文言文求翻译....初,肥水堰立,使军主王怀静筑城于岸守之,魏攻陷怀静城

作者&投稿:堂羽 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
初肥水堰立使军主王怀静筑城于岸守之翻译~

当初.肥水堰筑成的时候,韦睿派年中负责人王怀静在岸边筑城守卫,魏军攻陷王怀静的城池,一千多守军全部战死。魏军乘胜攻到韦叙堤下,来势凶猛。军监潘灵祜劝韦睿退回巢湖:众将领又请求退守三又城。韦叙愤怒地说:“岂能如此:将军退却要处死,只许前进不许后退。”于是命令取出仪仗旌旗等物,树立在堤堰下面,以表示决不退却的决心。韦睿身体一向瘦弱,每次作战都不骑马,而是乘坐板舆,监督激励大军。魏兵前来凿堤,韦睿亲自与敌人争夺,魏兵稍稍后退,韦睿趁机在堤上筑起营垒以加强防卫。韦睿建造战船.高度与合肥城一样,四面逼近合肥城。魏军无计寸施,聚在一起悲嚎痛哭。韦睿的攻城器械已经准备就绪,堤堰中的水也灌满了,魏军援兵又派不上用场。魏军守将杜元伦登城督战,申箭而死,合肥城于是崩溃。韦睿俘获了一万多名敌军,牛马一万多匹,布匹堆满了十间房。韦睿把这些都充作了军中犒赏。韦睿常常白天接待宾客,夜晚研读兵书,三更天就点灯起床,直到天露曙色。抚慰部下,经常担心有不周到的地方,所以投奔而来的人都争相追随他。

  韦睿,字怀文,京兆杜陵人也。自汉丞相贤以后,世为三辅著姓。祖玄,避吏隐于长安南山。宋武帝入关,以太尉掾征,不至。伯父祖征,宋末为光禄勋。父祖归,宁远长史。睿事继母以孝闻。睿兄纂、阐,并早知名。纂、睿皆好学,阐有清操。祖征累为郡守,每携睿之职,视之如子。时睿内兄王憕、姨弟杜恽,并有乡里盛名。祖征谓睿曰:“汝自谓何如憕、恽?”睿谦不敢对。祖征曰:“汝文章或小减,学识当过之;然而干国家,成功业,皆莫汝逮也。”外兄杜幼文为梁州刺史,要睿俱行。梁土富饶,往者多以贿败;睿时虽幼,独用廉闻。
  ��宋永光初,袁抃为雍州刺史,见而异之,引为主簿。抃\到州,与邓琬起兵,睿求出为义成郡,故免抃之祸。后为晋平王左常侍,迁司空桂阳王行参军,随齐司空柳世隆守郢城,拒荆州刺史沈攸之。攸之平,迁前军中兵参军。久之,为广德令。累迁齐兴太守、本州别驾、长水校尉、右军将军。齐末多故,不欲远乡里,求为上庸太守,加建威将军。俄而太尉陈显达、护军将军崔慧景频逼京师,民心遑骇,未有所定,西土人谋之于睿。睿曰:“陈虽旧将,非命世才;崔颇更事,懦而不武。其取赤族也,宜哉!天下真人,殆兴于吾州矣。”乃遣其二子,自结于高祖。
  ��义兵檄至,睿率郡人伐竹为筏,倍道来赴,有众二千,马二百匹。高祖见睿甚悦,拊几曰:“他日见君之面,今日见君之心,吾事就矣。”义师克郢、鲁,平加湖,睿多建谋策,皆见纳用。大军发郢,谋留守将,高祖难其人;久之,顾睿曰:“弃骐骥而不乘,焉遑遑而更索?”即日以为冠军将军、江夏太守,行郢府事。初,郢城之拒守也,男女口垂十万,闭垒经年,疾疫死者十七八,皆积尸于床下,而生者寝处其上,每屋辄盈满。睿料简隐恤,咸为营理,于是死者得埋藏,生者反居业,百姓赖之。
  ��梁台建,征为大理。高祖即位,迁廷尉,封都梁子,邑三百户。天监二年,改封永昌,户邑如先。东宫建,迁太子右卫率,出为辅国将军、豫州刺史、领历阳太守。三年,魏遣众来寇,率州兵击走之。
  ��四年,王师北伐,诏睿都督众军。睿遣长史王超宗、梁郡太守冯道根攻魏小岘城,未能拔。睿巡行围栅,魏城中忽出数百人陈于门外,睿欲击之,诸将皆曰:“向本轻来,未有战备,徐还授甲,乃可进耳。”睿曰:“不然。魏城中二千余人,闭门坚守,足以自保,无故出人于外,必其骁勇者也,若能挫之,其城自拔。”众犹迟疑,睿指其节曰;“朝廷授此,非以为饰,韦睿之法,不可犯也。”乃进兵。士皆殊死战,魏军果败走,因急攻之,中宿而城拔。遂进讨合肥。先是,右军司马胡略等至合肥,久未能下,睿按行山川,曰:“吾闻‘汾水可以灌平阳,绛水可以灌安邑’,即此是也。”乃堰肥水,亲自表率,顷之,堰成水通,舟舰继至。魏初分筑东西小城夹合肥,睿先攻二城。既而魏援将扬灵胤帅军五万奄至,众惧不敌,请表益兵。睿笑曰:“贼已至城下,方复求军,临难铸兵,岂及马腹?且吾求济师,彼亦征众,犹如吴益巴丘,蜀增白帝耳。‘师克在和不在众’,古之义也。”因与战,破之,军人少安。
  ��初,肥水堰立,使军主王怀静筑城于岸守之,魏攻陷怀静城,千余人皆没。魏人乘胜至睿堤下,其势甚盛,军监潘灵佑劝睿退还巢湖,诸将又请走保三叉。睿怒曰:“宁有此邪!将军死绥,有前无却。”因令取伞扇麾幢,树之堤下,示无动志。睿素羸,每战未尝骑马,以板舆自载,督厉众军。魏兵来凿堤,睿亲与争之,魏军少却,因筑垒于堤以自固。睿起斗舰,高与合肥城等,四面临之。魏人计穷,相与悲哭。睿攻具既成,堰水又满,魏救兵无所用。魏守将杜元伦登城督战,中弩死,城遂溃。俘获万余级,牛马万数,绢满十间屋,悉充军赏。睿每昼接客旅,夜算军书,三更起张灯达曙,抚循其众,常如不及,故投募之士争归之。所至顿舍修立,馆宇籓篱墙壁,皆应准绳。
  ��合肥既平,高祖诏众军进次东陵。东陵去魏甓城二十里,将会战,有诏班师。去贼既近,惧为所蹑,睿悉遣辎重居前,身乘小舆殿后,魏人服睿威名,望之不敢逼,全军而还。至是迁豫州于合肥。
  ��五年,魏中山王元英寇北徐州,围刺史昌义之于钟离,众号百万,连城四十余。高祖遣征北将军曹景宗,都督众军二十万以拒之。次邵阳洲,筑垒相守,高祖诏睿率豫州之众会焉。睿自合肥迳道由阴陵大泽行,值涧谷,辄飞桥以济。师人畏魏军盛,多劝睿缓行。睿曰:“钟离今凿穴而处,负户而汲,车驰卒奔,犹恐其后,而况缓乎!魏人已堕吾腹中,卿曹勿忧也。”旬日而至邵阳。初,高祖敕景宗曰:“韦睿,卿之乡望,宜善敬之。”景宗见睿,礼甚谨。高祖闻之,曰:“二将和,师必济矣。”睿于景宗营前二十里,夜掘长堑,树鹿角,截洲为城,比晓而营立。元英大惊,以杖击地曰:“是何神也!”明旦,英自率众来战,睿乘素木舆,执白角如意麾军,一日数合,英甚惮其强。魏军又夜来攻城,飞矢雨集,睿子黯请下城以避箭,睿不许。军中惊,睿于城上厉声呵之,乃定。魏人先于邵阳洲两岸为两桥,树栅数百步,跨淮通道。睿装大舰,使梁郡太守冯道根、庐江太守裴邃、秦郡太守李文钊等为水军。值淮水暴长,睿即遣之,斗舰竞发,皆临敌垒。以小船载草,灌之以膏,从而焚其桥。风怒火盛,烟尘晦冥,敢死之士,拔栅斫桥,水又漂疾,倏忽之间,桥栅尽坏。而道根等皆身自搏战,军人奋勇,呼声动天地,无不一当百,魏人大溃。元英见桥绝,脱身遁去。魏军趋水死者十余万,斩首亦如之。其余释甲稽颡,乞为囚奴,犹数十万。所获军实牛马,不可胜纪。睿遣报昌义之,义之且悲且喜,不暇答语,但叫曰:“更生!更生!”高祖遣中书郎周舍劳于淮上,睿积所获于军门,舍观之,谓睿曰:“君此获复与熊耳山等。”以功增封七百户,进爵为侯,征通直散骑常侍、右卫将军。
  ��七年,迁左卫将军,俄为安西长史、南郡太守,秩中二千石。会司州刺史马仙琕北伐还军,为魏人所蹑,三关扰动,诏睿督众军援焉。睿至安陆,增筑城二丈余,更开大堑,起高楼,众颇讥其示弱。睿曰:“不然,为将当有怯时,不可专勇。”是时元英复追仙琕,将复邵阳之耻,闻睿至,乃退。帝亦诏罢军。明年,迁信武将军、江州刺史。九年,征员外散骑常侍、右卫将军,累迁左卫将军、太子詹事,寻加通直散骑常侍。十三年,迁智武将军、丹阳尹,以公事免。顷之,起为中护军。
  ��十四年,出为平北将军、宁蛮校尉、雍州刺史。初,睿起兵乡中,客阴俊光泣止睿,睿还为州,俊光道候睿,睿笑谓之曰:“若从公言,乞食于路矣。”饷耕牛十头。睿于故旧,无所遗惜,士大夫年七十以上,多与假板县令,乡里甚怀之。十五年,拜表致仕,优诏不许。十七年,征散骑常侍、护军将军,寻给鼓吹一部,入直殿省。居朝廷,恂恂未尝忤视,高祖甚礼敬之。性慈爱,抚孤兄子过于己子,历官所得禄赐,皆散之亲故,家无余财。后为护军,居家无事,慕万石、陆贾之为人,因画之于壁以自玩。时虽老,暇日犹课诸儿以学。第三子棱,尤明经史,世称其洽闻,睿每坐棱使说书,其所发擿,棱犹弗之逮也。高祖方锐意释氏,天下咸从风而化;睿自以信受素薄,位居大臣,不欲与俗俯仰,所行略如他日。
  ��普通元年夏,迁侍中、车骑将军,以疾未拜。八月,卒于家,时年七十九。遗令薄葬,敛以时服。高祖即日临哭甚恸。赐钱十万,布二百匹,东园秘器,朝服一具,衣一袭,丧事取给于官,遣中书舍人监护。赠侍中、车骑将军、开府仪同三司。谥曰严。

当初,肥水堰筑成的时候,韦叡派军中负责人王怀静在岸边筑城守卫,魏军攻陷王怀静的城池,一千多守军全部战死。魏军乘胜攻到韦叡堤下,来势凶猛。军监潘灵祜劝韦叡退回巢湖;众将领又请求退守三叉城。韦叡愤怒地说:“岂能如此!将军退却要处死,只许前进不许后退。”于是命令取出仪仗旌旗等物,树立在堤堰下面,以表示决不退却的决心。韦叡身体一向瘦弱,每次作战都不骑马,而是乘坐板舆,监督激励大军。魏兵前来凿堤,韦叡亲自与敌人争夺,魏兵稍稍后退,韦叡趁机在堤上筑起营垒以加强防卫。韦叡建造战船,高度与合肥城一样,四面逼近合肥城。魏军无计寸施,聚在一起悲嚎痛哭。韦叡的攻城器械已经准备就绪,堤堰中的水也灌满了,魏军援兵又派不上用场。魏军守将杜元伦登城督战,中箭而死,合肥城于是崩溃。韦叡俘获了一万多名敌军 ,牛马一万多匹,布匹堆满了十间房崖。韦叡把这些都充作了军中犒赏。
韦叡常常白天接待宾客,夜晚研读兵书,三更天就点灯起床,直到天露曙色。抚慰部下,经常担心有不周到的地方,所以投奔而来的人都争相追随他。

附《 韦叡传》 参考译文:
韦叡,字怀文,京兆杜陵人。从汉丞相韦贤以后,世代都是三辅地区的望族。韦叡的表兄杜幼文是梁州刺史,邀请韦叡同行(同去梁州)。梁州很富饶,以前在那里做官的,大多由于收受贿赂而身败名裂;韦叡当时虽然年轻,却独因为廉洁而闻名。宋永光初年, 袁凯担任雍州刺史,见到韦叡,认为他很不寻常,就引荐他担任主簿。
大军从郑州出发,高祖考虑留谁为守将,感到难以找到适当的人选。过了很久,高祖望着 韦叡 说:“抛弃眼前的千里马不骑,为什么还要匆匆忙忙四下寻觅呢?”当天就任命韦叡担任冠军将军、江夏太守,代管郑州公务。当初,齐军固守郑州城时,人口将近十万,经过一年的坚守,十分之七八的人因感染瘟疫而死亡,尸体都堆在床下,而活人就睡在上面,每间屋子都是满满的。韦叡料理抚慰,全都妥善安排,于是死者得以安葬,生者返回故居,重操旧业,老百姓都很信赖他。
当初,肥水堰筑成的时候,韦叡派军中负责人王怀静在岸边筑城守卫,魏军攻陷王怀静的城池,一千多守军全部战死。魏军乘胜攻到韦叡堤下,来势凶猛。军监潘灵祜劝韦叡退回巢湖;众将领又请求退守三叉城。韦叡愤怒地说:“岂能如此!将军退却要处死,只许前进不许后退。”于是命令取出仪仗旌旗等物,树立在堤堰下面,以表示决不退却的决心。韦叡身体一向瘦弱,每次作战都不骑马,而是乘坐板舆,监督激励大军。魏兵前来凿堤,韦叡亲自与敌人争夺,魏兵稍稍后退,韦叡趁机在堤上筑起营垒以加强防卫。韦叡建造战船,高度与合肥城一样,四面逼近合肥城。魏军无计寸施,聚在一起悲嚎痛哭。韦叡的攻城器械已经准备就绪,堤堰中的水也灌满了,魏军援兵又派不上用场。魏军守将杜元伦登城督战,中箭而死,合肥城于是崩溃。韦叡俘获了一万多名敌军 ,牛马一万多匹,布匹堆满了十间房崖。韦叡把这些都充作了军中犒赏。
韦叡常常白天接待宾客,夜晚研读兵书,三更天就点灯起床,直到天露曙色。抚慰部下,经常担心有不周到的地方,所以投奔而来的人都争相追随他。 韦叡所到之处修建军营,(无论)房屋、栅栏(还是)围墙,全都符合规范。
天监七年,韦叡 升任左卫将军,当时司州刺史马仙埠北伐,率军返回,被魏国军队跟踪一时各个边关骚动不已。高祖下诏命令韦叡率领各支军队前往支援。韦叡到达安陆,将城墙加高了二丈多,又挖掘深沟,筑起高楼,许多人讥讽他这是向敌人示弱。韦叡说:“这不是示弱,作为将领应当有畏惧的时候,不能一味争强斗狠。”当时元英仍在追击马仙埠,想雪邵阳战败之耻,得知韦叡到来,就退兵了。
韦叡身处朝廷,谦虚谨慎从不与人抵触,高祖很敬重他。他秉性慈爱,善待已故兄长的儿子超过对自己的儿子。他为官所得的俸禄赏踢,全都送给亲友,家里没有多余的钱财。普通元年八月,在家中去世,终年七十九岁。
当初,邵阳战役之后,昌义之非常敬佩韦叡,请曹景宗和韦叡聚会,拿出钱二十万作赌金。曹景宗投得雉,韦叡慢慢一掷,投得卢,却快速取一个子翻转过来,说“怪事”,于是停止了游戏 。曹景宗当时与众将争先恐后报捷,韦叡唯独甘居人后,他不求胜过别人,大都象这样,当时的人们尤其因为这点推崇他。


文言诗文言文翻译
文言诗文言文翻译  我来答 1个回答 #热议# 柿子脱涩方法有哪些?爱创文化 2022-10-16 · TA获得超过1887个赞 知道小有建树答主 回答量:119 采纳率:0% 帮助的人:27.9万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. 求14篇短篇文言文及译文 (一定要超短)谢谢 【原文】1·1 子曰(1):“学...

文言文翻译!!!急救!!!
九月九日都督大宴滕王阁,宿命其婿作序以夸客,因出纸笔遍请客,莫敢当,至勃,泛然不辞。都督怒,起更衣,遣吏伺其文辄报。一再报,语益奇,乃矍然曰:'天才也!'请遂成文,极欢罢。”勃属文,初不精思,先磨墨数升,则酣饮,引被覆面卧,及寤,援笔成篇,不易一字,时人谓勃为腹稿 译文:九月九日重阳...

译准文言文语句的三大得分点
文言文翻译“四重奏” 最近两年高考对文言文翻译的考察由选择正误改为笔译。这就增加了答题难度,而且所出试题均出于课外,仿佛无迹可求,无从下手。其实,还是可以讲究一点技巧,从以下四个方面着手,奏一曲美妙的“文言文翻译四重奏”: 1. 翻译要注意补充省略的句子成分。文言文中省略现象大量存在,有省略主语、省...

文言文如何翻译语句
文言文翻译“四重奏” 最近两年高考对文言文翻译的考察由选择正误改为笔译。这就增加了答题难度,而且所出试题均出于课外,仿佛无迹可求,无从下手。其实,还是可以讲究一点技巧,从以下四个方面着手,奏一曲美妙的“文言文翻译四重奏”: 1. 翻译要注意补充省略的句子成分。文言文中省略现象大量存在,有省略主语、省...

文言文语句翻译的标准原则
扩:一是把文言文中的单音词扩为同义的双音词或多音词,二是对一些言简意丰的句子,翻译时,要扩展其内容,才能把意思表达清楚。 3. 怎样掌握文言文翻译的原则和标准 会使辙 步步高 简单说,翻译文言文要以直译为主,生硬的地方用意译处理。这就是原则,也是基本方法。 如:“举所佩玉玦以示之者三”,直译是“举起...

文言文语句翻译时要注意什么
文言文翻译“四重奏” 最近两年高考对文言文翻译的考察由选择正误改为笔译。这就增加了答题难度,而且所出试题均出于课外,仿佛无迹可求,无从下手。其实,还是可以讲究一点技巧,从以下四个方面着手,奏一曲美妙的“文言文翻译四重奏”: 1. 翻译要注意补充省略的句子成分。文言文中省略现象大量存在,有省略主语、省...

核如枇杷文言文翻译
1. 求文言文,无核枇杷翻译 清代初期嘉兴出了个名人朱彝尊,他与一个道士是好朋友。道士住的道观里有两棵枇杷树,端午前后,枇杷熟了,道士就请朱彝尊来吃枇杷。这两棵树上产的枇杷都没有核,朱彝尊感到奇怪,几次问道士,道士都说这枇杷树不是凡世普通的枇杷,而是“仙种”,但朱彝尊就是不相信。 道士是个美食家,...

求文言文翻译
庆历中,劫盗张海横行数路,将过高邮。知军晁仲约度不能御,谕军中富民出金帛,市牛酒,使人迎劳,且厚遗之。海悦径去,不为暴。事闻,朝廷大怒。时范文正公在政府,富郑公在枢府,郑公议欲诛仲约以正法,范公欲宥之,争于上前。富公曰:“盗贼公行,守臣不能战,不能守,而使民醵钱遗...

文言文翻译每一个
151.狐猪争功,文言文翻译狐笑猪曰:“汝蠢然一物,焉能及我。”猪曰:“汝何必笑我,汝亦不见得能立功于世。”狐曰:“我之皮,能衣被苍生,如何言无功?若汝则无功耳。”猪曰:“我之肉,能供人果腹,如何言无功?”羊贸贸然来,曰:“汝等不必争,我能兼汝二者之长,又当如何?”语未竟,狼突如其来,尽扑杀而食之...

文言文翻译
汉元帝见到王昭君之后,才知道她有绝美的姿色,有些后悔,然后想到自己是被欺骗了,但是事情已经成定局,因此放她去了。庖丁为文惠君解牛。牛发怒着吼叫,文惠君感到害怕,庖丁用刀刺牛,牛死了。大王看到他技术这么高,感到怀疑,庖丁解除了他的疑惑。文惠君才理解了其中的道理,脸色稍稍缓和了一些。

白水县13761226697: 初肥水堰立使军主王怀静筑城于岸守之翻译 -
古方尿感: 当初.肥水堰筑成的时候,韦睿派年中负责人王怀静在岸边筑城守卫,魏军攻陷王怀静的城池,一千多守军全部战死.魏军乘胜攻到韦叙堤下,来势凶猛.军监潘灵祜劝韦睿退回巢湖:众将领又请求退守三又城.韦叙愤怒地说:“岂能如此:将军...

白水县13761226697: 求:〈资治通鉴〉肥水之战原文及译文 -
古方尿感: 秦兵逼肥水而陈,晋兵不得渡.谢玄遣使谓阳平公融曰:“君悬军深入,而置陈逼水,此乃持久之计,非欲速战者也.若移陈少却,使晋兵得渡,以决胜负,不亦善乎!”秦诸将皆曰:“我...

白水县13761226697: 求语文文言文翻译 -
古方尿感: 【原文】 初,伍员与申包胥友①.其亡也,谓申包胥曰:“我必复楚国②.” 申包胥曰:“勉之!子能复之,我必能兴之.”及昭王在随(3);申包胥如秦乞师④,曰:“吴为封豕长蛇⑤,以荐食上国(6),虐始于边楚(7). 寡君失守社...

白水县13761226697: 求下段文言文的翻译,谢谢! -
古方尿感: 范仲淹轻视财富,喜欢施舍他人钱财,尤其对待族人的人特别宽厚.他已经富贵了之后,在姑苏靠近外城的地方买了好的田地数千亩,当做义庄,用来养活跟随他的人之中贫穷的人,选出一个备份高而且有贤能的人主管他的(资金)出纳,每个人每天吃一升米,每年拿一批细绢做衣服,婚丧嫁娶,都给他们赡养的钱.聚集的族人将近有一百口.范仲淹死了之后四十年,子孙贤明善良.到现在还尊奉范仲淹的规矩做法,不敢废止.

白水县13761226697: 求《三峡》原文加翻译 -
古方尿感: 原文 自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处.重岩叠嶂,隐天蔽日.自非亭午夜分,不见曦月. 至于夏水襄陵,沿溯阻绝.或王命急宣,有时朝发白帝,暮至江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也. 春冬之时,则素湍绿潭,回清倒影....

白水县13761226697: 文言文《襄州宜城县长渠记》的翻译,曾巩写的. -
古方尿感: 荆山和康狼山,是楚地西部的山.发源于这两座山中间、向东南方流去的一条河,春秋时叫鄢水.后来改称夷水,就是《水经》所说的汉水又向南流,经过宜城县东面,夷水注入的那条河.再后来又称为蛮水,就是郦道元所说的夷水因避桓温父...

白水县13761226697: 求八上苏科版语文所有文言文原文及翻译 -
古方尿感: 三峡 %D%A郦道元 %D%A自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处;重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午分,夜不见曦月. %D%A至于夏水襄陵,沿溯阻绝.或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御风,不以疾也. %D%A...

白水县13761226697: 求这个文言文的翻译,谢谢🙏 -
古方尿感: 卢文弨有汉《张迁碑》,拓技甚工,秦涧泉爱而乞之.卢不与.一日,乘卢外出,入其书舍攫取而去.卢归知之,追至其室,仍夺还.未半月,秦暴亡.卢适奠毕,袖中出此碑,哭曰:“早...

白水县13761226697: 求翻译文言文 -
古方尿感: 《刘基论天下》 是月,吴征青田刘基、龙泉章溢、丽水叶琛、金华宋濂至建康. 初,吴国公至婺州,召见濂.及克处州,胡大海荐基等四人,即遣使以书币征之.时总制孙炎先奉命聘基,使者再往反,不起.炎为书数千言,陈天命以谕基,基...

白水县13761226697: 文言文 求翻译. -
古方尿感: 文言文:律重朋党,谓阿比乱朝政也.以一饭当之,岂律意? 译文:依律重判朋党罪,是因为勾结扰乱朝政.因人供应饭食就判为朋党罪,哪会是法律之本意?文言文:(舍此不图,)而分兵四路出,所谓救火而嘘之也 . 译文:(舍弃这不去谋取,)仅而分散兵力四处突击,贼更加奔逃,郡县更加遭到破坏,这等于是救火时却鼓风一样.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网