把以下韩语翻译成罗马拼音可以么?

作者&投稿:哈纪 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
可以帮我把这段韩语翻译成罗马音吗~


太长了,自己译吧

흔들어 봐 baby 나의 맘을
heun'deul'eo' bwa' baby na'yi' mam'eul'
흔들어 봐 나의 몸을
heun'deul'eo' bwa' na'yi' mom'eul'
이 밤이 지나가면 다시는
i' bam'i' ji'na'ga'myeon' da'si'neun'
돌아오지 않을 이 시간을
dol'a'o'ji' anh'eul' i' si'gan'eul'

미안하다면 다야
mi'an'ha'da'myeon' da'ya'
넌 그렇게 떠날꺼면서
neon' geu'reoh'ge' ddeo'nal'ggeo'myeon'seo'
사랑한단 말을 왜 내게 말한거야
sa'rang'han'dan' mal'eul' wae' nae'ge' mal'han'geo'ya'
너는 진실한 사랑을 몰라
neo'neun' jin'sil'han' sa'rang'eul' mol'ra'
너는 사랑이 뭔지 몰라
neo'neun' sa'rang'i' mweon'ji' mol'ra'
왜 나의 여린 마음에 상처를 주는 거니
wae' na'yi' yeo'rin' ma'eum'e' sang'ceo'reul' ju'neun' geo'ni'
구차한 변명은 이제
gu'ca'han' byeon'myeong'eun' i'je'
더 이상 하진 않을게
deo' i'sang' ha'jin' anh'eul'ge'
대신 어느곳에 있던지 행복을 바래란 말밖에
dae'sin' eo'neu'gos'e' iss'deon'ji' haeng'bog'eul' ba'rae'ran' mal'bagg'e'

Woo 이 밤이 지나가면 나도 너 따윈 잊겠어
Woo i' bam'i' ji'na'ga'myeon' na'do' neo' dda'win' ij'gess'eo'
니가 절실한 사랑 만나면 꼭 깨지라 빌거야
ni'ga' jeol'sil'han' sa'rang' man'na'myeon' ggog' ggae'ji'ra' bil'geo'ya'
나를 흔들어 나를 나를 흔들어
na'reul' heun'deul'eo' na'reul' na'reul' heun'deul'eo'
니가 진짜 사랑을 안다면 나를 흔들어 봐
ni'ga' jin'jja' sa'rang'eul' an'da'myeon' na'reul' heun'deul'eo' bwa'
좋아하니 내 모든 걸 가져봐
joh'a'ha'ni' nae' mo'deun' geol' ga'jyeo'bwa'
내 마음을 움직여 나의 사랑을 느껴봐
nae' ma'eum'eul' um'jig'yeo' na'yi' sa'rang'eul' neu'ggyeo'bwa'

Oh~ Shake Shake Shake 날 흔들어
Oh~ Shake Shake Shake nal' heun'deul'eo'
내 몸짓을 느껴봐 내 마음을 움직여
nae' mom'jis'eul' neu'ggyeo'bwa' nae' ma'eum'eul' um'jig'yeo'
너의 여자가 돼줄게 너의 여자가 돼줄게
neo'yi' yeo'ja'ga' dwae'jul'ge' neo'yi' yeo'ja'ga' dwae'jul'ge'

달리면 달릴수록 멀어지는가 했었지
dar li mien,dar lir su lock, me le ji nn ga, hae see ji
끝에서 돌아봤더니 제자리였지
g e se, do la bua de ni, jie za li ye ji
착하면 착할수록 세상은 날 반기겠지
cark ha mien, cark har su lock, se sang en, nar, ban gi ge ji
착하면 바보더라 이 세상엔 역시
cark ha mien, ba bo de la, yi, se sang en, yerk xi

내가 설자린 없지 한없이 모자란걸
na ga, ser za lin, eb ji, han eb xi, mo za lan ger
무지개 끝에서 귀가길을 못찾는걸
mu ji ga, G tie se, gu ga gir, mo ca nn ger
왜 난 아직 아이들의 꿈을 꾸는데
yua, nan, a gik, a yi der yi, gum er, gu nn die
갈 수록 두렵지 아침에 눈을 뜨는게

무서운 게 형제 조차 믿을 수 없어
약속은 새끼 손가락만큼 쉽게도 꺾여
참 부질없어 없어도 있어도 병든 현실
붙잡아 봤자 삶의 끝은 홀로 남은 병실

태평양보다 깊은 사랑 알고보니 얕더라
남자의 자존심? 수표 한 장 보다 얇더라
그 숲을 알고보니 그 늪을 알고보니
도망치듯 스쳐가는 세월의 손을 잡고보니

세상은 왜 나에게 이리 못된거죠
어쩌죠 어디로 가야죠
세상은 왜 나에게 이리 못된거죠
어쩌죠 아무도 모르죠

세상은 왜 나에게 이리 못된거죠
어쩌죠 i don't know where to go
세상은 왜 나에게 이리 못된거죠
왜 아무도 말해주지 못하죠

막다른 길에 말을 들여놓은 어리던 날 보네
마치 엊그제 같은데 매일 어디든 단숨에
달려간다고 날 놓으라고 버티던 가슴에
어느새 멍이 들어가는게 철이들며 아프네

시간은 금이라 변할 순 없으리라
그리 난 믿었었지 진실을 담았으니까
허나 왜 잘라 모두가 뿌리를 잘라
향기로만 판단하려 한다면 뿌린 곧 말라

마치 어둔 감방안에 쉰 웃음처럼
아님 악몽이란 손에 땀을 쥐는 꿈처럼
늘 편치못해 걷지못해 얻지못해
주위의 시선이란 묵은 때를 벗지 못해

꿈을 그리며 사는법 눈을 가리고 사는것
원한다면 당연한 댓가를 치룬다는 것
이제는 알아 많이 배웠으니까
꿈같던 현실이 내 눈물을 태웠으니까

세상은 왜 나에게 이리 못된거죠
어쩌죠 어디로 가야죠
세상은 왜 나에게 이리 못된거죠
어쩌죠 아무도 모르죠

세상은 왜 나에게 이리 못된거죠
어쩌죠 i don't know where to go
세상은 왜 나에게 이리 못된거죠
왜 아무도 말해주지 못하죠

i'm a my way and i'm so lonely
can't stand this no more (no more~)
give me a hand
so i can stand by myself, by myself

be the shelter cause it's raining outside
lonely traveler, yes, sometimes i'll try
whole i if you have my sanity
i need somebody. who's gonna stay with me

세상은 왜 나에게 이리 못된거죠
어쩌죠 어디로 가야죠
세상은 왜 나에게 이리 못된거죠
어쩌죠 아무도 모르죠

세상은 왜 나에게 이리 못된거죠
어쩌죠 i don't know where to go
세상은 왜 나에게 이리 못된거죠
왜 아무도 말해주지 못하죠

i'm all alone

I’mLZ

달리면 달릴수록 멀어지는가 했었지
끝에서 돌아봤더니 제자리였지
착하면 착할수록 세상은 날 반기겠지
착하면 바보더라 이 세상엔 역시

내가 설자린 없지 한없이 모자란걸
무지개 끝에서 귀가길을 못찾는걸
왜 난 아직 아이들의 꿈을 꾸는데
갈 수록 두렵지 아침에 눈을 뜨는게

무서운 게 형제 조차 믿을 수 없어
약속은 새끼 손가락만큼 쉽게도 꺾여
참 부질없어 없어도 있어도 병든 현실
붙잡아 봤자 삶의 끝은 홀로 남은 병실

태평양보다 깊은 사랑 알고보니 얕더라
남자의 자존심? 수표 한 장 보다 얇더라
그 숲을 알고보니 그 늪을 알고보니
도망치듯 스쳐가는 세월의 손을 잡고보니

세상은 왜 나에게 이리 못된거죠
어쩌죠 어디로 가야죠
세상은 왜 나에게 이리 못된거죠
어쩌죠 아무도 모르죠

세상은 왜 나에게 이리 못된거죠
어쩌죠 i don't know where to go
세상은 왜 나에게 이리 못된거죠
왜 아무도 말해주지 못하죠

막다른 길에 말을 들여놓은 어리던 날 보네
마치 엊그제 같은데 매일 어디든 단숨에
달려간다고 날 놓으라고 버티던 가슴에
어느새 멍이 들어가는게 철이들며 아프네

시간은 금이라 변할 순 없으리라
그리 난 믿었었지 진실을 담았으니까
허나 왜 잘라 모두가 뿌리를 잘라
향기로만 판단하려 한다면 뿌린 곧 말라

마치 어둔 감방안에 쉰 웃음처럼
아님 악몽이란 손에 땀을 쥐는 꿈처럼
늘 편치못해 걷지못해 얻지못해
주위의 시선이란 묵은 때를 벗지 못해

꿈을 그리며 사는법 눈을 가리고 사는것
원한다면 당연한 댓가를 치룬다는 것
이제는 알아 많이 배웠으니까
꿈같던 현실이 내 눈물을 태웠으니까

세상은 왜 나에게 이리 못된거죠
어쩌죠 어디로 가야죠
세상은 왜 나에게 이리 못된거죠
어쩌죠 아무도 모르죠

세상은 왜 나에게 이리 못된거죠
어쩌죠 i don't know where to go
세상은 왜 나에게 이리 못된거죠
왜 아무도 말해주지 못하죠

i'm a my way and i'm so lonely
can't stand this no more (no more~)
give me a hand
so i can stand by myself, by myself

be the shelter cause it's raining outside
lonely traveler, yes, sometimes i'll try
whole i if you have my sanity
i need somebody. who's gonna stay with me

세상은 왜 나에게 이리 못된거죠
어쩌죠 어디로 가야죠
세상은 왜 나에게 이리 못된거죠
어쩌죠 아무도 모르죠

세상은 왜 나에게 이리 못된거죠
어쩌죠 i don't know where to go
세상은 왜 나에게 이리 못된거죠
왜 아무도 말해주지 못하죠

i'm all alone

달리면 달릴수록 멀어지는가 했었지
dal li meon dal li su lok mol lo ji nun ka he sot ji
끝에서 돌아봤더니 제자리였지
geut te so dol la buat do ni je ja li eot ji
착하면 착할수록 세상은 날 반기겠지
chak kha meon chak khal su lok se sang ngeun nal ban ki ket ji
착하면 바보더라 이 세상엔 역시
chak kha meon ba bo do la yi se sang en yeok shi

내가 설자린 없지 한없이 모자란걸
ne ga sol ji lin ob ji han ob shi mo ja lan kol
무지개 끝에서 귀가길을 못찾는걸
mu ji kae geut te so kui ka kil leul mot chaj nun kol
왜 난 아직 아이들의 꿈을 꾸는데
woe nan a jik a yi deul lie gum meul gu nun de
갈 수록 두렵지 아침에 눈을 뜨는게
kal su lok du leob ji a chim me nun neul deu nun ke

무서운 게 형제 조차 믿을 수 없어
mu so un kheong je jo cha mid deul su ob so
약속은 새끼 손가락만큼 쉽게도 꺾여
yiak sok keun sae gi son ka lak man keum suib ke do kok keo
참 부질없어 없어도 있어도 병든 현실
cham bu jil ob so ob so do yit so do beong deun heong shil
붙잡아 봤자 삶의 끝은 홀로 남은 병실
but jab ba buat ja shil mie geut teun hol lo nam meun beong shil

태평양보다 깊은 사랑 알고보니 얕더라
tae peong yiang bo da kip peun sa rang al go bo ni yiat do la
남자의 자존심? 수표 한 장 보다 얇더라
nam ja yie ja jun shim?su pio han jang bo da yial do la
그 숲을 알고보니 그 늪을 알고보니
keu sup peul al go bo ni keu neup peul al go bo ni
도망치듯 스쳐가는 세월의 손을 잡고보니
do mang chi deut seu cheo ka nun se wol lie son neul jab go bo ni

세상은 왜 나에게 이리 못된거죠
se sang ngeun woe na e ke yi li mot doen ko jio
어쩌죠 어디로 가야죠
o jo jio o di lo ka yia jio
세상은 왜 나에게 이리 못된거죠
se sang ngeun woe na e ke yi li mot doen ko jio
어쩌죠 아무도 모르죠
o jo jio a mu do mo leu jio

세상은 왜 나에게 이리 못된거죠
se sang ngeun woe na e ke yi li mot doen ko jio
어쩌죠 i don't know where to go
o jo jio i don't know where to go
세상은 왜 나에게 이리 못된거죠
se sang ngeun woe na e ke yi li mot doen ko jio
왜 아무도 말해주지 못하죠
woe a mu do mal hae ju ji not tha jio

막다른 길에 말을 들여놓은 어리던 날 보네
mak da leun kil le mal leul deul leo nu eun o lo don nal bo ne
마치 엊그제 같은데 매일 어디든 단숨에
ma chi oj keu je kat teun de mae yil o di deun dan sum me
달려간다고 날 놓으라고 버티던 가슴에
dal leo kan da go nal no eu la go bo ti don ka seum me
어느새 멍이 들어가는게 철이들며 아프네
o neu sae mong ngi deul lo ka nun ke chol la deul meo a peu ne

시간은 금이라 변할 순 없으리라
shi kan neun keum mi la beon hal sun ob seu li la
그리 난 믿었었지 진실을 담았으니까
keu li nan mid do sot ji jin shil leul dam ma seu ni ga
허나 왜 잘라 모두가 뿌리를 잘라
ho na woe jal la mo du ka bu li leul jal la
향기로만 판단하려 한다면 뿌린 곧 말라
hiang ki lo man pan dan ha leo han da meon bu lin god mal la

마치 어둔 감방안에 쉰 웃음처럼
ma chi o dun kam bang ngan ne suin ut seum cho lom
아님 악몽이란 손에 땀을 쥐는 꿈처럼
a nim ak mong ngi lan son ne dam meul jui nun gum cho lom
늘 편치못해 걷지못해 얻지못해
neul peon chi mot thae kod ji mot thae od i mot thae
주위의 시선이란 묵은 때를 벗지 못해
ju wui yie shi son ni lan muk keun dae leul bot ji mot thae

꿈을 그리며 사는법 눈을 가리고 사는것
gum meul keu li meo sa nun bob nun neul ka li go sa nun kot
원한다면 당연한 댓가를 치룬다는 것
won han da meon dang yeon han det ka leul chilun da nun kot
이제는 알아 많이 배웠으니까
yi je nun al la man ni nae wot seu ni ga
꿈같던 현실이 내 눈물을 태웠으니까
gum kat don heon shil li nae nun mul leul da wot seu ni ga

세상은 왜 나에게 이리 못된거죠
se sang ngeun woe na e ke yi li mot doen ko jio
어쩌죠 어디로 가야죠
o jo jio o di lo ka yia jio
세상은 왜 나에게 이리 못된거죠 se sang ngeun woe na e ke yi li mot doen ko jio
어쩌죠 아무도 모르죠
o jo jio a mu do mo leu jio

세상은 왜 나에게 이리 못된거죠
se sang ngeun woe na e ke yi li mot doen ko jio
어쩌죠 i don't know where to go
o jo jio i don't know where to go
세상은 왜 나에게 이리 못된거죠
se sang ngeun woe na e ke yi li mot doen ko jio
왜 아무도 말해주지 못하죠
woe a mu do mal hae ju ji not tha jio

i'm a my way and i'm so lonely
can't stand this no more (no more~)
give me a hand
so i can stand by myself, by myself

be the shelter cause it's raining outside
lonely traveler, yes, sometimes i'll try
whole i if you have my sanity
i need somebody. who's gonna stay with me

세상은 왜 나에게 이리 못된거죠
se sang ngeun woe na e ke yi li mot doen ko jio
어쩌죠 어디로 가야죠
o jo jio o di lo ka yia jio
세상은 왜 나에게 이리 못된거죠
se sang ngeun woe na e ke yi li mot doen ko jio
어쩌죠 아무도 모르죠
o jo jio a mu do mo leu jio

세상은 왜 나에게 이리 못된거죠
se sang ngeun woe na e ke yi li mot doen ko jio
어쩌죠 i don't know where to go
o jo jio i don't know where to go
세상은 왜 나에게 이리 못된거죠
se sang ngeun woe na e ke yi li mot doen ko jio
왜 아무도 말해주지 못하죠
woe a mu do mal hae ju ji not tha jio

i'm all alone


把以下韩语翻译成罗马拼音可以么?
dar li mien,dar lir su lock, me le ji nn ga, hae see ji 끝에서 돌아봤더니 제자리였지g e se, do la bua de ni, jie za li ye ji 착하면 착...

韩语翻译成罗马音。
韩语:유결여罗马音:Yu Kyeol Yeo 希望会对你有所帮助...

翻译成韩语和罗马音
中文 韩文 罗马音 熙媛 희원 hui won 在熙 재희 jue hui 恩泰 은태 eun tae 杨贞妍儿 양정연아 yang jeong yeon a 李可馨 이가형 i ga hyeon...

韩语名翻译成罗马音
韩文:유윤비罗马拼音:YU YUN BI备注:刘润雨一般翻译为”유윤우“,罗马音为”YU YUN WOO“希望会对你有所帮助,有什么问题的话请及时追问!满意的话望采纳...截图如下

求帮忙把名字翻译成罗马拼音 徐清望 徐姝晏 徐素贤
徐清望 韩文:서청망韩语罗马音:Seo Cheong-mang 徐姝晏 韩文:서주안韩语罗马音:Seo Ju-an 徐素贤 韩文:서소현韩语罗马音:Seo So-hyeon

谁能帮我把一下韩语歌词翻译为罗马拼音,有翻译器或翻译网站的请发过来...
나는 바람을 탈 때, 당신의 세계에 착륙당신 옆에 바람이 주변에 흰나는 &...

有懂韩语的帮忙把下面的歌词翻译成罗马拼音可以吗!万分感谢~
heun'deul'eo' bwa' na'yi' mom'eul'이 밤이 지나가면 다시는i' bam'i' ji'na'ga'myeon' da'si'neun'돌아오지 않을 이 시간을d...

求韩语罗马拼音翻译以下的字。
郑湘谕 韩文:정상유标准罗马字标记:Jeong Sang Yu

求韩语罗马拼音
朴成茜 韩文:박성천标准罗马字标记:(有多种写法是表示都可以)Park Seong Cheon Park Sung Chun 崔夏妍 韩文:최하연标准罗马字标记:Choi Ha Yeon Choe Ha Yun 李允灿 韩文:이윤찬标准罗马字标记:Lee Yun Chan ...

谁能帮我翻译一样韩语歌词,要罗马~
二楼的也不是罗马字 是汉语拼音 !以下是罗马字 버 릴 수 도 없는 편지를 손에 들고 있어beo ril su da eobs neun pyeon ji reul so ne deul go iss eo 니&#...

长垣县13521916451: 以下几句韩语拜托懂韩语的翻译了!翻译成罗马音的! -
竹霞中诺: 1.请放心,我会好好照顾自己的.염려마세요, 나자신을 잘 챙길게요.yeomnyeomaseyo, najasineul jal chaenggilgeyo2.请每天都开心一点.매일매일 즐겁게 사세요.maeilmaeil jeulgeopge saseyo.3.早上好.굿 모닝 gut moning4.你看起来有烦心的事情是吗?뭐 속상한 일이 있어?mwo soksanghan iri iseo? 5.不懂礼貌的家伙是不会受欢迎的 예의 없는놈은 환영받지 못한다.yeui eomneunnomeun hwannyeongbatji motanda.

长垣县13521916451: 会韩语的帮我把以下句子翻译成韩语,要有罗马译音
竹霞中诺: 怎么办 어떻게 o duo ke 你 내겐 tang xin 当然(是的、确定、没错)、당연하다 tang gan na ji 谁 누구nu gu 知道了 이젠 a la知道了吗、아시나요 a la sei yuo 真的吗、진짜 jian jia 不管了、에라 mo la 怎么了、어떻게 yue gu lei 再见(口语)、안녕히 계십시오 an ni-eng hi gei sie yo 喂(口语)、여보세요 yo bu sei yo XX先生(小姐)、선생 아가씨. a jia xi 我爱你、사랑해요sa lang hei yo 喜欢 좋아하다. qu a ka da

长垣县13521916451: 求韩语翻译成罗马拼音
竹霞中诺: 赖秋华翻译成韩语就가을——你这个翻译应该是意译法,因为가을的意思就是秋天 가을:秋天 发音:ka el 咔尔如果这个名字用音译法翻译的话(大部分人都是这么翻译),应该翻译成: 赖秋华:뢰추화 发音:lue cu hua 略促化

长垣县13521916451: 韩文翻译成罗马音!谢谢! -
竹霞中诺: 난 하루 종일 뭘 했는지 기억 안나고 nan ha ru zong yir muer hie nun ji gi ek an na go 난 손에 쥐고 있는 물건 찾으려하고 nan sonie jyugo yinun mur gen caz rye ha go 난 오늘이 또 몇 일 인지 알지 못하고 nan o nul yi ddo mye qir yin ji ar ji mo ta go ...

长垣县13521916451: 求翻译以下的韩语和罗马音
竹霞中诺: 韩文: 수건 面巾 타월 욕 을 하 게 方巾 두루마기 천조각 목욕 모자 빗 면도기 손톱 패하다 목욕 시럽 침대시트 이불 베개 담요 베갯잇 비누 치약 비누 접시 칫솔 화장지 침대장 탁자 창사 발 옷장 책상 주머니 젓가락 약 화장실 성냥 엘리베이터 를 알 아 듣 지 못 하 기도 했 는데 송구 스 럽 게 생각 해 무엇 이 필요 합 니까?

长垣县13521916451: 帮忙把韩文翻译成罗马拼音
竹霞中诺: 사랑은 은하수 다방 문 앞에서 만나 Sa'lang'un un'ha'su ta'bang mun a'pei'seo man'na홍차와 냉커피를 마시며 hong'ca'wa naing'co'pi'lul ma'xi'myeo매일 똑같은 노래를 듣다가 온다네 mai'yil ddok'ga'tun no'lai'lul dut'da'ga un'da'nei그대는 물에 젖지 ...

长垣县13521916451: 帮我把名字翻译成韩文的罗马拼音,急! -
竹霞中诺: 中文:郑荷娜 韩语:정하나 罗马音:Jeong Ha Na 希望会对你有所帮助......

长垣县13521916451: 帮我把这些韩语歌词翻译成罗马拼音好吗?SM snow flake -
竹霞中诺: 我不会你说的罗马拼音 我就用一般的拼音拼了 我的方式 呵呵 我按你的分号分的 你能告诉我这是什么歌吗 好熟悉 ha yan sai sang ai de dao nen ze za gen nun saon yi ce lem ner ji kiao ba se nar dao la ba zuo/ na nen ar su ga e bu se/ ...

长垣县13521916451: 求助!帮忙翻译韩语名字(韩语罗马字拼音—》韩文文字) 1、Kwang - Sup Ko 2、Seong - In Kang 3、Anna Kong -
竹霞中诺: 1、고광섭 高光燮 2、강성진 姜成镇 3、공안나 孔安娜

长垣县13521916451: 求翻译成罗马的韩语拼音 梁茵茵 -
竹霞中诺: 梁茵茵 韩文:량인인 (或양인인,若考虑头音规则) 音标:lyang in in (yang in in).

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网