谁能帮我翻译一下!!!

作者&投稿:大季钱 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
文言文!谁能帮我翻译一下!急!~

译文
出自左传·宣公《郑败宋师获华元》
二年春季,郑国公子归生接受楚国命令攻打宋国。宋国华元、乐吕带兵抵御。二月十日,在大棘地方开战,宋军大败。郑国囚禁了华元,得到乐吕的尸首,缴获战车四百六十辆,俘虏二百五十人,割了一百个被打死的敌人的耳朵。
狂狡迎战郑国人,那个郑国人逃进井里。狂狡把戟柄放下井去拉他上来。那个人出井以后反而俘虏了狂狡。君子说:“丢掉礼而违背命令,他活该被俘。战争,发扬果敢刚毅的精神以服从命令叫做礼。杀死敌人就是果敢,达到果敢就是刚毅。如果反过来,就要被杀戮。”
准备开战的时候,华元杀羊犒赏士兵,他的车夫羊斟没有吃到。等到打起仗来,羊斟说:“前天的羊,是你作主;今天的打仗,是我作主。”就驱车进入郑军,所以宋军失败。
君子认为:“羊斟不像个人,由于私怨,使国家战败、百姓受害,还有比这应当受到更重的刑罚吗?《诗》所谓‘存心不良’,羊斟就是这种人吧!他残害百姓以使自己快意。”
宋国人用兵车一百辆、毛色漂亮的马四百匹,从郑国赎取华元。仅送去一半,华元就逃回来了。华元站在城门外,告诉守门人自己的身分,然后进城。见到羊斟说:“您的马不受驾御才会这样吧?”羊斟回答说:“不是马,是人。”回答完就逃到鲁国来。
宋国筑城,华元作为主持者,巡视工作。筑城的人唱歌说:“鼓着眼,挺着肚,丢了皮甲往回走。连鬓胡,长满腮,丢盔卸甲逃回来。”
华元使他的骖乘对他们说:“有牛就有皮,犀牛兕牛多的是,丢了皮甲又有什么了不起?”做工的人说:“即使有牛皮,又去哪里找红漆?”华元说:“走吧!他们的嘴多,我们的嘴少。”

赏析
本文所记是公元前607年郑国同宋国在大棘发生的一次战争。起因是宋国背叛楚国亲附晋国,因此楚使郑发兵,对宋实行军事惩罚。宋国战败,执政华元被生俘,司寇乐吕战死,
损失“甲车四百六十乘”,被“俘二百五十人,馘百人”,再加上为赎取华元送给郑国的“兵车百乘,文马百驷”(交付半数,华元逃归),宋国人力、物力的损失极其惨重。
作者对这次战争的记述,与其他各战稍不同,采取了边叙述边议论的形式,虚实相间,力求从消极的事件中为人们提供积极的、有益的启示。全文浅显明快,灵活有致,既通俗易懂又耐人体味。
战争是无情的,生与死、胜与败随时处在急剧的转换之中。战斗中某些意外行动会成为招致失败的导因,轻则危及一身,重则危及家国。本文的第二自然段叙述了宋人狂狡倒戟救出落井的郑人,自己反而作了郑人的俘虏。对这一事实,作者以“君子曰”的形式表述了评论意见。
“失礼违命,宜其为禽也”,这实则是阐明战争中“消灭敌人,保存自己”的基本原则。不论何人,只要违背了这个原则,就只能得到与狂狡一样的结局。

黄宪字叔度,汝南慎阳人。世代贫贱,父亲是牛医。
颍川荀淑到慎阳,在客舍中遇到黄宪,当时黄宪十四岁,荀淑感到惊异,行礼并同他说话,将近一天不能离去。他对黄宪说:“你是我的师表。”不久前去袁闳处,远未等慰问,便迎上去说:“你国中有有颜子,你知道吗?”袁闳说:“看见我的叔度了吗?”当时,同郡戴良才高傲慢,而见到黄宪未尝不恭敬,等到回家,怅然似有所失。他的母亲问他:“你又从从牛医的儿子那里来吧?”他回答说:“我不见叔度,不认为不如他;见到他之后,则看他在前,然后又在后面,的确是难以捉摸啊。”同郡陈蕃、周举常相互说道:“一段时间不见黄生,则卑鄙贪婪之念又在心中出现。”到蕃为三公,上朝叹息说:“叔度如果在,我不敢先佩带印绶了。”太守王龚在郡中,以礼宴请贤人达士,他们中很多接受了用他的请求,但最终也未能说服过黄宪。郭林宗少时游汝南,先拜访袁阆,没有过夜便离去;进往到黄宪处,许多天后才离去。有人为此问林宗。林宗说:“奉高的器度,如同泉水,虽然清但容易酌取。叔度汪汪如千顷池塘,澄之不清,混之不浊,不可估量啊。”
黄宪初举孝廉,又被公府征召,友人也劝他去就职,黄宪也不拒绝他们,到京师后很快就回来了,竟没有去就职。四十八岁死去,天下人称他为徵君。
论道:黄宪言论风旨,没有什么传闻,但士君子见到他的人,没有不佩服他的深远,去掉疵缺。将要因道周备性全一,没有合适的德操名称来称赞他。我的曾祖穆侯认为宪随和的顺应变化,道深不可测],浅深不分其所不同,清浊不能说明其所。如果到孔氏之门,或许差不多了。所以曾著论言之。

汤姆:你好,妈妈, 今天晚上咱们吃什么呀?
妈妈:我想吃汉堡包。
汤姆:太棒了! 我也喜欢汉堡包。
妈妈:你还想吃什么?
汤姆:我还想吃鸡肉炖豆腐。
妈妈:没问题。哦,咱们冰箱里现在还有什么呀?
汤姆:让我看看。哦,只有一些蔬菜了。
妈妈:还有鸡蛋吗?
汤姆:没了。
妈妈:好吧,我现在写一个购物单。你能不能去把这些东西买来? 我得打扫房间。
汤姆:没问题,妈妈。

Tom: 妈妈,今晚吃什么?
Mum:我喜欢吃汉堡。
Tom:太棒了!汉堡是我的最爱。
Mum:你还想吃别的什么?
Tom:我喜欢吃鸡肉和豆腐。
Mum:好的。哦,冰箱里有些什么?
Tom:我来看看……哦,只有一些蔬菜。
Mum:有鸡蛋吗?
Tom:没有。
Mum:好的。我来写一份购物清单。你去买单子上的这些东西好吗?我要打扫房间。
Tom:当然可以,妈妈。

汤姆:妈妈,今晚吃什么?
妈妈:我想吃汉堡包。
汤姆:太好了,我也喜欢吃。
妈妈:你还想吃什么?
汤姆:鸡肉、豆腐。
妈妈:好的。现在冰箱里还有什么?
汤姆:我看看。。。呃,只有一些蔬菜了。
妈妈:有鸡蛋吗?
汤姆:没有。
妈妈:那好,我来写了购买清单,你去买吧?我要打扫卫生。
汤姆:好的,妈妈。

汤姆:娘,今天晚上吃啥?
妈:汉堡包吧。
汤姆:太好了,汉堡包也是俺的最爱。
妈:其它的还想吃啥呢?
汤姆:俺还想吃鸡和豆腐。
妈:好啊,恩, 看看冰箱里还有啥
汤姆:让俺看看。。。恩, 只剩点菜了。
妈:还有鸡蛋么
汤姆:木有了。
妈:好吧,让俺拉个单子, 你去跑个腿把这些东西买回来好么。俺得打扫房间。
汤姆:好的,娘。

汤姆:你好,妈妈, 今天晚上我们吃什么呀?
妈妈:我喜欢吃汉堡包。
汤姆:太好了! 我也喜欢汉堡包。
妈妈:你还想吃什么?
汤姆:我还喜欢吃鸡肉炖豆腐。
妈妈:好的。哦,我们冰箱里现在还有什么呀?
汤姆:让我看看。哦,只有一些蔬菜了。
妈妈:还有鸡蛋吗?
汤姆:没了。
妈妈:好吧,我现在写一个购物单。你能不能去把这些东西买来? 我要打扫房间。
汤姆:好的,妈妈。


帮我翻译下几句话··别用翻译软件!谢谢
我听不懂 Can you speak slowly? I can't understand.7:我的英语不好,请你们见谅 Please forgive my poor English.8:你们一般几点睡觉?What time do you normally go to bed?9:明天早上要是我起不来,能叫我下吗?Can you wake me up if I don't get up tomorrow?

谁能帮忙翻译一下赵简子问子贡
翻译如下:赵国君主赵简子问子贡说:“孔子这个人怎么样?”子贡回答说:“我不能了解他。”赵简子不高兴说:“先生您跟随孔子学习几十年,完成学业才离开他。”我问你,你(却)说不了解,为什么啊?”子贡说:“我好像饥渴的人在江海边喝水一样,知道满足罢了。孔子就像江海一样,我又怎么能够了解...

麻烦帮帮忙,帮我翻译下一语文的句子的意思,谢谢了!
子曰:“三人行,必有我师焉;择其善者而从之,其不善者而改之。” 《述而》孔子说:"几个人一同走路,其中必定有可以做我的老师,我要选择他们的长处来学习,看到自己有他们的那些短处就要改正."曾子曰:“士不可以不弘毅,任重而道远。仁以为己任,不亦重乎?死而后已,不亦远乎?” (《子罕》...

谁能帮我翻译下英语句子,不要翻译器的!急用
1.你的经验,与他相比,bringsyou相同或不同的结果,您的发展演变综合套件,你理解他。2.虽然他们是独立的,所有新增个共同的东西,他们互相之间以及与他们的城市连接。3.但是如果你放下一本书你不喜欢昂尝试,直到你又没有找到一个,就是在向你,你几乎肯定有一个好时机。4.如果你成为由于阅读的...

急,希望各位高人能帮忙翻译一下几句简单的英语
1、这件衣服款式您满意吗?我们店里大小号都有。Is this type fit you?We have all size.2、您试穿这一件看看,这件比较适合您。You can try it.It will fit you 3、我们店都是从韩国进的服装。All the clothes came from Korea 4、很荣幸帮您的忙。您有什么需要可以随时找我当翻译。It ...

谁能帮我做一下日语翻译,100分!
大家晚上好,我的名字叫李(我的姓),我的家庭成员主要有爸爸妈妈和我,我们非常幸福,我妈妈是一位厨师,我爸爸是一位运动员,他们的职业都很阳光,所以我是一个神圣而纯洁的孩子。我会说的日语不多,所以日后请多多关照。皆(みな)さん、今晩(こんばん)は!私(わたし)は李(り)です、...

能帮我翻译下以下句子吗?不太明白什么意思
抬头看看,目标太崇高,爬上泰山也未必够得到,低头看看现实,跟目标一比,简直污秽不堪。但人毕竟是感情动物,名利二字,怎能放下。十年寒窗苦之后,不求升官发财、名垂青史,难道求的是吃苦一辈子吗。求财吧,没社会地位,想守住也难;求官吧,光靠俸禄孝敬上官是远远不够的,所以有个词叫民脂民膏...

请帮我把下面的中文翻译成英文,谢谢啦!
我有良好的沟通能力,具备很强的团队合作精神;我诚实正直、认真踏实;有较强的耐力和注重工作细节;我虽然不是医生,但是我同样关注人类的健康事业;我有很强的事业心、进取心和学习能力;我缺少的,只是一个舞台,一个能够让我的抱负、我的理想、我的能力得到施展的舞台。I have the good communication...

能帮我翻译一下吗
我是一名xxx学院即将毕业的学生,主修数控设备应用及维护。我很荣幸有机会向您呈上我的个人资料。在投身社会之际,为了更好地发挥自己的才能,谨向各位领导作一下自我推荐。I am a student who is going go graduate from College XXX,my major is the application and maintenance of digital controlled...

谁能帮我翻译下英语
实话实说,on a no use to 这种结构头一次见。。。估计是 “在...方面没有帮助\/用处\/办法”的意思。如果是那就好翻译了 我不倾向于将句子分开,虽然这样句子的头比较重,但是起码尊重原文(主要是因为一个动词的缘故)。一头雾水\/摸不着北的法官们无法帮助这个孩子\/对这个孩子束手无策。

双城市18219899509: 谁能帮我翻译一下啊?万分感谢,急用! -
泷乳筋络: 我看前两行是一样的 더는 망설이지마 제발 (这句是,千万不要载犹豫了) 더는 말정이지마 제발 (至于这一句是我可以肯定有错别字,或许是把망설写成了말정) 三四行的前三句是一样的 不过还是有错别字的 내 심자을 거두어가 (심자,是没有...

双城市18219899509: 谁能帮我翻译一下 -
泷乳筋络: 谁在那儿敲我的窗? 猫头鹰和死去的男孩 这晚在我耳边轻轻叫我的名字 所有垂死的儿童 初雪落在我脚下 将世界绘成白色 我踏出一条路,迷失在一个童话中. 来吧,地狱或高水 我的搜寻会继续 陶土人之旅没有结束 如果有一个夜莺在一个金笼...

双城市18219899509: 谁能帮我翻译一下 -
泷乳筋络: 这是人名还是一句话的一部分?\r\n\r\n\r\n人名的话是河西 因(因没写汉字写假名了)\r\n句子的话?翻译图片上的几个字...

双城市18219899509: 谁能帮我用英文翻译一下!!
泷乳筋络: 不要哭, 这样我会伤心, 如果你要哭, 那么我的肩膀借给你 Don't cry that makes me sorrow If you want to, I give you my shoulder.

双城市18219899509: 谁能帮我翻译一下英语、急急急!!!!
泷乳筋络: hope 是希望的意思, 希望这对你有帮助,欢迎追问,谢谢!

双城市18219899509: 谁能帮我翻译一下???
泷乳筋络: 河南省郑州市二七区金陵新村22栋606室 Room 606,Building 22,Jinling New Village,Area Twenty-seven,Zhengzhou City,Henan 郑州市第一高级中学,大学英语系,大学英语教师 No.1 Middle School of Zhengzhou City,English Department of college,English teacher in college 那家工厂的情况正在好转 the factory is turning better

双城市18219899509: 谁能帮我翻译一下?翻译成英文!
泷乳筋络: Hello, my name is Winnie. I am from Yulong, Dongguan. I study in Class 8, Grade 6 in Shilong Center Primary School. The Asian Games is coming. As the host, we also hope to do something for it. Please vote for me. Thank you!

双城市18219899509: 谁能帮我翻译一下啊!!(英文) -
泷乳筋络: Thank you for trusting me despite of my young age. (如果是求职,建议就只要Thank you for trusting me. 如果你不怕麻烦,一定坚持按字面翻译,就是Thank you for trusting me wh...

双城市18219899509: 谁能帮我翻译一下啊? -
泷乳筋络: 英语: The treasure, you do not hate you to my me, I really care about between very much like this us, cares about you have done matter, I am very grieved, sorry, I did not know that falls in love with you how again. I injuried am too deep. 日语: 宝呗、...

双城市18219899509: 谁能帮我翻译一下这句话?
泷乳筋络: Clouds are thick, and wind is heavy. Cocks are crowing. Despite all these, I can meet you! How can I be unhappy! 这句话来源于《诗经》 风雨如晦——如晦:昏暗如夜的意思,就是说天气不好,风雨交加. 鸡鸣不已——已:停止.就是说鸡在...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网