初二下册文言文之《口技》

作者&投稿:湛待 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
初二文言文下册,<口技>重点字解释~

注意下列字词的读音。

少(shǎo )顷 犬吠(fèi ) 呓(yì ) 语 夫叱(chì)大儿声
夫齁(hōu)声起中间(jiàn) 曳(yè)屋许许(hǔ)声 几(jī)欲先走

注释:

善:擅长,善于。 会:适逢,正赶上。 宴:举行宴会。 厅事:大厅,客厅。 施:设置,安放。 屏障:指屏风、围帐一类用来隔断视线的东西。
抚尺:艺人表演用的道具,也叫“醒木”。 但闻:只听见。但:只。闻:听见。 然:...的样子。 满坐寂然:全场静悄悄的。坐,通“座”座位。
犬吠:狗叫(声) 惊觉欠伸:惊醒后打哈欠,伸懒腰。欠伸:打哈欠,伸懒腰。
呓语:说梦话。 乳:喂奶。 呜:指轻声哼唱着哄小孩入睡。
絮絮:连续不断地说话 一时:同时 众妙毕备:各种妙处都具备,意思是各种声音都模仿得极像。毕:全、都。备:具备。 侧目:偏着头看,形容听得入神。
默叹:默默地赞叹。 未几:不多久。 齁(hōu):打鼾。
作作索索:老鼠活动的声音。 倾侧:翻倒倾斜。
意少舒:心情稍微放松了些。意:心情。少:稍微。舒:伸展、松弛。
稍稍:时间副词,据《词源》释为“随即”,这里是渐渐。 俄而:一会儿。
中间(jiàn):其中夹杂着。 力拉崩倒:劈里啪啦,房屋倒塌。力拉:拟声词。
曳屋许许(hǔhǔ)声:(众人)拉塌(燃烧着的)房屋时一齐用力的呼喊声。曳:拉。许许:拟声词。
凡所应有,无所不有:凡是在这种情况下应该有的声音,没有不具备的。形容声音之杂。 虽:即使。 名:说出。 于:在。 是:这。 奋:张开。 出:露出。 股:大腿。 战战:哆嗦的样子。 几:几乎。 走:逃跑。 绝:消失。
稍稍:渐渐。 而已:罢了。 团:聚集。 少顷:一会儿。 哗:喧哗。
既而:不久。 是:这 叱:大声呵斥。 以为:认为。 绝:极。

一词多义

1.坐:众宾团坐(坐下) 满坐寂然(同“座”,座位) 王曰:“何坐?”曰:“坐盗。”(触犯,犯......罪)
2.乳:妇抚儿乳(喂奶) 儿含乳啼(乳头)
3.而:既而儿醒(表时间副词的词尾,不译) 妇拍而呜之(连词,表并列)
4.妙:众妙毕备(妙处) 以为妙绝(好)
5.指:手有百指(手指) 不能指其一端(指出)
6.绝:以为妙绝(极) 群响毕绝(停止)
7.间:中间力拉崩倒之声(夹杂) 肉食者谋之,又何间焉(参与) 又间令吴广之次所旁从祠中(暗使) 扁鹊见蔡桓公,立有间(一会儿)

通假字

满坐寂然(“坐”同“座”,座位。句意:全场静悄悄的。)

古今意异

1。会,古:适逢 今:会议
2。但,古:只 今:转折连词,但是
3。稍,古:渐渐 今:稍微
4。间,古:夹杂 今:事物两端之间
5。股,古:大腿 今:屁股
6。走,古:跑 今:行走

词类活用

1、京中有善口技者(善:形容词活用为动词,擅长。句意:京城里有个擅长表演口技的人。) 2、不能名其一处也(名:名词活用为动词,说出。句意:不能说清其中一个地方。)
3、会宾客大宴(宴:名词活用为动词,举行宴会。句意:正赶上一家摆酒席大请宾客。)

特殊句式

倒装句:会宾客大宴(宾语前置句:“会大宴宾客”句意:正赶上一家摆酒席大请宾客。)

时间量词

少顷 既而 是时 一时 未几 忽 俄而 忽然

1.表示突然发生:忽 忽然
2.表示同时发生:一时
3.表示相继发生:既而
4.表示在特定的时间内发生:是时
5.表示过了很短时间就发生:俄而 少顷 未几

你好!
加引号说明所填内容肯定是文中的原词。
顺序依次是“伸颈”“侧目”“微笑”“默叹”.
回答完毕,希望能帮到你!

1原:京中有善口技者。
译:京城里有一个擅长口技的人
原;会宾客大宴,于厅事之东北角
译:正赶上(一家)大摆筵席请客,在客厅的东北角
原:施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺一下满坐寂然,无敢哗者。
译:安放了一架八尺宽的屏风,表演口技的人坐在屏风后面,里面只有一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了。众多的宾客相聚而坐。一会儿,只听得屏风后面醒木一拍,全场静悄悄的,没有一个敢高声说话的。

2原:遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,其夫呓语。既而儿醒,大啼。夫亦醒。妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。又一大儿醒,絮絮不止。当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声,一时齐发,众妙毕备。满坐宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝。
译:远远听到长长的巷子里传来了一阵狗叫,随即就有一个妇人惊醒后打呵欠,伸懒腰,他的丈夫说着梦话。不久小儿子醒了,大声啼哭。丈夫也醒了。妇人抚摩着小儿子,给他喂奶,小儿子含着奶头啼哭,妇人拍着小儿子,轻声哼唱着哄小孩入睡。接着大儿子也醒了,连续不断地说话不停止。在这时候,妇人用手拍小儿子的声音,嘴里哼唱着哄孩子入睡的声音,小儿子含着奶头啼哭的声音,大儿子刚刚醒来说话的声音,丈夫大声呵斥大儿子的声音,同一时候一齐发出,各种声音都摹仿得极像。全场的宾客,没有一个不伸长脖子,斜眼旁视,微露笑容,默默赞叹,认为好极了。

3 原:未几,夫齁声起,妇拍儿亦渐拍渐止。微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽。宾客意少舒,稍稍正坐。
译:不多久,丈夫打鼾声响起了,妇人拍孩子的声音也越来越轻逐渐停止了。隐隐听到有老鼠悉悉索索,盆碗器物倾斜翻倒,妇人在梦中咳嗽的声音。客人们心情稍微放松了些,渐渐坐端正了。

4原:忽一人大呼:“火起”,夫起大呼,妇亦起大呼。两儿齐哭。俄而百千人大呼,百千儿哭,百千犬吠。中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。凡所应有,无所不有。虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。
译:突然有一个人大喊:“失火啦!”随即丈夫起来大喊,妇人也起来跟着大喊。两个孩子齐声啼哭。一会儿,成百上千的人大喊,成百上千的孩子号哭,成百上千的狗狂叫。里面夹杂着噼里啪啦,房屋倒塌的声音,烈火燃烧的爆裂声,呼呼的风声,成百上千种声音一齐响起来;还夹杂着成百上千的呼救声,(众人)拉蹋(燃烧着的)房屋时一齐用力的呼喊声,抢救东西的声音,泼水灭火的声音。凡是(在这种情况下)应该有的声音,没有一样没有。即使一个人有一百只手,一只手有一百个手指头,也不能指明其中的(任何)一种(声音);即使一个人有一百张嘴,一张嘴有一百条舌头,也说不清其中的任何一处。在这时候,客人们没有一个不惊慌失色,离开座位,捋起袖子,露出手臂,两条腿哆嗦发抖,几乎想要抢先逃跑了。

忽然醒木一拍,各种声响全部消失。撤去屏风一看,只有一个人,一张桌子,一把椅子,一把扇子,一块醒木罢了。

5原:忽然抚尺一下,群响毕绝。撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。
译:忽然醒木一拍,各种声响全部消失。撤去屏风一看,只有一个人,一张桌子,一把椅子,一把扇子,一块醒木罢了。

京中有善口技者。会宾客大宴,于厅事之东北角施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺二下,满堂寂然,无敢哗者。
遥遥闻深巷犬吠声,便有妇人惊觉欠伸,摇其夫语猥亵事。夫呓语,初不甚应,妇摇之不止,则二人语渐间杂,床又从中戛戛。既而儿醒,大啼。夫令妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。夫起溺,妇亦抱儿起溺。床上又一大儿醒,狺狺不止。当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,床声,夫叱大儿声,溺瓶中声,溺桶中声,一齐凑发,众妙毕备。满座宾客无不伸颈侧目,微笑默叹,以为妙绝也。
既而夫上床寝。妇又呼大儿溺,毕,都上床寝。小儿亦渐欲睡。夫齁声起,妇拍儿亦渐拍渐止。微闻有鼠作作索索,盆器倾侧,妇梦中咳嗽之声。宾客意少舒,稍稍正坐。
忽一人大呼“火起”,夫起大呼,妇亦起大呼,两儿齐哭。俄而百千人大呼,百千儿哭,百千狗吠,中间力拉崩倒之声,火爆声,呼呼风声,百千齐作;又夹百千求救声,曳屋许许声,抢夺声,泼水声。凡所应有,无所不有。虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。
而忽然抚尺一下,众响毕绝。撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。


关于文言文口技
虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。 忽然抚尺一下,群响毕绝。撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。 以上的是原文,请把画横线的词标上拼音并且介绍与这片文言文相关的东西以及告诉我作者并标上拼音...

关于古文《口技》的两个小题
2.但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者。 但:只。闻:听见。坐:通“座”。然:...的样子。 3.妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。 乳:喂奶。呜:指轻声哼唱着哄小孩入睡。 4.宾客意少舒,稍稍正坐。 少:稍微。稍稍:时间副词,据《词源》释为“随即”。 5.人有百口,口有百舌,不能名其一处也。 名...

《口技》文言文赏析
凡所应有,无所不有。虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。忽然抚尺一下,群响毕绝。撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。《口技》文言文赏析 第一部分 (第一段),交代口技表演...

对比文言文口技
1. 文言文《口技》对比阅读题 一、1、①“遥闻深巷中犬吠……众妙必备”②“夫齁声起……妇梦中咳嗽” 2、①“忽一人大呼‘火起’……百千犬吠”②“中间力拉崩倒之声……不能名其一处也” 二、1、这三处侧面描写层层深入,生动细腻地刻画出听众的心理变化过程,表现了这场精彩的演出对听众具有强大的吸引...

《口技》阅读及课外文言文一篇
与首段相呼应,说明在演出中未增加任何道具,刚才的精彩表演的确是从“口”中发出的,突出表演者技艺的高超。2.分析“满座宾客无不伸颈,侧目,微笑,默叹,以为妙绝”这一句的表达效果和作用。通过听众的神态描写,侧面突出了表演者技艺的高超。课外文言文;晋平公问于师旷曰:“吾年七十,欲学,恐已...

口技五大文言文现象
虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。 忽然抚尺一下,群响毕绝。撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。 8. 口技文言文的真实性是什么 林嗣环的《口技》在选入教材的时候被改写和删减了。原文如下: 京中...

《口技》这片文言文的解释
最后以“抚尺一下”“无敢哗者”,点染表演即将开始时全场肃静而紧张的气氛。这部分除一个“善”字外,对口技表演者不加任何赞词,却处处为口技表演者的高超技艺张本,使读者料想必有一场精彩的表演。 第二部分(第二段至第四段),写表演者的精彩表演和听众的反应。这场表演主要有两个场景:一是一个四口之家...

口技 文言文考试
众宾团坐。少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者。 遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,其夫呓语。既而儿醒,大啼。夫亦醒,妇抚儿乳,儿含乳啼,妇拍而呜之。又一大儿醒,絮絮不止。当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声,一时齐发,众妙...

口技对比文言文
1. 文言文《口技》对比阅读题 一、1、①“遥闻深巷中犬吠……众妙必备”②“夫齁声起……妇梦中咳嗽”2、①“忽一人大呼‘火起’……百千犬吠”②“中间力拉崩倒之声……不能名其一处也”二、1、这三处侧面描写层层深入,生动细腻地刻画出听众的心理变化过程,表现了这场精彩的演出对听众具有强大的吸引力的...

人教版口技文言文
虽人有百手,手有百指,不能指其一端;人有百口,口有百舌,不能名其一处也。于是宾客无不变色离席,奋袖出臂,两股战战,几欲先走。 忽然抚尺一下,群响毕绝。撤屏视之,一人、一桌、一椅、一扇、一抚尺而已。 5. 口技文言文原文及翻译 口技作者:佚名译文京城里有个擅长表演口技的人。 一天正赶上有一家人...

常州市15579818973: 《口技》文言文词语解释1.当是时,妇手拍儿声,口中呜声,儿含乳啼声,大儿初醒声,夫叱大儿声,一时齐发,众妙毕备.【众妙毕备中的“妙”】2.满... -
仲孙飘糠甾:[答案] 1.妙处,完美的地方 2.好极了, 3.其中, 我学过的,望采纳.

常州市15579818973: 文言文《口技》的朗读停顿在原文中具体标出此为原文:京中有善口技者.会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、... -
仲孙飘糠甾:[答案] 京中有/善口技/者.会/宾客/大宴,于/厅事/之东北角,施/八尺/屏障,口技人/坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺/而已.众宾/团坐.少顷,但闻/屏障中/抚尺一下/满坐寂然,无敢/哗者.遥闻/深巷中/犬吠,便/有妇人/惊觉欠伸,其...

常州市15579818973: 初中课文《口技》 -
仲孙飘糠甾: 『原文』京中有善口技者.会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已.众宾团坐.少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者.遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,其夫呓语....

常州市15579818973: 7年级文言文常识《口技》一文选自?朝的蒲松龄的著作?.这是一部著名的?集.文中女口技艺人表演技艺的目的是什么? -
仲孙飘糠甾:[答案] 清朝 《聊斋志异》短篇小说集 目的:她只不过是借助口技来推销自己的草药罢了.

常州市15579818973: 《口技》概括 -
仲孙飘糠甾: 第一部分(第一段),写表演前的准备及表演即将开始的情况.“京中有善口技者”,介绍口技表演者.“宾客大宴”,说明口技表演者献技的由来:既是“大宴”,必有此盛举.“于厅事之东北角,施八尺屏障”,指出表演地点,说明它是一...

常州市15579818973: 《口技》蒲松龄文言文的翻译 -
仲孙飘糠甾: 京城里有个善于表演口技的人.正赶上有人摆酒席大请宾客,就在厅堂的东北角设置了八尺宽的屏风,让表演口技的人坐在屏风中,只有一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块醒木罢了.许多宾客围着屏风而坐.一会儿,只听见屏风中醒木拍了...

常州市15579818973: 课文《口技》解释 -
仲孙飘糠甾:京城里有一个善于表演口技的人.一天,正好碰上有一家人大摆酒席请客,在客厅的东北角上安放了一个八尺宽的帷幕,这位表演口技的艺人坐在帷幕中,里面只放了一张桌子、一把椅子、一把扇子、一块...

常州市15579818973: 口技原文,不要课文 -
仲孙飘糠甾: ——《口技》原文京中有善口技者.会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已.众宾团坐.少顷,但闻屏障中抚尺一下,满坐寂然,无敢哗者. 遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,摇其...

常州市15579818973: 初二文言文下册,<口技>重点字解释 -
仲孙飘糠甾: 注意下列字词的读音.少(shǎo )顷 犬吠(fèi ) 呓(yì ) 语 夫叱(chì)大儿声 夫齁(hōu)声起中间(jiàn) 曳(yè)屋许许(hǔ)声 几(jī)欲先走注释:善:擅长,善于. 会:适逢,正赶上. 宴:举行宴会. 厅事:大厅,客厅. ...

常州市15579818973: 谁有蒲松龄《口技》原文? -
仲孙飘糠甾: 京中有善口技者.会宾客大宴,于厅事之东北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一抚尺而已.众宾团坐.少顷,但闻屏障中抚尺二下,满堂寂然,无敢哗者.遥闻深巷中犬吠,便有妇人惊觉欠伸,摇其夫语猥亵事,夫呓语...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网