邵宗元字景康文言文阅读

作者&投稿:钱善 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 郝景春传文言文阅读答案

译文供参考:

郝景春,字和满,江都人。乡试中举,授盐城教谕,因犯过失而罢职归家。启任陕西苑马寺万守监录事,后调为黄州照磨,代理黄安县事。到任刚三日,农民义军突然来攻城,景春等坚守八天八夜,义军撤走。

崇祯十一年(1638),升任房县知县。农民起义军领袖罗汝才率九营之众向熊文灿请降,文灿同意受降,而汝才又犹豫起来。景春单骑至义军兵营去劝说,并与汝才及其同党白贵、黑云祥歃血为盟。汝才到文灿军门投降,而所部诸营分驻于竹奚谷、保康、上津,自己与贵、云祥驻于房县城郊。当时,郧阳各县城墙都被破坏,只有房县有赖于景春安抚,大体上可以防守。然义军杂处其间,居民日夜不安。景春与主簿朱邦闻、守备杨道选一方面修理防御工事,一方面与义军诸营和睦相处。

崇祯十二年(1639)五月,张献忠在谷城举兵反明,约汝才一同行动。景春子郝鸣銮还是生员,有万夫不敌之勇,他对其父说:“房县城为敌攻击目标,仅疲惫瘦弱的士兵不过二百人,城何以守住?”便穿上铠甲去见汝才说“:你难道不念曾与我父亲烧香盟誓之言吗?希望你慎重,不要与张献忠一同作乱。”汝才假意允诺。鸣銮察觉出汝才的允诺并非真心诚意,回来与道选领兵登城防守,而献忠所遣前锋已至城下。鸣銮等斩义军将领上天龙,遣使向熊文灿求援,去了十四次,都未见到文灿。

不久,义军大队人马至房县城下,献忠兵打白旗,汝才的队伍打红旗。忽然两军合在一起并力围攻。义军将领白贵、黑云祥向城上高呼:“把城让给我们,保证无事。”献忠又令张大经来劝降。景春在城上大骂,鸣銮且守且战,坚持了五天五夜。义军损失不少,献忠左足受伤,其心爱战马也被杀死。守军指挥张三锡开北门放汝才入城,城被攻破,道选在巷战中牺牲。大经促使汝才劝景春投降,景春不肯。又问他府库财物何在,景春厉声道“:库藏若还有财物,你们也破不了城!”义军杀一典史、一守备来恐吓他,景春终不屈服,与其子鸣銮一道被杀。其仆陈宜和朱邦闻一家都死。朝廷闻知,赠景春尚宝少卿,建祠奉祀,后又改赠太仆寺少卿。

2. 游师雄字景叔文言文翻译

"游师雄,字景叔"这句话不需要翻译,游师雄是北宋名臣,将领、诗人、书法家, 京兆府 武功(今 陕西武功县武功镇)人。这句话白话文也就是:游师雄,字是景叔。

游师雄人物简介:

游师雄(1037—1097),字景叔,北宋名臣,将领、诗人、书法家, 京兆府 武功(今 陕西武功县武功镇)人。游师雄墓志铭载:“公讳师雄,字景叔,姓游氏,世居京兆之武功,曾祖永渍、祖裕,皆潜德不仕,考光济始为大理寺丞,赠朝请郎,………妣张恭人,生子五,长靖、次竤、三义、四守、五踈,皆登科甲”( 三义、四守 左边都带立字旁)。 都昌、进贤等地谱载师雄公:师雄公字范世,曾祖恭,祖简言、考从善………娶蔡氏恭人,生子二,醇、酢。

人物生平:

宋 治平元年(1064)中进士(清雍正《陕西通志》卷三○说是治平二年中进士),授仪州司户参军。

熙宁四年(1071)改任 德顺军判官,与诸将计议边事,多所建树,使边境赖以无患。元佑初,朝廷议弃边地四寨,师雄极力主张坚守,但意见未被采纳。以致西夏得寸进尺,边境无宁日。

元祐二年(1087)师雄改任 军器监丞,时夏人谋犯熙河,守将刘舜卿采纳师雄御敌之策,连战大捷,先后杀敌近四千人,俘获敌帅九人。捷报传来,举国欢庆。不日调升陕西转运判官。

元祐五年(1090—1091)又任提点秦风路刑狱。次年,夏人侵泾原、熙河两地,游师雄在 定西至通渭间修筑护耕七寨等战略据点,以加强防卫,使边境安定多年。后转礼部员外郎兼集贤校理,领陕西转运使。

元祐八年(1093)调为朝奉郎加云骑尉。后游师雄以病请求辞职,哲宗接见时,赞扬他的功绩,反提升他为卫尉少卿。

绍圣元年(1094),游师雄又为 哲宗皇帝策划御敌要略六十条(一作十六条),当时谓之《绍圣安边策》。

绍圣二年(1095),再调河中知府,不日又晋升为直龙图阁兼秦州知府,领 秦凤路马步军都总管加 飞骑尉等职。

绍圣四年(1097)秋,调为陕州知府,是年七月六日病故,终年60岁,归葬武功,墓尚在。

3. 明史邵宗元传的翻译

何复,字见元,山东平度州人。邵宗元,字景廉,徐州砀山人。复为崇祯七年(1634)进士,任高县知县时,却敌有功,但违反上官意图而被贬谪戍边。后廷臣多举荐,起任夹山知县,后历升工部主事、员外郎。崇祯十七年二月,升保定知府。宗元则由贡生授保定同知。

李自成攻克山西,遣副将刘方亮由固关东进,京师震动。真定游击谢嘉福杀巡抚徐标,遣人迎接义军,人心更加惶惶不安。宗元此时代理保定府事,忙召通判王宗周、推官许白可、清苑知县朱永康、后卫指挥刘忠嗣及乡官张罗彦、尹洗等,共商守城。何复闻知,也赶入保定。宗元授他保定府印,复曰:“公部署已定,印还是你佩着,我可以尽力相助。”他们共同参拜文庙,与生员们讲《见危致命章》,词气激昂。讲毕,登城分守。

都城被攻陷的第二天,义军致书劝宗元等投降,宗元撕毁来信。第二天义军大队人马向保定而来,首尾三百里,声称“:所过百余城,都开门投降,不降即杀,今京师已破,你们为谁守城?”城上人闻之,发竖目裂。义军四面进攻,宗元坚守,数日不下,义军暂退。

督师大学士李建泰率败兵败卒数百,饷银十余车,叩城求入,宗元等不许。建泰举敕印给城上人看。宗元等说“:你蒙天子厚恩,御门赐剑,酌酒饯别,今不领兵西征,到这来是想躲避吗?”建泰大怒,拿出尚方剑来威胁。有人请宗元开城门纳入,宗元说:“倘若上了敌人的当怎么办?”御史金毓峒认识李建泰,大家叫他去看看,果然是建泰,这才放他们入城。

建泰入城后,义军攻打更烈,建泰提出“:大势已去,姑且议降。”写好了公文,强迫宗元用印。宗元把印一丢,厉声道:“我为朝廷守土,义不降。要投降的随你们便。”大哭,出刀自刎,左右忙劝止。复自己点燃了西洋炮,火发,几被杀死。义军全力进攻,火箭烧燃了西北城楼,何复被烧死。南门又被焚,守将王登州投降,义军蜂拥而上。建泰中军副将为内应,保定终为义军攻下,宗元及中官万正化均死。建泰率许曰可、朱永康投降。

4. 顾欢字景怡,一字玄平

原文:

欢字景怡,吴郡盐官人。欢年六七岁,父使驱田中雀,欢作《黄雀赋》而归,雀食过半,父怒,欲挞之,见赋乃止。乡中有学舍欢贫无以受业,于舍壁后倚听,无遗忘者。八岁,诵《孝经》、《诗》《论》。及长,笃志好学。母年老,躬耕诵书,夜则燃糠自照。同郡顾恺之临县,见而异之,遣诸子与游,及孙宪之,并受经句。

翻译:

顾欢字景怡,吴俊吴郡盐官人,顾欢六七岁的时候,父亲让他驱赶田里的麻雀,顾欢作了一篇《黄雀赋》就回去了,麻雀把田里的粮食吃了一大半,父亲很愤怒,要用棍子打他,看见《黄雀赋》就没有打他。乡里有学堂,顾欢家中贫困不能上学,在学堂墙壁后面倚着听,没有漏掉的的。八岁时,可以背诵《孝经》《诗》《论》。等到长大了,专心致志,勤奋好学。母亲年纪大了,顾欢一边亲自种地,一边背书,晚上就把糠点燃,照着看书。同郡顾恺之来到县里,见到他(如此勤学)感到惊异,让自己的几个儿子与他一起交游 ,到了孙宪之处,和他们一起接受教育。

5. 康茂才字寿卿阅读答案

康茂才,字寿卿,蕲人。

通经史大义。事母孝。

元末寇乱陷蕲,结义兵保乡里。立功,自长官累迁淮西宣慰司、都元帅。

太祖既渡江,将士家属留和州。时茂才移戍采石,扼江渡。

太祖遣兵数攻之,茂才力守。常遇春设伏歼其精锐。

茂才复立寨天宁洲,又破之。奔集庆,太祖克集庆,乃帅所部兵降。

太祖释之,命统所部从征。明年授秦淮翼水军元帅,守龙湾。

取江阴马驮沙,败张士诚兵,获其楼船。从廖永安攻池州,取枞阳。

太祖以军兴,民失农业,命茂才为都水营田使,仍兼帐前总制亲兵左副指挥使。 陈友谅既陷太平,谋约张士诚合攻应天。

太祖欲其速来,破之。知茂才与友谅有旧,命遣仆持书,绐为内应。

友谅大喜,问:“康公安在?”曰:“守江东木桥。”使归,太祖易桥以石。

友谅至,见桥,愕然,连呼“老康”,莫应。退至龙湾,伏兵四起。

茂才合诸将奋击,大破之。太祖嘉茂才功,赐赉甚厚。

明年,太祖亲征友谅,茂才以舟师从克安庆,破江州,友谅西遁。遂下蕲州、兴国、汉阳。

沿流克黄梅寨,取瑞昌,败友谅八指挥,降士卒二万人。迁帐前亲兵副都指挥使。

攻左君弼庐州,未下。从援南昌,战彭蠡,友谅败死。

从征武昌,皆有功。进金吾侍卫亲军都护。

从大将军徐达再攻庐州,克之,取江陵及湖南诸路。改神武卫指挥使,进大都督府副使。

士诚攻江阴,太祖自将击之。比至镇江,士诚已焚瓜洲遁。

茂才追北至浮子门。吴军遮海口,乘潮来薄。

茂才力战,大败之。捣淮安马骡港,拔其水寨,淮安平。

寻拔湖州,进逼平江。士诚遣锐卒迎斗,大战尹山桥。

茂才持大戟督战,尽覆敌众。与诸将合围其城,军齐门。

平江下,还取无锡。迁同知大都督府事兼太子右率府使。

洪武元年,从大将军经略中原,取汴、洛,留守陕州。规运馈饷,造浮桥渡师。

招来绛、解诸州,扼潼关,秦兵不敢东向。茂才善抚绥,民立石颂德焉。

三年复从大将军征定西,取兴元。还军道卒。

追封蕲国公,谥武康。译:康茂才,字寿卿,蕲州人。

他精通经书史籍,孝顺母亲。元朝末年,寇贼乱党攻陷蕲州,康茂才召集义兵保卫家乡。

因此而立功,由长官晋升为淮西宣慰司、都元帅。 太祖渡江以后,将士的家属留在和州。

当时,康茂才戍守采石,扼守长江渡口。太祖几次派兵攻打采石,康茂才顽强抵抗。

常遇春设下埋伏歼灭了康茂才的精锐部队。康茂才又把军寨移至天宁洲,又被攻破,康茂才只好逃奔到集庆。

不久太祖又攻克了集庆,于是康茂才率领他的军队向太祖投降。太祖释免了康茂才,并命令他仍统率旧部和自己一起出征。

第二年,康茂才被任命为秦淮翼水军元帅,驻守龙湾。康茂才攻取了江阴马驮沙,打败了张士诚的部队,缴获了一批船只。

康茂才跟随廖永安攻打池州,攻取了枞阳。由于战乱纷起,老百姓不能正常地从事农业生产,军队缺乏粮食。

为此,太祖任命康茂才为都水营田使,仍兼任帐前总制亲兵左副指挥使职务。 陈友谅攻陷太平之后,与张士诚协商联合攻打应天。

太祖希望尽快将陈友谅引诱过来,一举破敌。太祖了解到康茂才和陈友谅有故交,于是命令康茂才派老仆人持书信,欺哄陈友谅,表示愿做内应。

陈友谅十分高兴,并问康公在哪里,回答说:“在守卫江东的木桥。”使者回来后,太祖把木桥改成石桥。

当友谅来到桥边,看到石桥后十分惊讶,连声大叫“老康”,没有响应,急忙退回到龙湾。这时,埋伏的部队四面出击,康茂才和其他将领奋力冲杀,打败了陈友谅。

太祖嘉奖康茂才的功绩,赏赐颇为丰厚。第二年,太祖亲自讨伐陈友谅,康茂才带领水兵跟随太祖,攻克安庆、江州,陈友谅向西奔逃。

于是,康茂才奋起直追,连下蕲州、兴国、汉阳等地,沿长江攻克黄梅寨,夺取瑞昌,打败了陈友谅的八指挥,迫使他的二万士兵向太祖投降。康茂才晋升为帐前亲兵副都指挥使。

随即,攻打庐州左君弼,但未攻克。于是带兵增援南昌。

彭蠡一战,陈友谅大败而死。康茂才随太祖征伐武昌,屡立战功,晋升为金吾侍卫亲军都护。

康茂才和大将军徐达一起再次攻打庐州,攻下庐州后,又乘胜夺取了江陵和湖南等地。康茂才改任神武卫指挥使,并晋升为大都督府副使。

张士诚进攻江阴,太祖带兵反击。到了镇江,张士诚却已焚烧瓜洲逃跑了。

康茂才从北面追到浮子门。吴军拦住海口,乘海潮进犯。

康茂才奋力进击,大败张士诚。捣毁了淮安马骡港,攻克了张士诚的水寨,平定了淮安,攻取湖州,进逼平江。

张士诚派精锐部队迎战,双方军队在尹山桥展开了激战。康茂才手持大戟督战,结果张士诚的军队全军覆没。

康茂才和其他大将一起合围平江,在齐门驻军。攻克平江后又夺取了无锡。

康茂才晋升为同知大都督府事,兼任太子右率府使。 洪武元年(1368),康茂才和大将军徐达征伐中原,夺取汴州、洛阳,留守陕州。

筹划运输粮饷,营造浮桥渡运兵卒,并招降绛、解等州,扼守潼关,陕西境内的元军不敢向东进犯。康茂才善于安抚,百姓立碑歌颂他的功德。

三年,康茂才再次和大将军一起出征定西,攻取了兴元。凯旋途中,康茂才病死。

追谥为蕲国公,封号“武康”。

6. 司马旦字伯康 译文

修订一下:

司马旦,字伯康。为人清正耿直、聪敏好强,即使遇到一件小事也要仔细考虑,不找出最合乎规矩的解决方法就绝不会罢手。他由父亲的恩荫入仕(按:此为宋代的选官制度,一定品级官员的子弟亲属,可以不经科举直接授官),做了秘书省的校书郎(相当于现在的行政部门的校对),后来又当上了郑县的主簿(县令的秘书,管理一县的档案、行政工作)。郑县有一个姓蔺的妇人想通过打官司来谋夺别人的田地,她家里很有钱,就收买县吏作为一伙,共同弄虚作假,这个案子十年了都没能判决。司马旦把案子的卷宗拿来一看,就立刻判明了事情的真相,于是废除了十几个县吏的职务,使冤枉的人得以伸张权益。又有一个叫井元庆的人横行霸道、欺凌乡里,没有人敢把他怎么样,是司马旦依法把他抓起来。当时司马旦的年纪不大,上司和下属都不太看的起他,从这件事起才对他惊叹佩服了。

7. 文言文翻译:《宋史チ6ᆭ1赵良淳传》赵良淳,字景程

赵良淳字景程,丞相趟汝愚的曾孙。

赵良淳从小跟从他们乡的先生饶鲁求学,懂得立身的大节。等到做了官,所到之处以干练治理而著称,却不曾求人举荐。

起初因恩荫为泰空主簿,多次升迁至淮西运辖,沉浮任散官二十多年。考试举人及格,改知分宁县。

分宁,是江西的大县,习俗喜欢喧哗和攻击别人,赵良淳治理该县,没有使用刑法和杀戮,没有任用胥吏,选取忠厚孝顺的人,亲自尊敬礼遇他们,至於对那些特别桀惊不驯的人,就绳之以法,坏的习俗被稍微革除了一些。度宗咸淳末年,任命赵良淳知安吉州。

赵良淳到任后,每天和属吏讨论如何进行守御的准备,都加以实行。当时年成饥荒,百姓聚在一起成为盗贼,所在的地方蜂拥而起。

有人请求出兵打击他们,赵良淳说:“百姓难道愿意做盗贼吗?时势艰难又逢大旱,所以一起剽劫抢掠苟且活下去罢了 。"命令僚属对他们晓以大义。

众人都扔下武器分散而回,那些不走的人众人把他们捆住献来。有抢了人家的财货到主人那里去谢罪并且归还给人家的人。”

赵良淳劝富人拿出粟米赈济他们.曾经对人说: “假如太守的身体可以赈济百姓,也在所不惜。”他的话非常诚恳,足以打动人们,人们尽出谷仓中的粮食来响应他。

不久范文虎派使者拿着书信来招降,趟良淳烧掉书信斩杀了使者。元兵来到,在他们的东西门驻军.赵良淳率领众人守城,晚上就露宿在城墙上,不回家。

在此之前,朝廷派大将吴国定增援宜兴,宜兴已经危急,他不敢去,就到安吉见赵良淳,愿意留下来作为辅助力量。赵良淳看到吴国定慨慷陈辞,认为他可以任用,向朝廷请求,把他留下来戍守安吉。

不久吴国定打开南门接纳外面的元兵。元兵进入城中呼叫道: “众人散去,元帅不杀你们。”

於是众人大声哭泣着散去。赵良淳命令驱车回府,士兵制止他说: “事情到了这种地步,侍郎你应当为保全自身着想。”

赵良淳呵斥众人离去。让家里人出去躲避,就关上合门自杀了。

有士兵来解救他,他又醒过来,众人列拜哭泣说: “侍郎何必苦自己呢?逃走仍然可以求生。”赵良淳叱责他们说:“我难道是个逃生的人吗?”众人仍然围守着他不走,赵良淳大声呼叫道:“你们想作乱吗?”众人哭泣着出来,他又上吊而死。

8. “杨守随,字维真,鄞人,侍郎守陈从弟也

4.C 5.B 6.D

7.(1)中官李兴擅自砍伐皇陵的树木被判决死罪,李兴让家人用四十万两银子行贿请求变更对他的判决。杨守随坚持原判,案件不能缓解。(关键词“论”、第一个“狱”、“解”的翻译各1分,大意2分)

(2)刘瑾心中的怨恨仍然没有消除。正德三年四月以复审案件存在过失定罪,逮捕杨守随送入京城关进监狱,并且罚米一千石输往边塞。(关键词“憾”“坐”“覆谳”的翻译各1分,大意2分)杨守随,字维贞,浙江鄞县人,他是侍郎杨守陈的弟弟。成化二年,考中进士,被授予御史的官职。杨守随巡视漕运,查核大同军饷,巡行按察江西,所到的地方都因其风采而被人敬畏。成化六年,上疏陈述六件事,(皇帝)当时没有采纳。太常少卿孙广安母丧期间被起用任职,杨守随与给事中李和等人连续上奏章议论这件事,于是朝廷命令孙广安继续在家守孝。成化八年冬,朝廷议论因四方遭受灾害,决定停止派遣刷卷御史。会昌侯孙继宗请求同时停止在京的刷卷御史,杨守随说:“孙继宗等人任意做坏事,担心自己的罪行被揭露,想借这个机会逃脱。”皇帝没有追查孙继宗的罪行,而刷卷御史也依然派遣如故。山东遭逢饥荒,朝廷议论决定官吏缴纳银两免除考绩。杨守随极言这种做法不可取,皇帝就废除了这项制度。杨守随被提拔为应天府丞,没有上任,因为母亲去世而回家守丧。守丧期满没有空缺的官职,等候委任而照常处理事物。当初,李孜省被授予太常寺丞,因为杨守随向皇帝上书而被改任上林监副,李孜省因此对杨守随心怀怨恨。这个时候就在皇帝面前诬陷杨守随,皇帝下旨斥责杨守随不能等候委任,将之调为南宁知府。弘治初年,杨守随又被召见担任应天府尹,调查南京守备中官蒋琮的罪行。蒋琮唆使他的党羽郭镛弹劾杨守随审查给事方向案不公平,杨守随被贬谪为广西右参政。过了一段时间,杨守随被提拔为按察使。弘治八年,又被召见担任南京右佥都御史。杨守随担任两京大理卿。九年期满,又升为工部尚书,仍然掌管大理寺。刑部案件送到大理寺复审的多被加刑,主事官员认为这样是不对的。杨守随说:“从永乐年间开始,大理寺已经设立刑具。刑部囚犯大多未审得实情,怎么能不重新审判呢?”中官李兴擅自砍伐皇陵的树木被判决死罪,李兴让家人用四十万两银子行贿请求变更对他的判决。杨守随坚持原判,案件不能缓解。朝廷大臣争论余盐,皇帝下旨问:“是什么大事?”杨守随告诉韩文说:“确实有比这件事更大的事情。”韩文于是与九卿一起向皇帝上书指责“八党”。韩文等人已经被逐出朝廷,杨守随很气愤,独自上奏章极力评论这件事,奏疏给皇帝以后,皇帝仍不省察。刘瑾一伙特别痛恨杨守随,于是下旨让杨守随辞去官职。杨守随离去以后,李兴于是凭借皇帝的圣旨而免除死罪。刘瑾心中的怨恨仍然没有消除。正德三年四月以复审案件存在过失定罪,逮捕杨守随送入京城关进监狱,并且罚米一千石输往边塞。过了一年,杨守随又因为包庇乡亲重刑案件被关押,除去名籍,追回撤销皇帝授官的诏令,又罚米二百石。杨守随的家顿时破产。刘瑾被杀以后,杨守随才恢复官职。又过了十年,杨守随去世,时年八十五岁。赠太子少保,谥号康简。




邵宗元字景康文言文阅读
宗元等说“:你蒙天子厚恩,御门赐剑,酌酒饯别,今不领兵西征,到这来是想躲避吗?”建泰大怒,拿出尚方剑来威胁。有人请宗元开城门纳入,宗元说:“倘若上了敌人的当怎么办?”御史金毓峒认识李建泰,大家叫他去看看,果然是建泰,这才放他们入城。 建泰入城后,义军攻打更烈,建泰提出“:大势已去,姑且议降。”写好了...

邵宗元字景康文言文
侯景之乱,不害从简文入台。及台城陷,简文在中书省,景带甲将兵入朝陛见,过谒简文。景兵士皆羌、胡杂种,冲突左右,甚不逊,侍卫者莫不惊恐辟易,唯不害与中庶子徐摛侍侧不动。及简文为景所幽,遣人请不害与居处,景许之,不害供侍益谨。简文夜梦吞一块土,意甚不悦,以告不害,不害曰:“昔晋文公出...

先是,建泰尝遇贼,阴有异志矣,而宗元等皆不知也 文言文翻译?_百度...
先是,建泰尝遇贼,阴有异志矣,而宗元等皆不知也。翻译成现代汉语是:以前,李建泰曾经遇上了反贼,暗地里就有想投降反贼的意思了,可是邵宗元这些人都不了解这件事。语出《明史》,建泰:李建泰,字复余,号括苍。明末山西曲沃人。天启进士。崇祯十六年(1643年),提拔为吏部右侍郎兼东阁大学...

红旗区18967593158: 阅读下面文言文,完成后面题.邵亢,字兴宗,丹阳人.赋诗豪纵,乡先生见者皆惊伟之.时布衣被召者十四人,试崇政殿,独亢策入等,除建康军节度推官... -
延该必洛:[答案]小题1:B 小题2:B 小题3:A 小题4:(1)百姓输运(粮食)(或赋税),耗费的已经太多了.正遇连年水旱灾害,又接着多加收取,恐怕不可以吧? (5分) (2)登记里巷中恶少年以及被废停职的吏员,一旦犯法,都将他们迁移安置,京城辖区内(京城脚下...

红旗区18967593158: 阅读下面的文言文,完成后面题目. 殷景仁,陈郡长平人也.景仁少有大成之量,司徒王谧见而以女妻之.初为刘毅后军参军,高祖①太尉行参军.建议宜... -
延该必洛:[答案]10.C11.D12.C13.(1)(殷景仁)建议应当让文武百官推举有才能的人,把所荐举的人有无才能作为(官员)降职或升职(的标... 解答此题,可以先整体阅读文段,弄懂其大意,抓住关键虚词“而”“ 焉”断句.“景仁卧疾者五年”结构完整,其后应断...

红旗区18967593158: 阅读下面古诗文,完成下列各题.【甲】 柳宗元传    柳宗元,字子厚,其先盖河东人.    宗元少精敏绝伦,为文章卓伟精致,一时辈行推仰.第... -
延该必洛:[答案] (1)本题考查理解文言实词含义的能力.理解词语的含义时要注意文言词语的特殊用法,如通假字、词类活用、一词多义和古... 阅览的人都为之哀婉凄恻.咸:都; ③句意为:用男或女作为抵押去借钱.以:用; ④句意为:不远千里,都跑来跟随柳宗元....

红旗区18967593158: 阅读下面一段文言文,完成(1)~(8)题. 刑邵,字子才,十岁便能属文,雅有...
延该必洛:[答案] (1)A “乃”于是、就的意思,一般放在句首,“乃”前面断句,排除B、D;“给事中王塈”是人名,作主语,其前要断句,排除C.(2)B 江东,指长江以东地区,古人以东为左,故又称江左.江东、江左都是指同一地理区...

红旗区18967593158: 在文言文中什么字代表想念,思念,爱慕的意思? -
延该必洛: 念、思、慕、 基本字义: 念 本义:常思;思念,惦念 念,常思也.——《说文》 白话释义:念,常和思一起用,思念的意思. 思 思慕;想念 家贫则思良妻,国乱则思良相.——《史记·魏世家》 白话释义:家贫就想好妻子,国家混乱就想了...

红旗区18967593158: 阅读下面的文言文,完成下面的题.宗悫,字元干,南阳人也.悫年少时,叔父炳问其志,悫曰:“愿乘长风破万里浪.”兄泌娶妻,始入门,夜被劫. ... -
延该必洛:[答案] 1.D 2.B 3.C 4.(1)(当时)宗悫年仅14岁,挺身抵抗强盗,十几个强盗都被他打散(把十几个强盗打得四下溃散),不能进入室内. (2)对客人说:“宗悫是军队中人,习惯吃粗食.”宗悫吃饱后离去.

红旗区18967593158: 文言文80字左右 -
延该必洛: 1. 80字左右的6篇文言文期行原文:陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去.去后乃至.元方时年七岁,门外戏.客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去.”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去.”元方曰:...

红旗区18967593158: 文言文阅读,阅读下面的文言文,完成问题.    张邵,字才彦,乌江人.登宣和三年上舍第.建炎元年,为衢州司刑曹事.会诏求直言, 邵上疏曰:... -
延该必洛:[答案] (1)D “不在强弱”“在曲直”结构相似,中间停顿;排除AB;“帅臣初开边隙”“谋臣复启兵端”结构相同,中间停顿,排除C;译文:并且把国书授给他说:“兵不在强弱,在于理之曲直.宣和以来,我朝不是没有兵...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网