映了作为政治家的刘伯温治国安民的主张,也反映了他的人才观、哲学思想、经济思想、文学成就、道德为人以及渊博学识。《郑之鄙人学为盖》告诉人们凡事要注意两个方面。一是贵在坚持,持之以恒,一定会有收获;...

郑之鄙人学为盖文言文翻译 郁离子郑之鄙人学为盖文言文翻译
郁离子见而嗟之曰“是殆类汉之老郎与,然老与少非人之所能为也,天也。艺事繇已之学,虽失时在命,而不可尽谓非已也。越有善农者,凿田以种稻,三年皆伤于涝。人谓之宜泄水以树黍,弗对,而仍其旧。其年乃大旱,连三岁,计其获则偿所歉而赢焉。故曰‘旱斯具舟,热斯具裘’,天下之...

《郑之鄙人学为盖》从文中看,郑之鄙人最终一事无成的原因是什么?
原因是:时运不济,做事难以坚持。选自刘基的《郁离子》原文 郑之鄙人学为盖,三年艺成而大旱,盖无所用,乃弃而学为秸槔。又三年艺成而大雨,桔槔又无所用,则又还为盖焉。未几而盗起,民尽改戎服,鲜有用盖者。欲学为兵,则老矣。越有善农者,凿田以种稻,三年皆伤于涝。人谓之宜泄水...

诚信作文1500字议论文
最著名的美国总统林肯被人们称为“最诚实的总统”,他曾当过一家小店的店员,一位老妇多付了12美分,林肯当晚就步行六英里路,将多收的钱退给了那个老妇人,也许正是这样诚信的品质,铺好了林肯的总统之路。 诚信如童年的歌声。 没有诚信,终会害人害己。《郁离子》中记载:商人过河时船沉了,他抓住一根大麻杆大声喊...

色达县15715732204: 越人种稻文言文翻译 -
宾类强阳: 越人为稻越人为稻,出自郁离子·《郑鄙人学盖》,主要讲述了无论外界如何变化,只要坚持下去,终会成功的道理.中文名越人为稻简介郑之鄙人学为盖词性名词分类 成语快速导航译文启示原文郑之鄙人学为盖.三年而大旱,无所用,弃而学...

色达县15715732204: 郁离子翻译 郑之鄙人学为盖.................. -
宾类强阳: 郑国一个边远地带的人(或说是乡下人)学制作雨具. 出处:刘基的《郁离子》. 原文:郑之鄙人学为盖,三年艺成而大旱,盖无所用,乃弃而学为秸槔.又三年艺成而大雨,桔槔又无所用,则又还为盖焉.未几而盗起,民尽改戎服,鲜有用...

色达县15715732204: 翻译《郁离子·郑鄙人学盖》 -
宾类强阳: 郑国的一个乡下人学做雨具,三年学会了但碰上大旱,他做的雨具没有用处.他就放弃雨具改学桔槔(打水的用具),学做了三年却碰上大雨,又没有用处了.于是他就回头又重做雨具.不久盗贼蜂起,人们都穿军装,(军装能挡雨)很少有使...

色达县15715732204: 《郁离子》的《郑人为盖》的翻译 -
宾类强阳:[答案] 郑国的一个乡下人学做雨具,三年(学会)了但碰上大旱,(他做的雨具)没有用处.(他)就放弃(雨具)改学做井边助人提水的工具,学做了三年却(碰上)大雨,又没有用处了.(他)又想学制作兵器,可他老了,不行了.越国有一个...

色达县15715732204: 旱斯具舟,热斯具裘 -
宾类强阳: 1四件事.学盖后,大旱,无所用;学为秸槔后,大雨,无所用;复学盖,盗起,无用;欲学兵,老矣.结果失败,自己一无所用.2越国有一个善于搞农业的人,垦荒造田种水稻,但是三年都遇上水灾.人们说应排水后改种黍米,他不听从,而按原来的干,又干旱连续两年.他算了一下收获,已补偿了以前的欠收还有赢余呢.因此说:“天旱要准备船只,天热要缝制裘皮衣.真是世间的名言啊.”3 能否持之以恒,对自己的事业有坚持下去的决心.4 干旱的时候要准备舟船(防水灾);炎热的时候要准备裘衣(防寒). 未雨绸缪 5 能.两个例子分别从反正两方面论证了文章中心,具有较强的说理性,容易使人信服.

色达县15715732204: 文言文:窃糟(选自刘基《郁离子》)整篇翻译 -
宾类强阳: 客有好佛者,每与人论道理,必以其说驾之,欣欣然自以为有独得焉.郁离子谓之曰:“昔者鲁人不能为酒,惟中山之人善酿千日之酒.鲁人求其方弗得.有仕于中山者,主酒家,取其糟粕以鲁酒渍之,谓人曰'中山之酒也.'鲁人饮之,皆以...

色达县15715732204: 文言文 鲁人执竿讽刺了什么样的人 -
宾类强阳: 这篇文言文讽刺那些以不知为知,拾人牙慧而沾沾自喜,到处炫耀的人.《窃糟》收录于刘基(刘伯温)所著的《郁离子》中,是一篇讽刺短文.讲的是刘基用鲁国人不会制酒,偷了中山人的酒糟,用鲁国的酒浸泡来冒充中山国的酒这个故事.

色达县15715732204: 古文《郁离子.僰人舞猴》的翻译 -
宾类强阳: 僰族人(善于)调教猴子,给它们穿上衣服教它们跳舞,(使它们)旋转得很圆转动有角度(很有章法),配合音律节拍(默契).四川的(一个)儿童看了很妒忌他们,为自己不如他们而羞耻,想着用什么方法破坏它们,就在袖子里放了茅栗子前往.宴席开张猴子们出来(表演),众人都站起来专心观看,左右的猴子舞蹈跳得都很合节拍.四川的儿童故作无意地挥袖丢出茅栗,将它们丢到地上.猴子(见了)扯掉衣服上前争抢,酒壶也撞倒了桌案也掀翻了.僰族人(怎么)呵斥也不能制止,非常沮丧.郁离子说:“当今用没有纪律约束的军队去打仗的,蠢笨得如同蚂蚁一样聚集一起,看见东西就上前争抢,他们和猴子有什么区别吗?” 望采纳,亲

色达县15715732204: 搜文言文''鲁人窃槽''和''子路问学''的翻译. -
宾类强阳: 鲁人窃糟为酒有位喜好佛学的客人,每次和人谈论道理时,一定搬出他的佛学来驾驭对方,得意洋洋地认为自己有十分独到的见解. 郁离子告诉那名客人说:“以前,鲁国人不会制酒,只有中山国的人善于制千日之酒.鲁国人向他们请教酒方...

色达县15715732204: 三年皆伤于涝 于的意思 - ---------- -
宾类强阳: 三年皆伤于涝,这个于在被动句中,引进动作、行为的主动者,相当于“被”. 不拘于时.——唐· 韩愈《师说》 苦于多疾.——宋· 苏轼《教战守》 伤于缚者.——清· 方苞《狱中杂记》 择于自然.——清· 薛福成《观巴黎油画记》 鄙人...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网