老外口语为什么比中国人难懂

作者&投稿:道顺 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
为什么中国人讲英语外国人听不懂?~

发音问题
这个和我们自己说方言有关的,总的来说,上海这块方言和英语比较接近,外国人容易听懂

这个还和教育有关,我们培养口语不多,好多老师自己也是口语不怎么样,造成了学生受影响,口语都普遍不好

,却不能听懂老外的英语?  我们听不懂中国各省方言,就因为大家语音标准不一致,对别人的语音标准不熟悉,当然互相听不懂。当我们说的"中国英语"和老外的英语语音效果不一致时,才互相不容易听懂。当我们去掉方言口音,把英语说得清晰,再由清晰到含糊,和老外说得完全一致(一样清晰,一样含糊),也就是当我们对老外慢速、清晰的语音和快速、含糊的语音特别熟悉时,才能互相听得懂。事实上,在英、美、加、澳等国,绝大部分人说的是含糊不清英语方言。而任何含糊的方言都来自于它的根--清晰的标准话。所以一定要学习标准的英语语音,彻底抛弃中国英语,才更容易听懂其它的英语方言口音。如果你说你的"中国英语",他说他的"某国英语"当然互相不明白。  多数人说汉语时都不够灵牙利齿,学习外语时,才发现舌、齿、唇运动不灵活。按播音和医学原理,让唇、舌、下颌、喉、胸、腹等整个发声器官每一块肌肉、关节,从根本上改善其灵活度、协调性。口齿能力提高后。学习任何语言都容易。假如说汉语都咬字不清、方言重,如不先改善口齿能力--语言天赋,怎么能把别的语言说呢? 过去只盲目地练习熟练性,没掌握技巧性,才影响了流利性! 听力天赋不好,容易受中国音、调干扰,模仿不好,说“中国英语”。 要想真正达到口语的清晰流利,只有从基本语音开始,有了清晰标准的语音和拼读组合音技巧,才有单词和长句的口语整体感觉。就象盖房子是砖头决定大厦,而不是大厦决定砖头。    为什么老外声音和我们不一样,模仿不上来?  老外的声音为什么响亮、有底气,好像从口腔后面发出来的,或者像唱歌一样好听,或者觉得怪怪的,学不上来?华侨孩子的语音为什么听起来是老外?其实去观察学过声乐、表演、台词、播音、戏曲等声音艺术的人,他们同样可以发出这种音质来说话。学会科学的呼吸、发声习惯让我们终生受益 , 唱歌时音域加宽,唱出比以前更低和更高的音。 说话有底气, 从而让别人听起来你是有信心、有能力的,而让自己形象更高大, 同时更促进、增强了自信心。  连读是摆脱课堂英语,达到流利、快速的重要途径之一。做为熟练的使用者可以把英语说得含糊,而清晰的标准话是以英语国际标准音构成的语言。所以做为学习者,应该在掌握英语标准音后,才有资格学习连读的技巧,如果没掌握准确、到位的发音动作过程,却急于学习连读的技巧,就会弄巧成拙。把标准语音读错了,不是越连越错嘛! 正因为过去只模仿得“像”老外,才“不是”老外。众多不标准、不到位的音快速连在一块读时,就暴露出错误来:越来越不像老外。控制单词、句子的节奏、速度:学会把该连的音,该连的词连在一块读,而该断开的音、该断开的词停顿的技巧。  单词的声调,指单词中几个音节音阶高低升降的变化。而大家把英语单词的声调,按中国话四个声调说出,听着像:sorry骚锐, good evening 鼓的衣屋宁,my name?买内(二声)木。除了语音与中国音混淆着,还有声调与中国的五个声调混淆着。 中国话有五个声调:一声(如家)、二声(如夹)、三声(如假)、四声(如稼)及轻声(如的),从音乐角度看,要说到应有的高度,而大家不从事播音,对这四个声调掌握得不到位,和英语声调更无法分开。  像中国话“先生”“明白”两个词中“生”和“白”应该读得弱些,  从技术性上看,说话同唱歌,都是艺术学科的知识技巧,都由音阶、旋律、节奏、强弱等变化构成。创造语调就是在作曲。邓泽以自己随时可以创作优美旋律的作曲经验、技巧,按作曲原理,教大家 创造丰富语调技巧,而不是笨拙地模仿太简单的升、降调。 从艺术性上看,说话同表演,都是艺术作品,用来表达人的丰富思想、情感。按表演原理,教大家分析、演绎和表达艺术作品真实情感,从而 自然产生丰富语调技巧,而不是靠学生模仿老师的语调。过去学生只是羡慕老师、老外,却模仿不上来。 (来源:    为什么熟悉的单词却不能脱口而出?  词汇量不少,用时却说不出口。原因是传统教学只教大家“翻译”英语,而没教大家解释英语。老外学英语时从没翻译成汉语。提醒你多练习,按表演原理,直接用情绪、情感、眼神、表情、动作、语气、声调等训练大家迅速形成直接使用英语思维的习惯,忘记汉语,摆脱“翻译”的漫长、笨拙过程,才能快速脱口而出。。受惯了“要谦虚,要尊敬家长、老师、领导”的教育,却从没人教我们如何建立自信,结果总觉得自己比别人差,见着老外更感到在气质、气势、英语口语上低人一等,当然说话时就会紧张。而紧张的心理、僵化、木讷的表情怎能顺畅地交流? 要掌握自信的技巧,拥有健康的心理,建立平等、洒脱、高大的人格高度和气质形象,敢于交流的心理素质,易于交流的面部表情。  大部分中国大学生,英文水平达到中级或高级,英语口语仍接近于零的水平; 再好一些的学生说的英语一会儿接近老外的声音,即靠近英语标准话,一会儿又夹杂着中国口音、中国的声调,或者句子的语调平平,没有丰富、自然的色彩; 即便英语广播电视播音员,其中有很多人刚一听挺像老外,再一听还是中国人,说明也没彻底掌握英语标准语音、语调等口语技巧。 极少部分英语口语说得流利的学生基本上是勤奋模仿、自学出来的,而不是老师教得好,而且语句中多半还是吐字不清、语调呆板、生硬,任意丢音、加音,带着各种方言口音。

中国人说外语的时候,由于掌握得还不太熟练,因此语速比较慢,用词也比较简单,而且很少会说不熟悉的俚语和习惯用法;而老外正相反,语速快、用词丰富、经常使用俚语和惯用语,因此,他们的口语更难懂。

老外的母语是英语,像我们的母语是中文,但是我们毕竟没有长期生活在英语的环境中,虽然我们也学了很久的英语口语,但对于一些口语我们还是相当不熟悉的,所以比较难听懂

首先是语速问题,外国人的口语语速较快,其次外国人说话的时候会使用大量连读、吞音,这种咱基础教育练习较少的部分,最后是外国人可能有口音,咱就更听不懂了


外国人口语并没有太讲究语法,为何中国英语教学却很注重语法?
因为成人不同于小孩,可以通过语言环境习得的方式进行学习,因为模仿能力和听辨能力已经很弱了。但是成人的归纳总结、逻辑能力比小孩强,所以可以通过语法规则进行语言剖析和理解,从而说出正确语序的句子。其实我想说的是,我们的语法术语都是国外语言学家的著作中的翻译版本,而不是中国人自己定的。

口语能好到让外国人听不出来是中国人的地步吗
我觉得可以的吧。世界上最难学的语言之一是中文。而且现在世界上运用最广泛的是英文,所以所有的口音都有,并没有一个所谓的“标准”,最重要的是运用的语法地道。中国人学英语简单,外国人学英语难呀。中国有的腔调是有历史的沉淀的,并不是那么容易学所以才会觉得不一样。

为什么外国人学汉语比中国人学英语难很多
我们有最专业、最先进和科学的教学方法:We have the most professional, advanced and scientific teaching methodology 循环记忆法 Recycling memory method 图片和多媒体教学法 Picture and multi-media method 逐步擦拭教学法 Gradual polishing and correction method 加强式教学法 Enhancing method 替换式...

为什么学汉语的外国人口语普遍不好,口音很重呢?
正在教发音课和口语课,发音课上讲授发音方法或给学生纠音后可以取得暂时较好的效果。意思就是纠音的时候记住了,转眼就忘了。还是那句话,想要发音好,全都靠自己。下课以后不多琢磨,不多练习,是改不了的。而口语课上,教师们多注重学生成句的能力,无法专注发音。什么?_?你问为什么?设若一个班...

就对于中国人学习英语而言口语与书面语那个重要?那么日语呢?
对于英语和日语来说,最重要的其实是口语。会不会写,其实不算很重要。因为英语,已经吃全球通用语言了,你只会写,不会说,就等于零,你会说不会写,起码你还说的明白你不会写。现在的学校都是这样要求学语法啊什么的。为什么国外的人语言天赋比中国,亚洲的那些人高呢?其实不是天赋的问题,是...

英语口语,中国印度哪个好?
中国人说,印度人讲英语很烂,远不如中国人字正腔圆。印度人说,印度式英语就是英语普通话,因为以国家而论,我们会讲英语的人数最多(当年在美国,我的印度室友就是这么说的)。美国人说,印度人比中国人的英语好懂(我的美国指导老师这么说过)。托福、雅思考试,无论是总分还是听说部分,中国考生...

为什么中国人说英语那么难听 美国人说英语那么好听
怎样才能学好英语口语 勇于犯错。如果刚开始跟别人说话紧张的话,你就跟自己交流。你跟别人说话紧张的话,刚开始自己跟自己说英文,不会错,说英语要变成翻译,首先想汉语,用英语翻译成汉语,其实发现这些汉语在课本当中都出现过,就是想不起来。我建议有一些学习方法,你要常常想一下,中国人说汉语怎么...

为什么外国人学中文很容易中国人学外语很难呢?
我认识几位会说中文的外国人,他们中文口语的流利程度要比很多学了十几年英语的大学毕业生要流利得多,但他们学中文的时间也就两三年时间。我认识的这几位老外只学中文的听说,不学读写。不过说实在的,中文的造词要比英文简单得多。比如你学了”医生“和”牙齿“这两个词语,然后你再见到”牙医“...

中国人的英语发音为什么听起来就是不地道
那么来看中国人的发音,很多中国人的发音,虽然听起来很标准,每个词都没有错,语音语调也没有什么大问题,但是就是听起来不够地道。就比如欢乐颂里大受追捧的刘涛的口语,其实虽然看起来很炫酷,然而距离一个在美国长大的native speaker的人设来说,还是差远了。这里面问题出在一些常见的发音规律上:1....

为什么中国人英语口语不行
中国医药口语不行其实原因很简单。英语与汉语一样都是一种语言,为什么你说汉语会如此流利?那是因为你置身于一个汉语环境中,如果你在伦敦呆上半年,保准说起英语来会非常流利。但很多中学生没有很好的英语环境,那么你可以自己设置一个英语环境,坚持“多说”、“多听”、“多读”、“多写”,那么你的英语成绩肯定会...

临汾市19339471300: 为什么听不懂外国人讲英语 -
藩段阿奇: 1从发音上来讲,我们讲英语就像说话,而母语是英语的老外讲英语就像唱歌一样,也就说讲英语也是利用到气息、共鸣的,由于英语和汉语的发声部位的不同,所以,自然很多人的英语发音不够标准了.同样,你看不少老外,在中国呆个4、5...

临汾市19339471300: 为什么中国人说英语我听得懂而外国人说我却听不懂? -
藩段阿奇: 语言的理解很大意义上取决于我们说话的语音和语调,包括音高 音调 重音 节奏 以及一些发音习惯等等 中国人在说英语的时候,虽然读的念的是英文,但是使用的是中文的语调,这种语调我们是从小到大都在听的,所以我们能清晰的辨别出来他们在说什么 相反,对于外国人他们的语调我们是不熟悉的,所以一些明明写出来简单的要死的句子我们就是死活听不出来. 这很正常. 如果想解决的话,可以通过反复的模仿,不要看美剧只看中文字幕,跟着双语字幕同时,反复多看几遍,有些发音就会在大脑中形成潜意识,帮助下回听觉判断

临汾市19339471300: 外国人说话为什么感觉听不懂 -
藩段阿奇: 首先,我们汉语属于点式语言,即我们会把每个字都说清楚,就算快,也是一个字一个字在说.但是英语是线式语言,很多单词是连在一起说的,英语里面有连音,失去爆破的音等等,而且一旦熟悉英语之后,比如像他们本地人,就说得很快,...

临汾市19339471300: 为什么中国人说英语很容易听懂,老外说的除非自己非常熟悉的句子,否则难听懂. -
藩段阿奇:[答案] 外国人也是这么想的.没有适应而已

临汾市19339471300: 英语学的很好了!为什么还听不懂外国人说话呢?他们说的不是我们学的那么标准 -
藩段阿奇: 这个问题说来话长,中国的英语教育是很失败的,只会教学生做语法题,做选择题,但不会教怎么实际应用,而且教的内容都是脱离国外实际情况的.同样一个表达,老外往往会使用他们习惯的用法,但你在国内老师和教科书里学到...

临汾市19339471300: 为什么英语学了这么多年还是听不懂外国人说话 -
藩段阿奇: 因为考试考的东西都是平时老师跟你反复强调的.才学了三年英语?就很厉害?我中考120分满分还考118呢,高考150满分还考145,四六级雅思我都过了.老外说的我也不敢说我全都懂. 第一,你的单词量怎么可能跟他们比?native speaker说的俚语很多我...

临汾市19339471300: 为什么听老外讲话听不懂? -
藩段阿奇: 每个国家说的英文都不同.那个是他们的腔.美国欧洲英国的英文说法都不同.就好比中国好多地方的普通话腔调都不一样.而我们所学的是跟着字体上的发音腔调.所以我们会听不懂.如果他们说得慢些.你会了解到其实他们在说什么

临汾市19339471300: 为什么印度人的英语比较难懂 -
藩段阿奇: 印度英语难懂,一方面是口音问题.另一方面是词汇问题. 中国人,除了翻译和翻译专业的学生会特意去找这类方言口音来听和练习之外,其它人往往倾向于选择英式或者美式标准发音的资料,如BBC广播、美剧、 voa等.造成了我们对方言英语理解的一些障碍.

临汾市19339471300: 我能听懂中国人讲英语,听不懂外国人讲英语怎么回事? -
藩段阿奇: 说英语 发音口音只是一部分,更重要的要有英语思维.在印度英语也是官方语言,印度人虽然讲英文时口音重,但是句式用词什么的都比较符合美国人的说话习惯;中式英语,还是中文的思维,有时候会词不达意,老外听起来自然会费劲一些.主要是这个原因吧我想

临汾市19339471300: 提高英语口语的有效方法?
藩段阿奇: 如何学好英语口语? 1、 为什么能听懂中国人的英语,却不能听懂老外的英语? 我们听不懂中国各省方言,就因为大家语音标准不一致,对别人的语音标准不熟悉,当然互相听不懂.当我们说的"中国英语"和老外的英语语音效果不一致时,...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网