古文观止未尝有为文,而文无不工这句是描述哪个的作品是东坡的吗?

作者&投稿:蔺莫 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
《古文观止》简介~

《古文观止》是古人编写的一本启蒙读物,包括了陶渊明、韩愈、柳宗元、欧阳修、苏轼等名家的大作,《左传》、《史记》、《战国策》中的经典名篇也被收入其中。以下摘录几句经典名句:

1、不以物喜,不以己悲。居庙堂之高则忧其民,处江湖之远则忧其君。
【出处】《岳阳楼记》(作者:范仲淹)
【大意】品德高尚的人不因外物好坏和自己得失而或喜或悲。在朝廷做官就为百姓忧虑;不在朝廷做官而处在僻远的江湖中间就为国君忧虑。

2、先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。
【出处】《岳阳楼记》(作者:范仲淹)
【大意】品德高尚的人不因外物好坏和自己得失而或喜或悲。在朝廷做官就为百姓忧虑;不在朝廷做官而处在僻远的江湖中间就为国君忧虑。
3、老当益壮,宁移白首之心?穷且益坚,不坠青云之志。
【出处】《滕王阁序》(作者:王勃)
【大意】年纪虽然老了,但志气应当更加旺盛,怎能在白头时改变心情?境遇虽然困苦,但意志应当更加坚定,决不能抛弃自己的凌云壮志。

4、是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子。闻道有先后,术业有专攻,如是而已。
【出处】《师说》(作者:韩愈)
【大意】因此学生不一定不如老师,老师不一定比学生贤能,听到的道理有早有晚,学问技艺各有专长,如此罢了。
5、业精于勤,荒于嬉;行成于思,毁于随。
【出处】《进学解》(作者:韩愈)
【大意】学业由于勤奋而专精,由于玩乐而荒废;做事由于独立思考而有所成就,由于没有主见,因循随俗而败坏。
6、夫战,勇气也。一鼓作气,再而衰,三而竭。彼竭我盈,故克之。
【出处】《曹刿论战》(作者:左丘明)
【大意】作战靠的是勇气。第一次击鼓能够振作士兵们的勇气,第二次击鼓勇气就衰弱了,第三次击鼓勇气就竭尽了。敌方的勇气竭尽而我方的勇气正旺盛,所以战胜了齐国军队。

  〈祭十二郎文〉作者:韩愈

  文:

  年月日,季父愈闻汝丧之七日,乃能衔哀致诚,使建中远具时羞之奠,告汝十二郎之灵:
  呜呼!吾少孤,及长,不省所怙,惟兄嫂是依。中年,兄殁南方,吾与汝俱幼,从嫂归葬河阳。既又与汝就食江南。零丁孤苦,未尝一日相离也。吾上有三兄,皆不幸早世。承先人后者,在孙惟汝,在子惟吾。两世一身,形单影只。嫂尝抚汝指吾而言曰:「韩氏两世,惟此而已!」汝时尤小,当不复记忆。吾时虽能记忆,亦未知其言之悲也。

  吾年十九,始来京城。其后四年,而归视汝。又四年,吾往河阳省坟墓,遇汝从嫂丧来葬。又二年,吾佐董丞相于汴州,汝来省吾。止一岁,请归取其孥。明年,丞相薨。吾去汴州,汝不果来。是年,吾佐戎徐州,使取汝者始行,吾又罢去,汝又不果来。吾念汝从于东,东亦客也,不可以久。图久远者,莫如西归,将成家而致汝。呜呼!孰谓汝遽去吾而殁乎!吾与汝俱少年,以为虽暂相别,终当久相与处,故舍汝而旅食京师,以求斗斛之禄。诚知其如此,虽万乘之公相,吾不以一日辍汝而就也。

  去年,孟东野往。吾书与汝曰:「吾年未四十,而视茫茫,而发苍苍,而齿牙动摇。念诸父与诸兄,皆康强而早世。如吾之衰者,其能久存乎?吾不可去,汝不肯来,恐旦暮死,而汝抱无涯之戚也!」孰谓少者殁而长者存,强者夭而病者全乎!呜呼!其信然邪?其梦邪?其传之非其真邪?信也,吾兄之盛德而夭其嗣乎?汝之纯明而不克蒙其泽乎?少者、强者而夭殁,长者、衰者而存全乎?未可以为信也。梦也,传之非其真也,东野之书,耿兰之报,何为而在吾侧也?呜呼!其信然矣!吾兄之盛德而夭其嗣矣!汝之纯明宜业其家者,不克蒙其泽矣!所谓天者诚难测,而神者诚难明矣!所谓理者不可推,而寿者不可知矣!虽然,吾自今年来,苍苍者或化而为白矣,动摇者或脱而落矣。毛血日益衰,志气日益微,几何不从汝而死也。死而有知,其几何离;其无知,悲不几时,而不悲者无穷期矣。汝之子始十岁,吾之子始五岁。少而强者不可保,如此孩提者,又可冀其成立邪!呜呼哀哉!呜呼哀哉!

  汝去年书云:「比得软脚病,往往而剧。」吾曰:「是疾也,江南之人,常常有之。」未始以为忧也。呜呼!其竟以此而殒其生乎?抑别有疾而至斯乎?汝之书,六月十七日也。东野云,汝殁以六月二日;耿兰之报无月日。盖东野之使者,不知问家人以月日;如耿兰之报,不知当言月日。东野与吾书,乃问使者,使者妄称以应之耳。其然乎?其不然乎?

  今吾使建中祭汝,吊汝之孤与汝之乳母。彼有食,可守以待终丧,则待终丧而取以来;如不能守以终丧,则遂取以来。其余奴婢,并令守汝丧。吾力能改葬,终葬汝于先人之兆,然后惟其所愿。

  呜呼!汝病吾不知时,汝殁吾不知日;生不能相养以共居,殁不得抚汝以尽哀;敛不凭其棺,窆不临其穴。吾行负神明,而使汝夭;不孝不慈,而不能与汝相养以生,相守以死。一在天之涯,一在地之角,生而影不与吾形相依,死而魂不与吾梦相接。吾实为之,其又何尤!彼苍者天,曷其有极!自今已往,吾其无意于人世矣!当求数顷之田于伊颍之上,以待余年,教吾子与汝子,幸其成;长吾女与汝女,待其嫁,如此而已。呜呼!言有穷而情不可终,汝其知也邪!其不知也邪!呜呼哀哉!尚飨。

  译文:

  某年、某月、某日,叔父韩愈在听说你去世后的第七天,才得以含着哀痛向你表达诚意,并让建中在远方备办了应时的鲜美食品作为祭品,告慰你十二郎的魂灵:

  唉,我幼年丧父,等到大了,不知道父亲是什么模样,只好靠哥嫂抚养。哥哥在中年时死在南方,我和你都还小,跟随嫂嫂把灵柩送回河阳安葬。随后又和你到江南谋生,孤苦伶仃,一天也没有分开过。我上面本来有三个哥哥,都不幸早死。继承先父的后代,在孙子辈里只有你,在儿子辈里只有我。子孙两代各剩一人,孤孤单单。嫂嫂曾经抚摸着你指着我说:“韩氏两代,就只有你们两个了!”那时你比我更小,当然记不得了;我当时虽然能够记事,但也还不能体会她话中的悲凉啊!

  我十九岁时,初次来到京城。四年以后,才回去看你。又过了四年,我去河阳凭吊祖先的坟墓,碰上你护送嫂嫂的灵柩来安葬。又过了两年,我在汴州辅佐董丞相,你来看望我,只住了一年,你请求回去接妻子儿女。第二年,董丞相去世,我离开汴州,你没能来成。这一年,我在徐州任职,派去接你的人刚动身,我就被免职,你又没来成。我想,你跟我在东边的汴州、徐州,也是客居,不可能久住;从长远考虑,还不如我回到西边去,等在那里安下家再接你来。唉!谁能料到你竟突然离我而死呢?

  当初,我和你都年轻,总以为虽然暂时分别,终究会长久在一起的。因此我离开你而旅居长安,以寻求微薄的俸禄。假如真的知道会这样,即使让我做高官厚禄的公卿宰相,我也不愿离开你一天而去赴任啊!

  去年,孟东野到你那里去时,我写给你的信中说:“我年纪还不到四十岁,但视力模糊,头发花白,牙齿松动。想起各位父兄,都在健康强壮的盛年早早去世,像我这样衰弱的人,难道还能长活在世上吗?我不能离开(职守),你又不肯来,恐怕我早晚一死,你就会有无穷无尽的忧伤。”谁知道年轻的却先死了,而年老的反而还活着,强壮的早早死去,而衰弱的反而还活在人间呢?

  唉!是真的这样呢?还是在做梦呢?还是这传来的消息不可靠呢?如果是真的,那么我哥哥有(那么)美好的品德反而早早地绝后了呢?你(那么)纯正聪明反而不能承受他的恩泽呢?难道年轻强壮的反而要早早死去,年老衰弱的却应活在世上吗?实在不敢把它当作真的啊!如果是梦,传来的噩耗不是真的,可是东野的来信,耿兰的报丧,却又为什么在我身边呢?啊!大概是真的了!我哥哥有美好的品德竟然早早地失去后代,你纯正聪明,本来是应该继承家业的,现在却不能承受你父亲的恩泽了。这正是所谓苍天确实难以揣测,而神意实在难以知道了!也就是所谓天理不可推求,而寿命的长短无法预知啊!

  虽然这样,我从今年以来,花白的头发,全要变白了,松动的牙齿,也像要脱落了,身体越来越衰弱,精神也越来越差了,过不了多久就要随你死去了。如果死后有灵,那么我们又能分离多久呢?如果没有灵,那么我也不能悲痛多少时间了,而(死后)不悲痛的时间却是无穷无尽的。

  你的儿子才十岁,我的儿子才五岁,年轻强壮的尚不能保全,像这么大的孩子,又怎么能希望他们成人立业呢?啊,悲痛啊,真是悲痛!

  你去年来信说:“近来得了软脚病,时常(发作)疼得厉害。”我说:“这种病,江南人常常得。”没有当作值得忧虑的事。唉,(谁知道)竟然会因此而丧了命呢?还是由于别的病而导致这样的不幸呢?

  你的信是六月十七日写的。东野说你是六月二日死的,耿兰报丧时没有说日期。大概是东野的使者不知道向你的家人问明日期,而耿兰报丧竟不知道应该告诉日期?还是东野给我写信时,才去问使者,使者胡乱说个日期应付呢?是这样呢?还是不是这样呢?

  现在我派建中来祭奠你,安慰你的孩子和你的乳母。他们有粮食能够守丧到丧期终了,就等到丧期结束后再把他们接来;如果不能守到丧期终了,我就马上接来。剩下的奴婢,叫他们一起守丧。如果我有能力迁葬,最后一定把你安葬在祖坟旁,这样办了,才算了却我的心愿。

  唉,你患病我不知道时间,你去世我不知道日子,活着的时候不能住在一起互相照顾,死的时候没有抚尸痛哭,入殓时没在棺前守灵,下棺入葬时又没有亲临你的墓穴。我的行为辜负了神明,才使你这么早死去,我对上不孝,对下不慈,既不能与你相互照顾着生活,又不能和你一块死去。一个在天涯,一个在地角。你活着的时候不能和我形影相依,死后魂灵也不在我的梦中显现,这都是我造成的灾难,又能抱怨谁呢?天哪,(我的悲痛)哪里有尽头呢?

  从今以后,我已经没有心思奔忙在世上了!还是回到老家去置办几顷地,度过我的余年。教养我的儿子和你的儿子,希望他们成才;抚养我的女儿和你的女儿,等到她们出嫁,(我的心愿)如此而已。

  唉!话有说完的时候,而哀痛之情却不能终止,你知道呢?还是不知道呢?悲哀啊!请享用祭品吧!

  《古文观止》评论说:“情之至者,自然流为至文。读此等文,须想其一面哭,一面写,字字是血,字字是泪。未尝有意为文,而文无不工。”
  韩愈写这篇祭文,不是有意做文章,而是为了倾吐自己的真情,边诉边泣,所以他能作到情至笔随,字字句句皆从肺腑中自然流出,毫无雕饰之痕迹。

祭十二郎文


古文观止是什么意思
除本书外,二吴还细著了《纲鉴易知录》。《古文观止》由清代吴兴祚审定并作序,序言中称“以此正蒙养而裨后学”,当时为读书人的启蒙读物。康熙三十四年(1695年)正式镌版印刷。书名“古文观止”意指文集所收录的文章代表文言文的最高水平,学习文言文至此观止矣。本书亦有入选不当者,因为选编主要...

“古文观止”是什么意思?“古文观止”的“观”在这里又是什么意思?_百 ...
1、“古文观止”意思是:文集所收录的文章代表文言文的最高水平,学习文言文至此观止矣。2、“观”在这里的意思是:观看、阅读的意思。3、读音:[ gǔ wén guān zhǐ ]。4、英文翻译:Guwen Guanzhi, an anthology of essays written in Literary Chinese, compiled and edited by Wu Chucai and ...

古文观止和世说新语有什么区别
内容,形式。1、内容:《古文观止》是一部古代散文选集,收录了从东周至明代的文章222篇,分为12卷。《世说新语》则是一部笔记小说,主要记述了东汉后期至魏晋时期的名士逸事。2、形式:《古文观止》中的文章多为古代散文,形式多样,包括议论文、记叙文、抒情文等。而《世说新语》则以短篇小说的...

《古文观止》书名是什么意思
书名为“观止”,于古文选编,其意可知,该书的编选意图就在于尽善尽美,难以超越。清代吴楚材、吴调侯叔侄二人选编的《古文观止》,是较好的古代散文选本。书名中“观止”一词原出自《左传》,其中襄公二十九年载:吴国的公子季札有一次在鲁国观乐,见舞“韶箾”者,称赞说:“观止矣!若有它乐,吾不...

阳明先生被选入《古文观止》的这篇文章,为何如此励志?
有一本代表古代散文最高水平的书,名为《古文观止》,意思是:“学习古文,至此观止矣。”它从三千余年的浩瀚文章中,挑选出222篇著名散文, 阳明先生有三篇文章被选录其中,为明代人物中数量最多。 这三篇文章分别为:《稽山书院尊经阁记》《象祠记》《瘗旅文》。 其中一篇《瘗旅文》, 表面上是祭祀文,其实是励...

古文观止的作者到底是谁?
当然,《古文观止》的选篇也有不足之处:为秦文选的多,子书一家未选;八代文选的太少,所选唐宋文过于集中于八家文,而南宋文全然不选,元文亦告阙如。明文虽选18篇,大半并非“观止”之作。再者,艺术分析不乏卓见妙论,终难跳出起承转合的窠臼。 《古文观止》的长处和短处,主要是由它的编选方法所带来的;二吴...

《古文观止》:送石处士序
河阳军节度御史大夫乌公为节度之三月,求士于从事之贤者。有荐石先生者,公曰:“先生何如?”曰:“先生居嵩、邙、瀍、榖之间,冬一裘,夏一葛,食朝夕饭一盂,蔬一盘。人与之钱则辞,请与出游,未尝以事辞,劝之仕不应。坐一室,左右图书,与之语道理,辨古今事当否,论人高下,事后当成败...

《古文观止》读书笔记
最近带学生在业余时间读《古文观止》,每周一卷。研三学生原原的《读文观止》前三卷的读后,写得颇有意思,于是贴在这里留存,虽偶有错漏,但也无伤大局,为尊重作者原貌,未作任何改动。 似乎从幼儿园起,老师们就会提及《古文观止》,相信我们很多人也记住了这个名字。只是真正研读过的人有多少呢,我也一样,要不是...

看完古文观止是不是学习文言文的最高境界?
初级境界吧,古文观止最初就是古人编的学生教材,初高中文言文大多出自古文观止,因为这里选的基本是比较浅显又经典的文章,中学文言文好好学的话,读懂古文观止并不难。不过你要是中学就能把古文观止读完,那应该算最高境界了

古文观止有哪些文体?
《古文观止》选文的文体很多。包括:论、原、辩、驳、策、疏、表、诏、劳、札、说、解、对问、寓言、序、书后、传、碑、铭、阡表、书、骈文、楚辞等。

桐乡市19878945288: “读韩退之《祭十二朗文》而不堕泪者,其人必不友”是苏轼说的还是赵与时说的? -
机阮宁嗽: 苏轼 摘自百度百科: “《古文观止》评论说:“情之至者,自然流为至文.读此等文,须想其一面哭,一面写,字字是血,字字是泪.未尝有意为文,而文无不工.”苏轼说:“读韩退之《祭十二郎文》而不堕泪者,其人必不友.”当然,这些说法未免带有夸张的成分,但本文饱含作者对十二郎的满腔真情,却是确定无疑的.”

桐乡市19878945288: 古文观止的止是什么意思,观止 -
机阮宁嗽: 停止 “观止”二字,出自《左传•襄公十九年》:吴季札在鲁国赏周乐,至《韶》舞,赞叹:“德至矣哉!大矣”,认为无美不具,于是说:“观止矣.”书名为观止,意在力图选编达到尽善尽美,无以超越.

桐乡市19878945288: 十篇《古文观止》里短一点的文言文 -
机阮宁嗽: 陋室铭 山不在高,有仙则名.水不在深,有龙则灵.斯是陋室,惟吾德馨.苔痕上阶绿,草色入帘青.谈笑有鸿儒,往来无白丁.可以调素琴,阅金经. 无丝竹之乱耳,无案牍(dú)之劳形.南阳诸葛庐,西蜀子云亭.孔子云:何陋之有?文...

桐乡市19878945288: 如何使用古文观止? -
机阮宁嗽: “古文观止”的意思是“古代的文章读完了这本书就可以停止读了,所以《古文观止》所选的都是中国古代文学史上优秀的篇目,建议认真细读.除《古文观止》(建议是“上海古籍出版社”或者“中华书局”等出古文比较好的出版社,也可以...

桐乡市19878945288: 古文观止 读后感1000字 -
机阮宁嗽: 季札在鲁国请观周乐时曾说过:“德至矣哉!大矣,如天之无不帱也,如地之无不载也!虽甚盛德,其蔑以加于此矣.观止矣!若有他乐,吾不敢请已!”我猜想,在吴楚材、吴调侯叔侄在成书之时一定也暗叹过“观止矣!” 《古文观止》,...

桐乡市19878945288: 解释《古文观止》这一古文选本书名的含义 -
机阮宁嗽: 清代吴楚材、吴调侯叔侄二人选编的《古文观止》,是较好的古代散文选本.书名中“观止”一词原出自《左传》,其中襄公二十九年载:吴国的公子季札有一次在鲁国观乐,见舞“韶箾”者,称赞说:“观止矣!若有它乐,吾不敢请已.”意思是说:我已看到了最好的艺术了,假如还有别的音乐舞蹈,我也不敢再提出要看了.以后便以“观止”赞扬所见事物尽善尽美,无以复加.二吴编选古代散文书名曰“观止”,意思是说本书所选文章是精心挑选的,是尽善尽美的.

桐乡市19878945288: 《古文观止》里的句子 -
机阮宁嗽: “《周制》有之曰:'列树以表道,立鄙食以守路,国有郊牧,疆有寓望,薮有圃草,囿有林池,所以御灾也,其余无非谷土,民无悬耜,野无奥草.不夺民时,不蔑民功.有优无匮,有逸无罢.国有班事,县有序民.'今陈国道路不可知,田...

桐乡市19878945288: 古文观止 名句 -
机阮宁嗽: 001 崇山峻岭,茂林修竹 002 夫人之相与,俯仰一世 003 固知一死生为虚诞,齐彭殇为妄作 004 取之尽锱铢,用之如泥沙 005 灭六国者,六国也,非秦也 006 后人哀之,而不鉴之 007 文起八代之衰,道济天下之溺 008 不以物喜,不以己悲 009...

桐乡市19878945288: 古文观止是什么意思古文观止的观在这里是什么意思呀? -
机阮宁嗽: 就是表示改本文集所收录的文章是古文中的最高水平,读后就不用再看其他古文了.

桐乡市19878945288: 古文观止内容介绍 -
机阮宁嗽: 《古文观止》是历代汉民族散文总集.清代吴楚材、吴调侯编选,吴兴祚审定.清朝康熙年间选编的一部供学塾使用的文学读本.“观止”一词表示“文集所收录的文章代表文言文的最高水平”.二吴均是浙江绍兴人,长期设馆授徒,此书是为学生编的教材.除本书外,二吴还细著了《纲鉴易知录》.《古文观止》由清代吴兴祚审定并作序,序言中称“以此正蒙养而裨后学”,当时为读书人的启蒙读物.康熙三十四年(1695年)正式镌版印刷.书名“古文观止”意指文集所收录的文章代表文言文的最高水平,学习文言文至此观止矣.本书亦有入选不当者,因为选编主要是着眼于考科举时做策论,但作为一种古代汉民族散文的入门书,仍有其存在价值.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网