英语好的大神,翻译了一篇简介,麻烦看看语法对不对,汉文在图片里,不对的地方麻烦帮忙改改,谢谢了

作者&投稿:钊有 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
溪桥晚兴 翻译~

一、译文
一个人寂寞的站立在不知名亭子旁,春天的河流快要漫至岸边了,河边的青草纤细嫩绿。
天边的夕阳余晖洒在那悠闲的人身上,你看烟花散满了他的衣袖,他却尤自地倾听杜鹃美妙的歌声。
二、原文
寂寞亭基野渡边,春流平岸草芊芊 。
一川晚照人闲立,满袖杨花听杜鹃。
三、出处
《溪桥晚兴》

扩展资料
一、创作背景
这首七绝,是南宋遗民郑协的《溪桥晚兴》。诗中除用以修饰亭基、野渡的“寂寞”二字,竟无一字透露作者的心事,作者只是把自己看到的、听到的一一道来,但读来却让人感受到诗中的千种惆怅与万般无奈。
二、作品赏析
这首诗虽然写的是春日景色,但却流露出寂寞的情怀。“寂寞亭基野渡边”,亭基以寂寞相饰,无疑是诗人内心寂寞的直接外现。“渡”以“野”饰,令人想起“野渡无人舟自横”的诗句,因无人才具“野”意,从而回应了“寂寞”二字。
“春流平岸草芊芊”,春风送暖,本来是春潮涌动“江平两岸阔”的景象,而诗人却用“春流平岸”,来写春潮,从而使之显得板滞,了无生机。
三、作者简介
郑协,号南谷。理宗景定元年(一二六○)为广东转运使(清雍正《广东通志》卷二六)。今录诗三首。
参考资料来源:百度百科-溪桥晚兴

有点语法上的错误。
1 When Yue was younger she was very outgoing and sometimes had a temper. My wife told me that she saw the shadow of her childhood from Yue and that both of them were very outgoing and liked to communicate with people. When I was young, I had a temper. When my wife and i married and got a baby named Yue, I believe Yue’s temper from me and outgoing nature from her mother. However, we help Yue to overcome these genetic quirks.
断句不够。
1. When Yue was very young, she was very outgoing, sometimes she had a temper. My wife told me that she saw the shadow of her childhood from Yue, both of them are very outgoing, and like to communicate with people. "When I was young, I also had a temper.", my wife said. After my wife and i were married, and got a baby named Yue, I believe Yue’s temper and outgoing nature from her mother. However, we help Yue overcome these genetic quirks.

2 though my ex-wife and I not surprised about this, but we have never seen Yue is so angry.
注意:1.Though 和but 不会同时出现。but应该删除
2. be suprised by用来表示对什么惊奇
Though my ex-wife and I are not surprised by this, we have never seen that Yue is so angry.

错误挺多的说实话,你还是在身边找一个英语好的人跟你说着改改吧,真的,一般人办不了,,,太多了,,,

你去下一个有道翻译就可以,,,希望采纳


这是一个加拿大的历史题,希望英语好的大神能够翻译并解答:To what exte...
To a very large extent were railways iimportant to 19th century Canada. Railways were on the forefront of advances in modern transportation and commerce, and they were a catalyst in the growth and unification of Canada.Construction of the railways created a huge demand for wood, as ...

求懂日语的大神翻译:好きです!あなたは非常に信頼性を见るたびに、理...
我喜欢你!每次看到你那令人非常依赖的(脸?),我不知道为什么。很想告诉你,总是在在很温暖的梦里见到你!但是我没勇气告诉你。我不知道你是否喜欢我。能给我一次机会吗?你还不理解我(后面怎么着了?这个日语我也没看明白)我啊,哈哈,我最喜欢你的笑了。亲爱的,哈哈 あなた:可以翻译为你...

请会韩语的大神帮忙翻译一下,急用!!!“ 今天是我生日。心情完全赞爆了...
오늘은 내 생일.기분 완전 대박.어떡해, 마치 잠을 잘 수가 없다.내일, 아-...

加急!!麻烦懂西班牙语的大神翻译下~~~翻得好有追加!!200悬赏!!!_百度...
Estimado Sr.\/Sra. :Hola, gracias por su atención. Me llamo Leslie, soy de la compañía china llamada Pekín DRX exposición internacional. Nuestros clientes de la industria textil de China están interesados en participar en su Colombiatex. Me gustaría saber si la exposici...

求日语大神翻译,语句通顺,大意涵盖就行,感激涕零!!
「国境なきワールド」では、杓子定规ことができないのがたのもしい」だけが自分を越えてこそ环境への适応しようとせず、创意と呼ぶのは、あなたが21世纪の"新大陆"を生きるための武器です。- - - - - - --氏だった デザインとは一体何なのだろうか。何は良いデザインにしま...

懂韩语的大神帮我翻译一张明信片好吗?
亲爱的Xiao Liyan Xi~你好。很久不见,想你了!最近过得怎样?有空就来韩国一起玩吧!Fighting!Good Luck. ^v^ ---Zhang Liyan

请各位太君语大神帮我翻译一下这句话,阿姨嘎多?
阿姨嘎多应该是日语ありがとう。罗马音:arigatou。谐音:阿离嘎透。意思是:谢谢。

大神英文翻译,要求表达准确。书面语。
Go back to the man, was once recognized as the most cold-blooded man. In those who had helped her and now no one willing to lend a helping hand. Like the Chinese saying" a drop of grace, when the Yongquan reported in" but she is to be taken as beneath notice the ...

懂越南语的大神,帮我把下面的2句话翻译成越南文 谢谢
nhu uong nuoc, chi co nguoi uong moi bit la lanh hay la nong.neu ko co du thich hop, tha cho uot than minh

美剧中的神翻译有哪些?
也许他们的英文足够好 也许他们是专业英语翻译, 但看了下面的图片 ,你一定会发现, 翻译可不是只靠英文水平 ,更要靠“脑洞大开”!1.首先来一个经典的不能再经典的《泰坦尼克号》里的大神级翻译,没有之一:捷克斯洛伐克!为了电影字幕不被和谐字幕君也是拼了啊,必须给你加鸡腿!2.翻译车祸...

连云区13343504812: 找人帮忙把一篇东西翻译成英文,麻烦英语好的大神朋友, -
贝阅复方: AbstractImprovisationis simplyrefers to the actor in theplaythe situationandnotfrom thebasiccharacter,action,in accordance with establishedlines,norabe rehearsedto show to the audiencewiththedrama creationand naturalway.However,...

连云区13343504812: 麻烦外语好的朋友帮我翻译一段简介 -
贝阅复方: Suzhou, renowned for their fine embroidery, Yajie known! Beautiful design, color quiet, flexible stitch, embroidery and meticulous work, vivid image. Skills characteristics can be summarized as "green, light, homogeneous, uniform, and, Shun, small,...

连云区13343504812: 跪求英语大神翻译这简短的自我介绍~~高分~~加急!!!
贝阅复方: Each teacher you good: My name is XX, is a XX from XX university professional graduates.I'm honored to participate in this interview, I believe this is a beautiful experience in all under the guidance of the teacher will let me grow further. XX University...

连云区13343504812: 求英语大神帮忙翻译一下这篇短文 在线等 急急急 感谢!!! -
贝阅复方: 我最喜欢的一个衣服店是我们镇上的一个折扣店.里面卖新的和二手衣服,但是质量都很好.所有衣服都挂着供你去看,有童装区,男装区,女装区.如果你看到喜...

连云区13343504812: 请问有谁英文是非常好的啊?能帮我翻译一个自我介绍吗? -
贝阅复方: My name is ***,My English name is * * *,18 this year,From fujian province fuzhou,My hobbies are listening music,Reading, playing badminton,I come to Shanghai for the exam is mainly related to the professional working,Now I majored in the course ...

连云区13343504812: 我已经写了一篇自我介绍的稿子,麻烦帮我翻译成英文.谢谢! -
贝阅复方: hello everyone,my name is -------.i am 13years old now .I graduated from Xia Shi primary school there are 4 people in my family, my father, my mother and my sister. I like blue and purple. I usually like to listen to music, I most like the singer is summer. ...

连云区13343504812: 帮忙翻译一篇面试自我介绍,汉译英,英语好的朋友进!! -
贝阅复方: Good moring,I'm very gald to receive your company's interview invitation and I hope I will have a good performance.My name is XXX,and I'm 23 years old.I'm from Beijing and I graduated from XX University last year majoring in marketing.I have been...

连云区13343504812: 求个英语个人介绍 有中文 麻烦懂的朋友给翻译下 急~~~ -
贝阅复方: Hello everyone.My name is xx,and I'm graduted from Beijing Vocational College of Electronic Science and Technology.I am major in Asset evaluation and management.I am blessed with good communication skills, computer skills are also good, ...

连云区13343504812: 跪求一篇英文自我介绍 带中文翻译 -
贝阅复方: Hellow, everyone ! My name is ~~~. Im 15 years old . My hoby is watch TV , chat on the line , play tennis and the football and so on . Besides, I'm interested in English . I'm outgoing, I hope to make friends with everyone ! 嗨,大家好! 我的名字叫~...

连云区13343504812: 一段中文摘要,麻烦英语大神帮忙翻译成英语吧!英语烂到家星人跪求了! -
贝阅复方: Based on the military theme of the film and television play in the new period as the research object, and to deeply study the military...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网