《归朝欢·和苏坚伯固》译文及鉴赏

作者&投稿:嬴曹 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

  《归朝欢·和苏坚伯固》作者为宋朝文学家苏轼。其全文如下:

  我梦扁舟浮震泽。雪浪摇空千顷白。觉来满眼是庐山,倚天无数开青壁。此生长接淅。与君同是江南客。梦中游,觉来清赏,同作飞梭掷。

  明日西风还挂席。唱我新词泪沾臆。灵均去后楚山空,澧阳兰芷无颜色。君才如梦得。武陵更在西南极。竹枝词,莫傜新唱,谁谓古今隔。

   【前言】

  《归朝欢·和苏坚伯固》是北宋文学家苏轼创作的一首词。词的上片写作者与伯固同游庐山的所见所感,下片另起一意,写对伯固的勉励。这首词中以雄健的笔调,营造出纯真爽朗、境界阔大、气度昂扬的词境,抒写了作者的浩逸襟怀。

   【注释】

  ⑴伯固:苏坚,他曾任杭州临税官,是苏轼得力助手。

  ⑵震泽:太湖古称震泽。

  ⑶接淅:指匆匆忙忙。《孟子·万章下》:“孔子之去齐,接淅而行。”意谓孔子因急于离开齐国,不及煮饭,带了刚刚淘过的米就走。此苏轼自比。

  ⑷江南客:江南游子。

  ⑸挂席:犹挂帆。谢灵运《游赤石进帆海》:“挂席拾海月。”

  ⑸泪沾臆:杜甫《哀江头》:“人生有情泪沾臆,江草江花岂终极。”沾臆,泪水浸湿胸前。

  ⑹灵均:屈原的字。

  ⑺澧阳兰芷:《楚辞·九歌·湘夫人》:“沅有芷兮澧有兰。”澧阳,今湖南澧县。古代为澧州。

  ⑻梦得:唐代诗人刘禹锡,字梦得,因参与政治改革失败被贬到朗州(今湖南常德)。在朗州十年,学习当地民歌,创作《竹枝词》等大量作品。

  ⑼武陵:今湖南常德一带,古武陵地。唐代朗州。

  ⑽《竹枝词》:本四川东部一带民歌,刘禹锡在湖南贬所,曾依屈原《九歌》,吸取当地俚曲,作《竹枝辞》九章。见《乐府诗集》卷八十一。

  ⑾莫傜:少数民族名称;即部分瑶族的古称。见《隋书·地理志》:“长沙郡有夷蜑,名莫傜,自言其先祖有功,常免征役。”隋时分布在长沙、武陵、巴陵、零陵、桂阳、澧阳、衡山、临平等郡。

   【翻译】

  我曾梦见与你共同乘舟于太湖,雪白的浪花一望无际。梦醒之后满眼是庐山的倚天之峰。咱俩一生行色匆匆,都是江南的过客。迷离幻象、湖山清景,俱如飞梭过眼,转瞬即逝了。

  随着西去的征帆,我心随帆驶,想到在澧阳行吟漂泊过的屈原,那里的香草也因为伟人的逝去而憔悴无华了,你的才华不减梦得,他谪居的武陵在这里的西南远方,又和你所要去的澧阳同是莫傜聚居之地,到了那边便可接续刘梦得的馀风,创作出可与刘禹锡的《竹枝词》媲美的“莫傜新唱”来,与千古名贤后先辉映。

   【鉴赏】

  此词作于公元一〇九四年(绍圣元年)七月,是作者为酬赠阔别多年后又不期而遇的老友苏坚(伯固)而作。词中以雄健的笔调,营造出纯真爽朗、境界阔大、气度昂扬的词境,抒写了作者的浩逸襟怀。全词气象宏阔,情致高健,堪称苏词中写离别的代表之作。

  词的上片写作者与伯固同游庐山的所见所感。起首二句远远宕开一笔,从梦游震泽(即太湖)着笔。“我梦”二字想落天外,神气极旺。千顷白浪翻空摇舞,东坡却棹一叶之扁舟,倘徉于这云水之间,显得那么从容自若。动与静、大与小对强烈而又鲜明,真可谓神来之笔,接下去,笔势一顿,借“觉来”二字转到眼前庐山胜景,只见青山蔚然深秀,千峰峭峙,拔地参天。震泽梦游与庐山清赏,虚实交映,相反相成,给人一种瑰丽多变、目不暇给的`感觉。“雪浪摇空”,“青壁倚天”,如此奇丽之景,更是令人神往。

  然而正当作者陶醉于这种似梦非梦的自然乐趣之中时,一缕悲凉之感却袭上心头,使他又回到了坎坷的现实中来。“此生长接淅”一句是他宦海浮沉的生动概括。“接淅”,本于《孟子·万章下》“孔子之去齐,接淅而行”,说孔子去齐国的途中淘米烧饭,不等把米淘完、沥干,带起就走,言其匆遽狼狈之状。此处用典,写东坡一生屡遭贬黜,充满了艰难挫折,这暂时的游赏,难以愈合他心灵之伤。“与君同是江南客”,上应“接淅”,写彼此之飘蓬,下启“飞梭”,言清欢之短暂。“梦中”三句收束前片,说迷离幻象、湖山清景,俱如飞梭过眼,转瞬即逝了。

  过片另起一意,写对伯固的勉励。东坡与伯固交谊笃厚,曾叙宗盟,每遇离别,必有所作。只是此词作于衰暮,前程艰险,后会难期,故语气较前沉痛。

  苏伯固赴任澧阳,大概也不是愉快的差使,所以东坡要用迁客骚人的典实来慰勉伯固。“明日”两句,点出送别。“挂席”即“挂帆”。扬帆西去,指苏坚的去处。随着西去的征帆,作者心随帆驶,由地及人,联想到那里行吟漂泊过的屈原。“灵均即屈原的别名。

  “澧阳兰芷”即沅芷澧兰,这些散发着屈原人格光辉的香草,也因为伟人的逝去而憔悴无华了。“灵均”从反面落笔,映衬与屈原并光辉的品格,二句同时又隐约地流露出希望苏坚追踵前贤,能写出使山川增色的作品来。“君才”以下各句,援引刘禹锡的故实,从正面着笔,写出了对苏坚的期望。刘禹锡因参加王叔文革新集团,贬为朗州司马,武陵一带生活了十年,后来又到夔州任刺吏。夔州,他效屈原居沅湘间依当地迎神舞曲作《九歌》的精神,用巴渝民歌《竹枝》曲调创作了九首《竹枝词》,对词体的发展起了积极的作用。东坡即以此鼓励老友,期望他在逆境中奋起,像屈原、刘禹锡那样写出光耀古今的作品来。“君才”二句,充满了期望,意谓:你的才华不减梦得,他谪居武陵这样的西南远方,又和你所要去的澧阳同是莫徭(部分瑶族的古称)聚居之地,到了那边便可接续刘梦得的馀风,创作出可与刘禹锡的《竹枝词》媲美的“莫徭新唱”来,让这个寂寞已久的澧浦夷山,能重新鸣奏出诗的合唱,与千古名贤后先辉映。“谁谓古今隔”,语出谢灵运《七里濑》诗:“谁谓古今殊,异代可同调。”东坡略加剪裁,用以煞尾,便有精彩倍增之妙。这首词横放而不失空灵,直抒胸臆而又不流于平直,是一篇独具匠心的佳作。




苏轼归朝欢我梦扁舟浮震泽原文鉴赏赏析和解读
苏词中,像“一时分散水云乡,惟有落花芳草断人肠”(《南歌子·别润守许仲涂》)一类低回掩抑之音也是有的,但更多的词章表现了令人耳目一新的特征:纯真爽朗,境界阔大,气度高亢,披露了作者的浩逸襟怀。其中,《归朝欢》一词尤气象宏阔,情致高健,堪称东坡离别词的代表。词的上片写作者与伯固同...

苏轼《归朝欢·和苏坚伯固》宋词赏析
《归朝欢·和苏坚伯固》是北宋文学家苏轼创作的一首词。词的上片写作者与伯固同游庐山的所见所感,下片另起一意,写对伯固的勉励。这首词中以雄健的笔调,营造出纯真爽朗、境界阔大、气度昂扬的词境,抒写了作者的浩逸襟怀。下面我们一起来阅读苏轼《归朝欢·和苏坚伯固》宋词赏析。欢迎大家阅读!【原文...

求苏轼《归朝欢 和苏坚伯固》原文翻译
我与伯固同游庐山,棹一叶之扁舟,从容自若倘徉于这云水之间,陶醉于似梦非梦的自然乐趣中。千顷白浪翻空摇舞,如此奇丽之景,真是令人神往。眼前庐山胜景,只见青山蔚然深秀,千峰峭峙,拔地参天。正悠然陶醉名山胜景时,一缕悲凉之感却袭上心头,不禁想起宦海浮沉坎坷的现实。暂时的游赏,怎能愈合心...

归朝欢?和苏坚伯固苏东坡古诗的意思是什么?
赏析此词作于绍圣元年(1094)七月,是作者为酬赠阔别多年后又不期而遇的老友苏坚(伯固)而作。词中以雄健的笔调,营造出纯真爽朗、境界阔大、气度昂扬的词境,抒写了作者的浩逸襟怀。全词气象宏阔,情致高健,堪称苏词中写离别的代表之作。词的上片写作者与伯固同游庐山的所见所感。起首二句远...

归朝欢·和苏坚伯固赏析
公元一〇九四年(绍圣元年)七月,苏轼为久别重逢的老友苏坚(伯固)创作了一首词,词作以雄浑的笔触描绘出广阔、开朗的词境,展现了作者的豪迈情怀。全词气象宏大,情感高昂,堪称苏轼离别题材作品中的翘楚。上片描述了作者与伯固一同游历庐山的体验。词句从梦境的太湖起笔,东坡乘一叶扁舟在千顷白浪中...

归朝欢·和苏坚伯固的作品鉴赏
然而正当作者陶醉于这种似梦非梦的自然乐趣之中时,一缕悲凉之感却袭上心头,使他又回到了坎坷的现实中来。“此生长接淅”一句是他宦海浮沉的生动概括。“接淅”,本于《孟子·万章下》,此处用典,写东坡一生屡遭贬黜,充满了艰难挫折,这暂时的游赏,难以愈合他心灵之伤。“与君同是江南客”...

归朝欢·和苏坚伯固的创作背景
这首词作于哲宗绍圣元年(1094年)。六月,苏轼贬往惠州(今属广东),七月途经九江(今属江西)与苏坚别。《全宋词》题下注云:“公尝有诗与苏伯固,其序曰:‘昔在九江,与苏伯固唱和,’其略曰:‘我梦扁舟浮震泽,雪浪横江千顷白。觉来满眼是庐山,倚天无数开青壁。’盖实梦也。然公诗...

归朝欢·和苏坚伯固原文
在梦中,我仿佛乘舟穿越震泽的浩渺水面,四周是千顷白茫茫的雪浪,如同天空摇曳的云朵。醒来后,映入眼帘的是庐山的雄伟,直插云天的青壁仿佛在诉说着它的故事。我们两人,如同同是生长在江南的游子,共享着这梦中的旅程和醒来的清丽景色,仿佛时间在我们的笑声和欣赏中飞逝如梭。明天,西风又将吹拂我们的...

苏轼诗词最佳十首
苏轼诗词最佳十首:《念奴娇赤壁怀古》、《江城子·乙卯正月二十日夜记梦》、《浣溪沙》、《临江仙·送钱穆父》、《满庭芳·归去来兮》、《江城子·梦中了了醉中醒》、《归朝欢·和苏坚伯固》、《满庭芳》、《定风波》、《水龙吟·次韵章质夫杨花词》具体如下:一:《念奴娇赤壁怀古》大江东去,浪淘尽,千古...

归朝欢·和苏坚伯固的作者简介
苏洵之子。嘉祐年间(1056—1063)进士。曾上书力言王安石新法之弊,后因作诗讽刺新法而下御史狱,贬黄州。宋哲宗时任翰林学士,曾出知杭州、颖州,官至礼部尚书。后又贬谪惠州、儋州。在各地均有惠政。卒后追谥文忠。学识渊博,喜好奖励后进。与父苏洵、弟苏辙合称“三苏”。其文纵横恣肆,为“唐宋...

马鞍山市17844517707: 归朝欢和苏坚伯固这首词的意象有哪些 -
芝畏派速: 《归朝欢·和苏坚伯固》是北宋文学家苏轼创作的一首词.词的上片写作者与伯固同游庐山的所见所感,下片另起一意,写对伯固的勉励.这首词中以雄健的笔调,营造出纯真爽朗、境界阔大、气度昂扬的词境,抒写了作者的浩逸襟怀. 1、以...

马鞍山市17844517707: 阅读下面这首唐诗,然后回答问题. 归朝欢·和苏坚伯固 苏轼 我梦扁舟浮震泽,雪浪摇空千 -
芝畏派速: (1)先写梦中泛舟震泽、波浪滔天的景象,再写眼前庐山倚天雄奇的景象,最后感慨人生到处奔波的境遇.(2)比喻.以“飞梭掷”喻梦中迷离幻象、眼前庐山清景,随着短暂相聚的友人即将离去而转瞬即逝.(3)①“泪沾臆”,表达因友人离别的伤感之情;②“君才如梦得”,表达对友人才情的肯定、赞美之情;③“灵均去后楚山空,澧阳兰芷无颜色”、“谁谓古今隔”,表达对友人创造出与屈原、刘禹锡比肩的作品的劝勉、期许之情.

马鞍山市17844517707: 苏轼在元佑时期有哪些文学作品 -
芝畏派速: 《水调歌头·昵昵儿女语》 昵昵儿女语,灯火夜微明.恩怨尔汝来去,弹指泪和声.忽变轩昂勇士,一鼓填然作气,千里不留行.回首暮云远,飞絮搅青冥.众禽里,真彩凤,独不鸣.跻攀寸步千险,一落百寻⑧轻.烦子指间风雨,置我肠中...

马鞍山市17844517707: 求此诗的翻译和赏析. -
芝畏派速: 前六句给人的意象,是一种阴暗的畏途,思乡的情思、凄苦的前程都在笔下呈现,然而笔锋一转,凄苦之调遂化为“身在夜郎家万里,五云天北是神州”之境界,显得格外坦荡.王守仁善写山川景色之秀丽、归隐林泉之悠思.《山中示诸生》系...

马鞍山市17844517707: 原臣原文 - 翻译及赏析 -
芝畏派速: 原臣黄宗羲有人焉,视于无形,听于无声,以事其君,可谓之臣乎?曰:否!杀其身以事其君,可谓之臣乎?曰:否.夫视于无形,听于无声,资于事父也;杀其身者,无私之极则也.而犹不足以当之,则臣道如何而后可?日:缘夫天下之...

马鞍山市17844517707: 描写“雕刻”的诗句有哪些? -
芝畏派速: 1、《禅定寺经院》唐代:鲍溶 原文: 莲华不朽寺,雕刻满山根. 石汗知天雨,金泥落圣言.原文:莲华山上的不朽寺,雕刻着满山的树根.石头出汗就知道天要下雨,这是泥菩萨落圣言. 2、《姑苏台杂句》唐代:李绅 原文: 越王巧破夫差...

马鞍山市17844517707: 忆得旧时携手处,如今水远山长.罗巾浥泪别残妆.旧欢新梦里,闲处却思量.这句古诗什么意思 -
芝畏派速: 这句诗的意思是,还记得以前携手共游的地方,如今水远山长相隔万里,罗巾被泪水沾湿弄花了妆.旧欢出现在梦里,安静的时候又思念起来.出自:宋代词人辛弃疾的《临江仙·手捻黄花无意绪》,原文如下: 临江仙·手捻黄花无意绪 宋 ...

马鞍山市17844517707: 草铺横野六七里 笛弄晚风三四声就这句的意思 -
芝畏派速: 1、原文 牧童 草铺横野六七里,笛弄晚风三四声.归来饱饭黄昏后,不脱蓑衣卧月明.2、译文 辽阔的草原像被铺在地上一样,四处都是草地.晚风中隐约传来牧童断断续续悠扬的笛声.牧童放牧归来,在吃饱晚饭后的晚霞时分.他连蓑衣都没...

马鞍山市17844517707: ...就会使求贤之心变得狭隘,而差错也由此而生.C.虞集奉旨拟写文章,一定要用帝王之道、治乱之因,从容地讽喻切责,寄希望于皇帝看后有所感悟,他在... -
芝畏派速:[答案] (1)A “国子助教”为官职名,作“除”的宾语,其后断句,排除C;“诸生”为名词,作主语,其前断句,排除D;“他馆”为... (深、厚、重),常常想着用什么办法离间他与皇上. 参考译文: 虞集,字伯生.虞集的父亲虞汲,娶妻杨氏.虞集三岁时就已...

马鞍山市17844517707: 拂石坐来衣带冷,踏花归去马蹄香是什么意思? -
芝畏派速: “拂石坐来衣带冷,踏花归去马蹄香”的意思是:拂拭了石头坐在上面,隔着衣服都还感觉到寒冷,骑着马儿在归去的途中踩踏了路上的春花,马蹄上也留下了花儿的香气. “踏花归去马蹄香”的典故: 北宋皇帝宋徽宗赵佶喜欢绘画,他本身...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网