你好,用法语帮我翻译如下中文吧~大感! 1.因为法国像一个谜一样的女...

作者&投稿:歧狄 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
请哪位帮我翻译一下(中文翻译成法语)~

J'ai reçu un diplôme de l'étudiant préparant une licence pourtravailler après presque une année. À Changhaï, Industries De YinShen Limitées. I produits de Shenlong dans l'adjudicationconcurrentielle de nouveaux de véhicule de vitesse produits de sonde,le prix de technologie de production, travail expérimental effectuéde développement de produit tard et accompagné des traducteurs et dela traduction de tous les documents montrés. Les étudiants graduéspar la première année, j'ai limité photoélectrique de LingyunWuhan. Des compagnies de Ling ont été comportées dans ledéveloppement photoélectrique solaire de projet de laser, répartien zones dans le laser et la recherche et le développementlaser-gravés de membrane, se familiarisent avec le procédé réel dedéveloppement.
Étape universitaire supérieure, je me suis engagé dans la rechercheet le développement prototyping rapides prototyping rapidesd'équipement de laboratoire. Je fais principalement deux projets. Onest la conception tridimensionnelle des projets de recherches et dedéveloppement d'imprimeur, I principalement dans ce projet découpanten tranches dans le développement du logiciel 3D, chemin de balayagede laser dans des dossiers d'image, en images et logiciel de gestionbidimensionnel d'impression et couches montrées de résine de la piled'effet stéréo. L'utilisation de l'imprimante tridimensionnelle,dans le bureau peut apporter des dossiers de DAO et concevoir lesidées deviennent rapidement une réalité 3D, qui a montré que laconception de la pensée intuitive, et forme associée, ensemble etessai fonctionnel.
Technologie de deux items:-Stereolithography du mécanisme léger encristal liquide de valve et de formation
I dans cette recherche préliminaire de projet dans le domainedes molécules en cristal liquides dans le bon effet pénétrantléger, le développement des programmes de recherche et de lapraticabilité de la technologie prototyping rapide avec lacombinaison, à prix réduit, petite déformation, formant la valvelégère en cristal liquide rapide sur le système deStereolithography.

Mon examen des points moyens, rangé d'abord dedans, a été appeléCollege des propers du diplômé trois. D'étudiant préparant unelicence d'étape bourse à plusieurs reprises. Je suis trèsintéressé à apprendre des langues étrangères, anglaises enétudiant en deuxième année par six, et années d'étude ettravaille m'améliore sans interruption. La discrétion au travail, montravail doit faire une grande partie de la technologie montrée dansla traduction en anglais, l'interprétation et l'accompagnement faits.L'anglais d'affaires a également participé à la formationavançée. J'ai également des cours basés d'étude en français etjaponais, peut être un dialogue simple.

Je pourrais employer du logiciel mécanique habile de conception, telqu'autoCAD, le CATIA, pro/ingénieur, logiciel de dessin mécaniquePhotoShop. En outre, j'étais ministre des affaires étrangères duHubei la haute que provinciale reçoivent des certificats
Accédez au certificat intermédiaire des ressources humainesdans la province de Hubei

Le bon dieu péches les ámes a la ligne, le diable les péches au filet.
善良的上帝将灵魂撒到线上,魔鬼把网撒到网上。

作为过来人建议,你这措辞到大使馆送签并不是很得体。。。这些中文翻译成法文也会非常别扭,不能表达你的本意,特别是第一句和第二句,不太合法国式思维的逻辑。在你本身法语水平不高的情况下,最好不要说一些自以为有意思的比喻,对方很可能搭不上线。
你不妨中规中矩的说,因为法国在你印象中是个很有魅力的国家,法国作为欧洲大陆的中心国家,也是欧洲文化中心。所以你想深入了解它。
你的法语水平越低,表达就要越力求简单清晰。
Parce que pour moi, la France est un pays très charment,elle se trouve dans le centre d'europe et la culture francais est très riche,ça m'interesse beaucoup.
第二句,你只要说你有很多老师来自这个大学,所以你对这个大学的质量很有信心。Je connais quelques professeurs qui viennent de cette université,j'ai beaucoup confince de sa qualité.
第三句,如果你不是对Francois Hollande和总统大选真的有了解,建议你不要多说。
第四句很简单,Mes parents me supportent bien, ils pensent que l'experience de faire les etudes à l'étranger pourrait améliorer mes qualités,ma personalité et mes capacités.
5,Je comprends bien qu'il y aura des difficultés,mais c'est une partie de la vie. je suis prêt de les vaincre,si on veut,on peut. 我非常清楚会有很多困难,但这是生活的一部分,我准备好要克服它们,有心者事竟成。

以上,希望对你有帮助。但是目前看来你对法语的理解不是很多,所以真的要好好学好语言,避免出国后茫然。

1. Because France like an enigmatic women, I hope to find it. And in study abroad in France can access to more extensive than in British and American culture and knowledge.
2. Normal university is my teacher's university graduation many, there are so many outstanding graduates of the school can't bad.
3. The French presidential election, the new President is very attractive.
4. Parents very agree, they think girls to have experience, that will shape a more excellent I. And studying abroad is a lifetime best memories.
5. Not difficult, is a lie. But for now the me all problems are not problems, overcome it more important!


法语你好,怎么说啊?
“你好”法语一般有如下用法:1、在任何场合下说 "Bonjour" ,这句是标准的、教科书中翻译为“你好”,可以用在非正式和正式场合。Bonjour 是"bon," (意为 "好" ), "jour,"意为 "天"拼起来的,直译是“好天”。发音为bon-zhoor.2、"Salut"用在稍不正式的场合。翻译为 “嗨”“喂”。...

求法语翻译 是很基础的 最快的好的 加分
Oui, pas mal en fait B:这不是个好消息。A ya ya ya ya !! c’est pas bon auh 收到你的消息了 呵呵 我翻译得比较口语话 在法国他们大概都是这种语气说话 然后 帽子 这个词的翻译可能不太准确 法语里面有专门说那种女士带的大檐帽什么的 我忘了 ...

法语问候语怎么说(中文或拼音翻译)
Bonjour 你好 Bonsoir 晚上好 Salut 你好\/再见(朋友之间)——Comment allez vous 您好吗?——Très bien,merci! Et vous 很好,谢谢!您呢?——Moi aussi . 我也很好。Au revoir . 再见。A bient?t ! 回头见!A la prochaine fois ! 下次见!A tout à l’heure ! 一会儿见!A plus t...

麻烦大神帮我把下列词语用法语翻译一下,求地道~不要Google~还有我觉得...
很好 très bien 很不好 très mauvais 对吗? C’est vrai ?好吧 OK \/ ça va 我可以 je peux 我是。。 je suis 。。。你很漂亮 tu es très jolie 你很帅 tu es beau 打扰一下 excuse –moi 我很荣幸 avec plaisir 我爱你 je t’ aime 我喜欢...

你好的法语翻译
Bonjour 白天用 Bonsoir 晚上用 Salut 通俗用,彼此熟悉者用

“你好”这个词用日语,韩语,俄罗斯语,法语,德语,西班牙语,意大利语...
1、日语中的“你好”是分时段的说的。早上:おはようございます。 读法:[o ha you go za i ma su ]白天(早上10点至下午5点):こんにちは 读法:[kon ni ti wa ]晚上:こんばんは 读法:[kon ban wa ]注:白天的问候你好和晚上好一般不对自己家人使用。2、韩语:ÿ...

你好!能帮我用法语翻译一句话吗内容是“我会永远相信”,感激不尽!
Je peux pour toujours croire 我会永远相信

法语早晨好怎么翻译
1、Bonjour。2、Bon la matin!这两个都表示上午好的意思,Bonjour!的使用范围比较广泛,晚上之前都可以用,更多的情况下就是表示你好的意思,而Bon la matin!则比较确定的指上午好 。两个短语的用法也不一样 。Bonjour!是见面的时候打招呼用的 。Bon la matin!往往用于分别的时候,有"祝你有个...

法语问好用英语翻译
早上好 bonjours 下午好 bon apres-midi 晚上好 bonsoir 晚安 bonne nuit PS:其实白天一般还是都说bonjours,或者说bonne journee(就是have a nice day的意思)

法语怎么说?
1. 法语:Je vous aime。翻译成中文就是:我爱你。2. 法语:je vous aime bien。翻译成中文就是:我喜欢你。3. 法语:Bonjour。中文:你好。4. 法语:pardon。中文:打扰一下。5. 法语:Merci。中文:谢谢。6. 法语:Rencontrez votre amour turbulent, regardez tout dans le monde romantique!...

靖西县19288699939: “你好”法语怎么说? -
范祁贝兰: “你好”法语一般有如下用法: 1、在任何场合下说 "Bonjour" ,这句是标准的、教科书中翻译为“你好”,可以用在非正式和正式场合. Bonjour 是"bon," (意为 "好" ), "jour,"意为 "天"拼起来的,直译是“好天”.发音为...

靖西县19288699939: 用法语说你好怎么说? -
范祁贝兰: Bonjour 你好,(谐音:不如喝)(较正式) salut 你好,(谐音:撒驴)(跟hi差不多,比较随意) merci 谢谢!(谐音:迈喝si) Enchante (谐音:昂尚待)很荣幸- Bonjour, comment ca va ?(不如喝,膏芒萨瓦?)你好,你好吗? - Ca va bien, et toi ? (萨瓦便,埃杜瓦?) 我很好,你呢?- Comment vous appelez-vous ? (高莽v za布雷v)您叫什么? - Je m'appelle***, et toi ? (惹马拜了***,埃杜瓦?)我叫***,你呢? 太湖旧梦 | 2007-12-03 533 0

靖西县19288699939: 用法语说“你好”怎么说 -
范祁贝兰: Bonjour 你好,(谐音:不如喝)(较正式) salut 你好,(谐音:撒驴)(跟hi差不多,比较随意)

靖西县19288699939: 法语的“你好”怎么说?
范祁贝兰: 『 打个招呼问声好 』 Bonjour 你好 < 比较正式和礼貌 > Salut 你好 < 朋友或熟人之间 > Bonsoir 晚上好 Bonjour/Salut à tous 大家好 Comment allez-vous? 怎么样、还好吗 <比较正式和礼貌> Comment ca va? 怎么样、还好吗 < 更随意一些 > Ca ...

靖西县19288699939: 你好 用法语怎么说呀?
范祁贝兰: bonjour

靖西县19288699939: 你好的法文怎么说 -
范祁贝兰: 你好 Bonjour 你好 Bonjour

靖西县19288699939: 你好 用法语怎么说
范祁贝兰: 你好:笨猪 晚上好:笨猪堵了门的 Bonjour Salut :" 笨猪堵了门的" 是 大家好 的意思

靖西县19288699939: 你好法语怎么说
范祁贝兰: Bonjour 你好,(谐音:不如喝)

靖西县19288699939: 法语“你好”“谢谢”“再见”“干杯”怎么说? -
范祁贝兰: 简单点说 你刚开始应该是__你好 bonjour :〔[bong如和]〔和是轻声的〕谢谢 merci :〔mie第二声+C〔英语读法的C〕也就是[ mieC] 非常感谢 merci beaucoup :merci还是一样的音然后加上〔捕姑〕就行了再见 au revoir:〔欧 和娃和]〔和轻声〕 ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网