《李贺·雁门太守行》原文、注释与赏析

作者&投稿:诺古 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

李贺·雁门太守行

黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。

角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。

半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。

报君黄金台上意,提携玉龙为君死。

【注释】1.雁门太守行:乐府相和歌瑟调三十八曲之一。2.“黑云压城城欲摧”句:以黑云压城好像将要摧毁的形象表现形势紧急。3.“甲光向日金鳞开”句:太阳照射在将士鱼鳞般的铠甲上,光芒耀眼。4.角:古代军中的号角。5.燕脂:即胭脂,指战士流的血像胭脂一样红。6.半卷红旗:红旗不能充分展开。7.易水:今河北易县。8.黄金台:战国时,燕昭王筑台,置千金于台上,以招揽天下贤能。9.玉龙:指宝剑。

【串译】乌云压城,危城撼动,铠甲刀枪闪着鳞光。号角撕裂长空在秋风中飞扬,边塞血战凝成胭脂夜更浓。红旗半卷着逼近易水,寒霜中鼓面冻得发不出声。为报君王隆盛恩意,愿手提宝剑效死疆场。

【赏读提示】诗的首句于“云”上着“黑”,已感气氛沉重。而“黑云”又“压城”以至压得“城欲摧”,明显有象征意义。敌军压境围城如此凶猛,我军只有杀出重围才有生路。“甲光向日金鳞开”,在色彩和形象上与上句形成强烈对比,明含欣喜、赞美之情。开始黑云压城,城欲被摧;既而黑云崩溃,红日当空,我军将士的金甲在日光下犹如片片金鳞,耀人眼目。一、二两句写围城与突围,构成一个意义单位。以下八句写乘胜追杀,直至兵临易水,是又一个意义单位。“角声满天秋色里”一句,以虚写实,在读者想象中展现敌退我追的壮阔场景。“塞上胭脂凝夜紫”中的“夜”字照应第一句中的“日”字,表明从突围至此已过了较长一段时间,双方互有杀伤。“塞上胭脂”,紧承“角声”“秋色”描绘塞土赤紫,已令人想见战血;于“紫”前加一“凝”字,更强化了这种联想。由“日”到“夜”,以至夜深“霜重”,追兵已临易水,敌军自然先到易水。追兵尾随,敌军倘要渡水便可能全军覆没,因而只能背水一战。鼓声不起,主将誓死,正是这种严峻形势的反映。作者运用特殊的艺术手法表现独特的艺术想象,或用象征,或用暗示,或用烘托,或以虚见实、以声显形、以部分代全体,给读者留下了广阔的想象空间。

整首诗从头至尾都是战场厮杀的描写,诵读起来要尽量渲染出战场杀伐的浓郁氛围,如同屈原的《国殇》一般。

【推荐名句】黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。




雁门太守行全诗原文、注释、译文
出处或作者:李贺 黑云压城城欲催,甲光向日金鳞开。角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。报君黄金台上意,提携玉龙为君死。雁门太守行全文翻译:战局像乌云重压要把城墙摧垮,铠甲在阳光的照耀下如金色鱼鳞一般闪耀着。秋色中,遍地响起了号角声,凝结在塞上的深红血...

雁门太守行原文
原文 雁门太守行 黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。 角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。 半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。 报君黄金台上意,提携玉龙为君死。 注音 雁门太守行(xíng) 黑云压城城欲摧(cuī),甲光向日金鳞(lín)开。 角(jiǎo)声满(mǎn)天...

雁门太守行原文及翻译
《雁门太守行》【作者】李贺 【朝代】唐 黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。报君黄金台上意,提携玉龙为君死。译文 :敌兵滚滚而来,犹如黑云翻卷,想要摧倒城墙;我军严待以来,阳光照耀铠甲,一片金光闪烁。秋色里,响亮军号...

《李贺·雁门太守行》原文、注释与赏析
李贺·雁门太守行 黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。报君黄金台上意,提携玉龙为君死。【注释】1.雁门太守行:乐府相和歌瑟调三十八曲之一。2.“黑云压城城欲摧”句:以黑云压城好像将要摧毁的形象表现形势紧急。3.“甲光向...

雁门太守行原文及翻译
《雁门太守行》原文及翻译如下:【题目】雁门太守行 【作者】李贺 【朝代】唐 【原文】黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。报君黄金台上意,提携玉龙为君死。【翻译】敌兵滚滚而来,犹如黑云翻卷,城墙仿佛将要坍塌;我军严阵以待...

《雁门太守行》翻译和原文及注释
《雁门太守行》翻译和原文及注释如下:雁门太守行 【作者】李贺 【朝代】唐译文对照 黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。报君黄金台上意,提携玉龙为君死。译文 注释 敌兵滚滚而来,犹如黑云翻卷,城墙仿佛将要坍塌;我军严阵以待...

《雁门太守行》原文及翻译
《雁门太守行》原文及翻译如下:雁门太守行 李贺〔唐代〕黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。报君黄金台上意,提携玉龙为君死。译文 敌兵滚滚而来,犹如黑云翻卷,想要摧倒城墙;战士们的铠甲在阳光照射下金光闪烁。号角声响彻秋夜...

唐李贺雁门太守行原文及赏析
《雁门太守行》就是他在这种心情驱使下借古乐府旧题写出来的著名篇章。他先写两军对阵,一边是黑压压地千军万马,几欲摧毁城池;一边是金甲闪耀,严阵以待。这是当时常见的战争场景,由于只从视觉的角度来写,又运用了比喻、借代的修辞手法,就使战争形势表现得格外严峻,气氛格外紧张,令人透不过气来。...

《雁门太守行》诗词赏析
《雁门太守行》黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。报君黄金台上意,提携玉龙为君死。整体赏析 “雁门太守行”系乐府旧题。此诗共八句,前四句写日落前的情景。首句既是写景,也是写事,成功地渲染了敌军兵临城下的紧张气氛和...

边塞诗:李贺《雁门太守行》原文翻译及赏析
雁门太守行 唐代:李贺 黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。报君黄金台上意,提携玉龙为君死!译文 敌兵滚滚而来,犹如黑云翻卷,想要摧倒城墙;我军严待以来,阳光照耀铠甲,一片金光闪烁。秋色里,响亮军号震天动地;黑夜间战士...

崇左市18231437662: 李贺《雁门太守行》译文及鉴赏
赵绿全威: 《雁门太守行》是由李贺所创作的,诗的一开始通过对照表现了形势危急,又表现了我军将士的英雄气概.下面就是小编给大家带来的《雁门太守行》,希望能帮助到大家...

崇左市18231437662: 诗词赏析,雁门太守行, -
赵绿全威: 雁门太守行① 李贺黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开. 角色满天秋色里,塞上胭脂凝夜紫. 半卷红旗临易水②,霜重鼓寒声不起. 辗君黄金台上意,提携玉龙③为君死.【注释】 ①雁门大守行:乐府《相和歌·瑟调曲》旧题.古雁门郡,占...

崇左市18231437662: 李贺《雁门太守行》 -
赵绿全威: 《雁门太守行》 李贺 【原 文】 黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开. 角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫. 半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起. 报君黄金台上意,提携玉龙为君死. 【注 释】 1.雁门太守行:古乐府曲调名. 2.甲:铠甲...

崇左市18231437662: 李贺—《燕门太守行》要原文,作者介绍,翻译,写作背景. -
赵绿全威:[答案] 李贺---雁门太守行赏析李贺:790-816,字长吉,河南福昌(今河南宜阳)人.郡望陇西,家居福昌之昌谷,因称李昌谷.其父名晋肃,“晋”、“进”同音,故因避父讳不得考进士,仅任奉郎小官,愤懑不得志....

崇左市18231437662: 雁门太守行原文及翻译 -
赵绿全威: 雁门太守行全文阅读: 出处或作者:李贺 黑云压城城欲催,甲光向日金鳞开. 角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫. 半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起. 报君黄金台上意,提携玉龙为君死. 雁门太守行全文翻译: 战局像乌云重压要把城墙...

崇左市18231437662: 李贺的《雁门太守行》的全文 -
赵绿全威: 雁门太守行黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开.[1] 角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫.[2] 半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起. 报君黄金台上意,提携玉龙为君死.[3]注释: [1]黑云:喻敌军. [2]燕脂:即胭脂,指塞上的红土,暗指将士的血迹.亦有说指暮色霞光.“凝夜紫”犹王勃《滕王阁序》所云“烟光凝而暮山紫”. [3]黄金台:燕昭王为延揽人才所筑.玉龙:剑的代称.传说晋初雷焕于丰城县得玉匣,内藏二剑,后入水变为龙.

崇左市18231437662: 求《雁门太守行》的解释 !谢谢! -
赵绿全威: 雁门太守行 唐·李贺 黑云压城城欲摧①,甲光向日金鳞开②. 角声满天秋色里③,塞上燕脂凝夜紫④. 半卷红旗临易水⑤,霜重鼓寒声不起⑥. 报君黄金台上意⑦,提携玉龙为君死⑧. 【题解】 选自《李贺歌诗编》.《雁门太守行》,乐府...

崇左市18231437662: 黑云压城城欲摧 甲光向日金鳞开描绘了怎样的画面150字 -
赵绿全威: “黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开”描绘的画面: 我方军容整肃,军威雄伟,有临危不惊之气概.黑云翻滚之下,凶猛的敌军向我孤城扑来,大有城倾郭摧之势;然而,我方将士泰然不惧,整装披甲;在日光照射下,金甲闪金光,气宇轩昂,...

崇左市18231437662: 雁太门守行注释 -
赵绿全威: 《雁门太守行》-诗词注释《雁门太守行》是乐府《相和歌·瑟调曲》三十八曲旧题之一.汉代古辞今存一篇.六朝和唐人的拟作都是咏叹征戍之苦.本篇亦写边城将士苦战报国之意.唐张固《幽闲鼓吹》载:李贺把诗卷送给韩愈看,此诗放在...

崇左市18231437662: 李贺 雁门太守行中燕脂的解释
赵绿全威: 燕脂,即胭脂,深红色.这里写夕晖掩映下,塞土有如燕脂凝成,紫色更显得浓艳.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网