张助种李文言文翻译

作者&投稿:莫固 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 张助怒砍桑中李 文言文翻译

原文:

南顿张助于田中种禾,见李核,欲持去,顾见空桑中有土,因植种,以余浆灌溉,后人见桑中反复生李,转相告语。有病目痛者息阴下,言:“ 李君令我目愈,谢以一豚。”目痛小疾,亦行自愈。众犬吠声,因盲者得视,远近翕赫,其下车骑常数千百,酒肉滂沱。间一岁余,张助远出来还,见之惊云:“此有何神,乃我所种耳。”因就斫之。

注释:

1南顿:古县名,在今河南项城市 2顾:回头 3以余浆:用多余的水。以:用。 4李君:李先生。此指空桑里长出的李树 5豚:小猪 谢以一豚:用一只小猪祭谢 6众犬吠声:一只狗叫,其他的狗也跟着叫起来。形容众人盲目附和。喻众人随声传闻 7行:不久 8翕赫:此指轰动、惊动。翕:聚集。赫:盛貌。 9滂沱:原来形容雨很大。这里形容酒肉多而不断。 10空桑:枯空的桑树,老桑树有枯空的树洞。 11众犬吠声:本意为一只狗叫,许多狗也会跟着叫起来,比喻众人盲目符合 12就斫:跑去砍了。就,接近。斫,砍 13.亦行自愈:自己也会逐渐痊愈。亦,也。愈,病好了,此指痊愈。

译文

南顿有个叫张助的人,在田里种庄稼时发现一颗李子的核,本想拿走,回头看见空心的桑洞里有泥土,就把李核种在那里,用剩下的水浇了一些。后来,有人看见桑树中又长出李树来,十分惊奇,就互相传说开来。 正好有个眼睛患有小毛病的人,在李树下休息,向李树祷告说:“李树您如果能让我的眼睛变好,我就以小猪献给您。”眼痛这种小病,自然就会好。这样一来,众人便你一声我一声地附和传说为:“李神能使瞎子重见光明。”远近涌动,树下车马成千上百,大家纷纷前来敬祭,酒肉很快就堆成了小山,绵绵不断。 时隔一年,张助出远门回来,见此情形不禁觉好笑,说:“这树有什么神灵呀?它不过是我随便种下的。”于是顺手砍掉了它。

2. 【阅读下面的文言文,完成文后各题空桑生李南顿张助,于田中种

小题1:(1)回头 (2)剩下 (3)辗转(原文没有) (4)休息 (5)间隔小题2:(1)有一个眼痛的病人在桑树下乘凉休息,说:“李子神灵如果让我眼睛病好了,我将献上一头猪来表示感谢。”

(2)众多的狗叫着,因为那位眼睛有病的人能清晰地看东西了,远近地方的人为之而轰动显现得乱纷纷的样子,那些从车马上下来到桑林中的人常常有成百成千,酒与肉纷纷祭上像下大雨那样多。小题3:不研究原因,胡乱地猜想,因讹传讹,无知迷信是可笑的。

小题1:无小题2:无小题3:无【译文】南顿张助在田里种庄稼,看见一个李核,想把它带回去,回头看见桑田的空地里有土,于是就种了进去,用剩下的水浇灌。后来有人看见桑树中一再长出李子,就互相转告,有一个眼痛的病人在桑树下乘凉休息,说:“李子神灵如果让我眼睛病好了,我将献上一头猪来表示感谢。”

眼痛的小病,自己也会痊愈。众多的狗叫着,因为那位眼睛有病的人能清晰地看东西了,远近地方的人为之而轰动显现得乱纷纷的样子,那些从车马上下来到桑林中的人常常有成百成千,酒与肉纷纷祭上像下大雨那样多。

过了一年,张助从远处回来,看见了这种情况惊讶地说:“这里有什么神呀,这是我种的啊。”于是就跑去把树砍了。

3. 张助斫李树 文言文及答案

《张助斫李树》

【原文】南人张助,于田中种禾,见李核,意欲持去,顾见空桑,中有土,因植种,以余浆溉灌。后人见桑中反复生李,转相告语。有病目痛者息阴下,言:"李君令我目愈,谢以一豚。"目痛小疾亦行自愈。众犬吠声,盲者得视,远近翕赫,其下车骑常数千百,酒肉滂沱。间一岁余,张助远出来还,见之惊云:“此有何神,乃我所种耳。”因就斫之。

【译文】南顿人张助在田里种庄稼,看见一个李子核,想把它带回去 ,又看见根部枯空的桑树里有土,于是就把李核种了进去,用剩下的水浇灌。后来有人看见桑树中反而长出了李子,就奔走相告(这个神迹),有一个患了眼痛的病人在树下乘凉,说:“李树使我的眼病好了,我要用一只小猪祭谢。”眼痛的小病,自己也会逐渐痊愈。(但是)众人盲目附和,说是失明的人重见了光明,远近轰动,树下的车马的常有数千,树旁摆满了酒肉,过了一年多,张助远行归来,看见了惊讶地说:“这算什么神迹呀,这李子只是我种的罢了。”于是就跑去砍了那棵李树。




李实文言文翻译韩愈
“李实”敢于杀人,害人,这导致人们和小官吏们没法生活。到了他倒台的时候,整座城市欢呼雀跃,都在袖子里藏着瓦片、石子,挡住道路等着他,“李实”因为走了另外一条路而逃脱了。 4. 文言文翻译:李实为京兆尹,与播遇诸衢 李实为京兆尹,与播遇诸衢。 故事,尹当避道揖,实不肯。播移文诋之。 实大怒,表播为...

力文言文
“力”是个部首字,凡由“力”所组成的字,大都与“力量”、“力气”、和“行动”有关。如:“劳”、“男”、“动”、“劲”、“势”、“勤”、“助”等。3. 桑中生李 文言文 有个叫张助的,在田里种庄稼时发现一颗李核,本想拿走。偶见空心的桑洞里有泥土,就把李核种在那里,浇了...

李氏夫妇文言文翻译
4. 文言文启蒙读本103则《李氏夫妇》的译文 黄生,乃李氏少时之友也。越十年,二人遇于途。李氏延其至家,杀鸡作食。而鼓许,黄生腹痛,汗大若珠。李氏夫妇恐甚,欲召医治之。黄生固执止之,以为旧疾复作,无妨。李不听,即去。时值暴雨,漫天乌黑,山道崎岖,路滑难行。逾半夜,携医归。医灸之,少时即愈。黄生曰:...

李侍郎绂文言文翻译及答案
侍郎李绂,生性聪明。年轻时家里很穷,没有钱买书,就借贷在邻居。每一个翻译,没有不背诵。偶然进入城市,街道铺店名称,他们都默默记下来。后来任翰林,库中的旧收藏有《永乐大典》,您都读的`。同事拿书架上所有,抽用难公,没有不立刻回答,人都惊骇。赏析:文言文李侍郎绂讲述了李侍郎李绂的...

李应升传文言文答案
1. 《明史.李应升传》翻译 李应升(含1593年1626年),字仲达,号次见.明天南直隶江阴人.李氏,色目人.始祖嘉那,諡桓烈,元至元宦官统军元帅.孙李八撒儿佩戴虎符,镇江阴,于是任命李为姓,家江阴.李王珙赘东乡周氏,通过确定在赤岸.李词学生,潜心性命之学,作为王阳明再传弟子.著作有《戒庵漫笔》等书.孙鸡种,...

李及文言文翻译
时隔一年多,张助出远门回来了,看到这种情况,吃了一惊,:"这里哪有什么神啊,这不过就是我种的李子树罢了."说完就把那李子树给砍了. 3. 王戎识李文言文翻译 阅读答案 原文及译注资料供参考:) 原文 王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯王戎不动。人 问之,答曰:“树在道旁而多子...

李太虚文言文翻译
以勤俭为自律,视助人为心安。 5. 晋书李熹传文言文翻译 李憙传,李憙,字季和,上党铜鞮人。父新李牷,是汉朝大鸿胪。李憙年轻时有好品行,广博地演习精深地研究,与北海人管宁以贤良被徵召,不去。几次徵入三府,不就任。宣帝又徵召李憙任太傅属,以有病为借口坚决推辞,郡县扶他登车上路,当时李憙母亲病重,...

李离传文言文翻译
于是不接受晋文公的赦令,伏剑自刎而死。 3. 李离自刑文言文翻译 李离是晋文公的狱官,他错误地听取了下级的汇报而判人死罪,把自己关押起来定了死罪,晋文公说:“官有贵贱之分,处罚有轻重之分,下级官吏有错,不是你的过错!”李离说:“我担任的官职是长官,并不让位给下级官吏;享受俸禄多,不和下属平分利益,...

李叔正,字克正文言文翻译
李叔正,字克正,初名宗颐,靖安人。十二岁时能作诗,长大后知识越发渊博。当时江西有十个才子,李叔正就是其中之一。被举荐为国子学正。洪武初年,请求回乡。不久,再次举荐为国子学正,晋升为渭南丞。同州蒲城人争夺地界,长年得不到解决,行省将此事委托给了叔正。他单枪匹马赶到现场,只用几句...

李文言文(李渔)
有五谷之实而不有其名,兼百花之长而各去其短,种植之利有大于此者乎?。 7. 王戎识李文言文翻译 阅读答案 原文及译注资料供参考:) 原文 王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯王戎不动。人 问之,答曰:“树在道旁而多子,此必⑩苦李。”取之,信然⑪。 2译文 王戎七岁的时候,...

友好区19699351088: 《张助斫李树》翻译 -
大季珊林格: 原文南人张助,于田中种禾,见李核,意欲持去,顾见空桑,中有土,因植种,以余浆溉灌.后人见桑中反复生李,转相告语.有病目痛者息阴下,言:"李君令我目愈,谢以一豚."目痛小疾亦行自愈.众犬吠声,盲者得视,远近翕赫,其...

友好区19699351088: 张助怒砍桑中李 文言文翻译 -
大季珊林格:[答案] 原文:南顿张助于田中种禾,见李核,欲持去,顾见空桑中有土,因植种,以余浆灌溉,后人见桑中反复生李,转相告语.有病目痛者息阴下,言:“ 李君令我目愈,谢以一豚.”目痛小疾,亦行自愈.众犬吠声,因盲者得视,远近翕赫,其下...

友好区19699351088: 文言文阅读. 桑中生李 南顿张助 ① ,于田中种禾,见李核,欲持去.顾见空桑中有土,因植种,以余浆溉灌.后人见桑中反复生李,转相告语.有病目... -
大季珊林格:[答案] 1.(1)离开;(2)回头看;(3)于是,就;(4)用. 2.这有什么神奇,(只不过)是我种的梨树罢了. 3.传闻容易失真.轻信就会上当;消除迷信最有效的办法,就是揭示事实真相.

友好区19699351088: 桑中生李的译文 -
大季珊林格: 有个叫张助的,在田里种庄稼时发现一颗李核,本想拿走.偶见空心的桑洞里有泥土,就把李核种在那里,浇了点水.后来,有人看见桑树上边长出李树很惊奇,就互相传说开来. 正好有个眼睛患有小毛病的人,向李树祷告后,眼痛好了.这样一来,便你一声我一声地附和传说为:“李神能使瞎子重见光明.”远近涌动,树下车马成千上百,大家纷纷前来敬祭,酒肉很快就推成了小山. 时隔一年,张助出远门回来,见此情形不觉好笑,说:“这树有什么神灵呀?它不过是我随便种下的.”于是顺手砍掉了它.

友好区19699351088: 李树神文言文翻译 -
大季珊林格: 南顿张助,于田中种禾,见李核,欲持去.顾见空桑中有土,因植种,以余浆溉灌.后人见桑中反复生李,转相告语.有病目痛者,息阴下,言:“李君令我目愈,谢以一豚.”目痛小疾,亦行自愈.众犬吠声,盲者得视,远近翕赫.其下车骑...

友好区19699351088: 文言文高手`进南顿张助于田中种禾,见李核,意欲持去,顾见空桑①中有土,因植种,以余浆灌溉,后人见桑中反复生李,转相告语.有病目痛者息阴下,言... -
大季珊林格:[答案] 1、以一豚谢之 2、jiàn(第四声) 间隔 离间 3、因:于是 就:当时 斫:砍 之:树 4、告诉大家,这只是一棵普通的树,并不是神树,避免大家继续迷信它.

友好区19699351088: 文言文阅读 桑中生李 南顿张助于田中种禾,见李核,欲持去,顾见空桑中有土,因植种,以余浆灌溉,后人见桑中反复生李,转相告语.有病目痛者息阴... -
大季珊林格:[答案] 1、(1)①拿 ②回头看 ③于是 ④年 (2)A2、南顿张助/于田中/种禾3、(1)眼痛是小病,也会自然好.(2)...

友好区19699351088: 桑中生李急,"张助于田中种禾.因砍之" -
大季珊林格:[答案] 张助在田里种苗,看见李子的核,想要将它丢掉,回头看见桑树周围有空闲的泥土,于是把它种在那里,用多余的水来浇灌.后来的人看到桑树中结有李子,都相互传告.有个眼痛的人在李树下休息,说:“李树使我的眼疾痊愈,我要有一...

友好区19699351088: 帮忙翻译一篇古文,拜托了,大家…… -
大季珊林格: 南顿人张助,在田中植秧,看到一个李子核,想拿走,回头看到一棵中空的桑树,中间有积土,于是把李子核种在那里,并用剩下的肥田浆灌溉.后来有人看到桑树中间又长出李树,回去后相互传诵.有一个患眼睛痛病的人,在李树下歇息,说道:“李君假如让我的眼睛痊愈,我将用一头猪来祭谢.”眼睛痛是小病,于是自行痊愈.乡里的人就像群狗跟着一条狗的吠声跟狂叫一样,把这件事传成了盲人恢复视力,远近轰动,李树下面前来祭拜的车辆马匹经常成百上千,用来上祭的酒肉多得不可胜数.过了一年多,张助远出回来,见到这个情况,惊奇地说道:“这里哪来的神明?是我种的(李树)而已.”于是将它砍掉了.

友好区19699351088: 桑中生李(8分)南顿张助 ① ,于田中种禾,见李核,欲持去.顾见空桑中有土,因植种,以余浆溉灌,后人见桑中反复生李,转相告语.有病目痛者,息... -
大季珊林格:[答案] 小题1:(1)代词,代这种情形 (2)回头看 (3)于是,就 (4)用 小题2:这有什么神奇,(只不过) 是我种的李树罢了. ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网