《祁溪请老》翻译全文

作者&投稿:长孙骆 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 祁奚请老,晋侯问嗣焉。称解狐,其雠也,将立之而卒。又问焉。对曰:“午也可①。”于是羊舌职死矣,晋侯曰:“孰可以代之?”对曰:“赤也可②。”于是使祁午为中军尉,羊舌赤佐之。
君子之谓祁奚:“于是能举善矣。称其雠,不为谄;立其子,不为比;举其偏③,不为党。《商书》曰,‘无偏无党④,王道荡荡’,其祁奚之谓矣。解狐得举,祁午得位,伯华得官,建一官而三物成,能举善也。夫唯善,故能举其类。《诗》云,‘惟其有之,是以似之’,祁奚有焉。
祁奚请求告老退休,晋悼公询问他的继承者。他推荐了解狐,解狐是他的冤家对头,晋悼公正准备让解狐接替祁奚而解狐却死去了。悼公又问祁奚谁可接替他的职位,祁奚回答说:“我儿子祁午可以。”这时祁奚的副手羊舌职死去,晋悼公问祁奚:“谁可以接任羊舌职的职务?”祁奚回答说:“羊舌职的儿子羊舌赤就可以。”晋悼公就让祁午当了中军尉,让羊舌赤为他做副手。
君子这样评论祁奚:“在这方面能推荐优秀的人才。他推举他的冤家,不是为了奉承讨好;确立他的儿子为他的继承者,不是为了结党偏私;推举他的辅佐者,不是为了树立党羽。《商书》里说,‘不搞偏私结党,统治天下的帝王之道就能至大无边’,这正是说的祁奚了。解狐得到推荐,祁午得到了职位,羊舌赤得到官职,设立一个军尉的官职而成就了三件事,是祁奚推荐优秀人才的结果。只有自己好,所以才能推举他的同类。《诗经》说,‘只有自己有这种善德,才能寻找到与自己相似的人’,祁奚具有这种善德。”


《祁溪请老》翻译全文
译文:晋国大夫祈奚老了,晋国的君主问他:“谁可以接替你的位置啊?”祈奚回答说:“解狐可以。”君主说:“(解狐)不是你的仇人吗?”(祈奚)回答说:“君上问的是(谁)可以,而不是问谁是我的仇人。”因此晋国的君主举荐解狐接任。后来君主又问(祈奚):“谁可以担任国尉一职?”祈奚...

《祁溪请老》翻译全文
祁奚请老,晋侯问嗣焉。称解狐,其雠也,将立之而卒。又问焉。对曰:“午也可①。”于是羊舌职死矣,晋侯曰:“孰可以代之?”对曰:“赤也可②。”于是使祁午为中军尉,羊舌赤佐之。君子之谓祁奚:“于是能举善矣。称其雠,不为谄;立其子,不为比;举其偏③,不为党。《商书》曰,‘...

祁奚荐贤原文及翻译
祁奚荐贤原文及翻译如下:原文 祁奚请老,晋侯问嗣焉。称解狐——其仇也。将立之而卒。又问焉。对曰:“午也可。”于是羊舌职死矣,晋侯曰:“孰可以代之?”对曰:“赤也可。”于是使祁午为中军尉,羊舌赤佐之。君子谓祁奚于是能举善矣。称其仇,不为谄;立其子,不为比;举其偏,不为党...

祁奚请老翻译
一、译文:祁奚请求告老退休,晋悼公询问他的继承者。他推荐了解狐,解狐是他的冤家对头,晋悼公正准备让解狐接替祁奚而解狐却死去了。悼公又问祁奚谁可接替他的职位,祁奚回答说:“我儿子祁午可以。”这时祁奚的副手羊舌职死去,晋悼公问祁奚:“谁可以接任羊舌职的职务?”祁奚回答说:“羊舌职...

祈奚举贤(选自《左转》)的译文
【原文】祁奚请老,晋侯问嗣焉。称解狐——其仇也。将立之而卒。 又问焉。对曰:“午也可。”于是羊舌职死矣,晋侯曰:“孰可以代之?”对曰:“赤也可。”于是使祁午为中军尉,羊舌赤佐之。君子谓祁奚于是能举善矣。称其仇,不为谄;立其子,不为比;举其偏,不为党。《商书》曰:“...

急需《祁奚举贤》的翻译~~
”君子谓祁奚能举善矣。称其仇,不为谄⑥;立其子,不为比⑦。举其偏⑧,不为党⑨。《书》曰:“不偏不党,王道荡荡。”⑩祁奚之谓也,外举不避仇雠,内举不回亲戚,可谓至公矣。唯善故能举其类。《诗》曰:“唯其有之,是以似之。”祁奚有焉。译文 祁奚请求告老退休,晋悼公问他:“谁...

左传全集《祁奚请老》原文赏析与注解
【原文】祁奚请老,晋侯问嗣焉。称解狐[1],其仇也,将立之而卒。又问焉,对曰:“午也可[2]。”于是羊舌职死矣,晋侯曰:“孰可以代之?”对曰:“赤也可[3]。”于是使祁午为中军尉,羊舌赤佐之。【注释】[1]称:称道,推荐。[2]午:祁午,祁奚之子。[3]赤:羊舍赤,羊舍职之子,...

晋大夫祁奚老晋君问曰翻译
晋大夫祁奚老,晋君问曰翻译:晋国大夫祁奚请求告老还乡,晋国的君主问他。该句出自《祁奚请老》,《祁奚请老》选自《春秋左传·祁奚举贤》,这篇文章是赞扬祈奚的,说他外举不避仇,内举不避亲,荐人唯贤,一心为国的高尚品质。《祁奚请老》原文 晋大夫祁奚老,晋君问曰:“孰可使嗣?”祁奚对曰:...

祁奚荐贤原文、翻译注释及赏析
原文:祁奚荐贤 先秦:左丘明 祁奚请老,晋侯问嗣焉。称解狐——其仇也。将立之而卒。又问焉。对曰:“午也可。”于是羊舌职死矣,晋侯曰:“孰可以代之?”对曰:“赤也可。”于是使祁午为中军尉,羊舌赤佐之。君子谓祁奚于是能举善矣。称其仇,不为谄;立其子,不为比;举其偏,不为党...

祁奚荐贤古诗原文翻译赏析左丘明的诗
祁奚请老,晋侯问嗣焉。称解狐——其仇也。将立之而卒。又问焉。对曰:“午也可。”于是羊舌职死矣,晋侯曰:“孰可以 代之?”对曰:“赤也可。”于是使祁午为中军尉,羊舌赤佐之。君子谓祁奚于是能举善矣。称其仇,不为谄;立其子,不为比;举其偏,不为党。《商书》曰:“无偏无党...

坡头区17094702659: 求祁奚请老的翻译 -
湛俩海捷: 这个这么简单你都拿出来问额: 晋国大夫祈奚老了,晋国的君主问他:“谁可以接替你的位置啊?”祈奚回答说:“解狐可以.”君主说:“(解狐)不是你的仇人吗?”(祈奚)回答说:“君上问的是(谁)可以,而不是问谁是我的仇人.”因此晋国的君主举荐解狐接任.后来君主又问(祈奚):“谁可以担任国尉一职?”祈奚回答说:“午可以”.君主说:“(午)不是你儿子吗?”(祈奚)回答说:“君上问的是(谁)可以,而不是问谁是我的儿子.” 这篇文章是赞扬祈奚的,说他外举不避仇,内举不避亲,荐人唯贤,一心为国的高尚品质.

坡头区17094702659: 祁奚请老的原文 -
湛俩海捷: 祁奚请老,晋侯问嗣焉.称解狐,其雠也,将立之而卒.又问焉.对曰:“午也可①.”于是羊舌职死矣,晋侯曰:“孰可以代之?”对曰:“赤也可②.”于是使祁午为中军尉,羊舌赤佐之.君子之谓祁奚:“于是能举善矣.称其雠,不为谄;立其子,不为比;举其偏③,不为党.《商书》曰,'无偏无党④,王道荡荡',其祁奚之谓矣.解狐得举,祁午得位,伯华得官,建一官而三物成,能举善也.夫唯善,故能举其类.《诗》云,'惟其有之,是以似之',祁奚有焉.”

坡头区17094702659: 祁奚举贤的原文 -
湛俩海捷: 祁奚请老,晋侯问嗣焉.称解狐——其仇也.将立之而卒.又问焉.对曰:“午也可.”于是羊舌职死矣,晋侯曰:“孰可以代之?”对曰:“赤也可.”于是使祁午为中军尉,羊舌赤佐之.君子谓祁奚于是能举善矣.称其仇,不为谄;立其子,不为比;举其偏,不为党.《商书》曰:“无偏无党,王道荡荡.”其祁奚之谓矣.解狐得举,祁午得位,伯华得官;建一官而三物成,能举善也.夫为善,故能举其类.《诗》云:“惟其有之,是以似之.”祁奚有焉. (选自《左传》)

坡头区17094702659: 古文翻译祁奚请老,晋侯问嗣焉.称解狐——其仇也,将立之而卒.又问焉,对曰:“午也可.”于是羊舌职死矣.晋侯曰:“孰可以代之?”对曰:“赤也... -
湛俩海捷:[答案] 1.祁奚请求告老退休,晋悼公向他询问接替他的中军尉职务的人.祁奚推举解狐——而解狐是他的仇人. 晋悼公要立解狐为中军尉,解狐却死了.晋悼公又问他,祁奚回答说:“祁午可以任 中军尉.” 正在这个时候羊舌职死...

坡头区17094702659: 《祁奚请老》中“非”“邪”解释,快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快快 -
湛俩海捷: 晋国的大夫祁奚年老,晋国国君问道:“谁可以接替您的职位呢?”祁奚回答说:“解狐可以.”晋君说:“他不是你的仇人吗?”(祁奚)回答说:“国君问的是谁可以(接替),没有问谁是我的仇人.

坡头区17094702659: 杨荣荐贤文言文翻译 -
湛俩海捷: 杨荣荐贤文言文翻译 祁奚荐贤 【原文】 祁奚请老,晋侯问嗣焉.称解狐——其仇也.将立之而卒.又问焉.对曰:“午也可.”于是羊舌职死矣,晋侯曰:“孰可以代之?”对曰:“赤也可.”于是使祁午为中军尉,羊舌赤佐之.君子谓祁...

坡头区17094702659: 祁奚荐贤的翻译? -
湛俩海捷:[答案] 原文祁奚请老⑴,晋侯问嗣焉(2).称解狐(3)——其仇也.将立之而卒. 又问焉.对曰:“午也可(4).”于是羊舌职死矣(5),晋侯曰:“孰可以 代之(6)?”对曰:“赤也可(7).”于是使祁午为中军尉(8),羊舌赤佐之(9). 君子谓...

坡头区17094702659: 祁奚荐贤的翻译,急求呀,有谁知道????? -
湛俩海捷: 【祁奚荐贤】初中简版【原文】 祁奚请老,晋侯问嗣焉.称解狐——其仇也.将立之而卒.又问焉.对曰:“午也可.”于是羊舌职死矣,晋侯曰:“孰可以代之?”对曰:“赤也可.”于是使祁午为中军尉,羊舌赤佐之.君子谓祁奚于是能举善矣.【译文】祁奚请求退休.晋悼公问祁奚谁可接任,祁奚推荐仇人解狐.正要立解狐,解狐却死了.晋悼公征求意见,祁奚推举自己的儿子祁午.正当此时,祁奚的副手羊舌职也死了.晋悼公又问:“谁可接任?”祁奚答道:“其子羊舌赤适合.”晋悼公便安排祁午做中军慰,羊舌赤佐助.有德行的人称赞祁奚,说这件事足可说明他很能推荐贤人.(《左传·襄公三年》)

坡头区17094702659: 阅读下文,完成文后各题 祁奚请老①,晋侯②问 嗣 焉, 称 解狐③——其仇也.将立之而卒.又问焉.对曰:“午④也可.”于是羊舌职⑤死矣.晋侯曰:... -
湛俩海捷:[答案] 答案: 解析: (1)①继承人;②推举、推荐;③谁;④辅佐、帮助 (2)①B;②A;③C (3)①解狐;②羊舌职;③祁 (4)祁奚荐贤 (5)祁奚推荐有贤能的人,不计较他是仇人还是自己的亲人,显示了名臣风范,受到人们称赞

坡头区17094702659: 祁奚荐贤翻译
湛俩海捷: 《祁奚荐贤 》 译文: 祁奚请求告老退休,晋侯向他询问接替他的人选.他称道解狐,这是他的仇人.晋侯打算任命解狐,他却死了.晋侯又问祁奚.祁奚回答说:“午可...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网