英语:翻译:5分~

作者&投稿:镡卷 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
英文翻译.(帮忙翻译这些词组啊~如果翻译得好会加5分..!)~

1. what…do with 与什么相关
2. how…deal with 怎么去处理
3. decide to do sth决定做某事
4. mind doing sth 介意做某事
5. prefer doing sth to doing sth 比起什么(to后面的)更喜欢做什么(to前面的)
6. prefer to do sth rather than do sth 比起什么来(rather than )情愿做某事(rather than 前面的)
7. practice doing sth 练习做某事
8. promise to do sth 承诺去做某事
9. give up doing sth 放弃做某事
10. look forward to sth/ doing sth 希望做某事
11. suggest doing sth 建议做某事
12. expect to do sth 期望做某事
13. make sb do sth 让某人做某事
14. sb be made to do sth 某人被使得做某事
15. pretend to do sth 假装去做某事
16. pretend to be doing sth 假装做某事
17. fail to do sth 做某事失败
18. succeed in doing sth 成功做某事
19. a room to live in 一个可以住的房间
20. a chair to sit on 一张可以做的椅子
21. a pen to write with 一只可以写的笔
22. tell sb not to do sth 告诉某人别做某事
23. remember (not) to do sth 记得去做(不去做)某事
24. remember doing sth 记得做某事
25. teach sb hoe to do sth 教某人去做某事
26. continue to do sth 继续去做某事(与前面的事不为同一件)
27. continue doing sth 继续做某事(与前面的事为同一件)
28. sb spend … ( in ) doing sth 某人花(时间或者金钱)做某事
29. sb spend … on sth 某人花(时间或者金钱)在某物上
30. It takes sb some time to do sth 需要某人多长时间去做某事
31. sb pay… for sth 某人为。。。负多少钱
32. sth cost sb (money) 某物需要某人多少钱
33. sb buy sth for (money) 某人买某物花多少钱
34. admit doing sth 做某事
35. deny doing sth 不要做某事

The Country Squire In a small pretty village in Notting ham shire there formerly lived a respectable Squire, who excelled all his friends in amusements athletic, and whose manner of living was far from ascetic. A wife he had taken for better or worse, whose temper had proved an intolerant curse;but at length, to his great and unspeakable joy, she died when presenting a fine little boy.Strange fancies men have;—the father designed to watch o’er the dawn of his son's youthful mind,—that,only approached by the masculine gender, no room should be left him for feelings more tender.“Had I ne’er seen a woman,” he often would sigh,“What Squire in the country so happy as I!” The boy was intelligent, active, and bright, and took in his studies uncommon delight;no juvenile follies distracted his mind; no visions of bright eyes, or damsels unkind, and those fair demisisterly beings so gay, yclept“pretty cousins, ne’erpopped in his way; till at length this remarkably singular son could number of years that had passed twenty one.” Now the father had settled, his promising son should his studies conclude when he reached twenty one;and he went,with a heart beating high with emotion, to launch the young man on life's turbulent ocean.As they entered the town,a young maiden tripped by, with a cheek like a rose, and a lightlaughing eye.“O father, what's that?” cried the youth with delight, as this vision of loveliness burst on his sight.“O,that,” cried the cautious and politic Squire, who did not they outh's ardent glances admire,“is only a thing called a Goose,my dear son ;we shall see many more ere our visit is done.” Blooming damsels now passed with their butter and cheese,whose beauty might even an anchorite please:“Merelygeese!” said the Squire,“don't mind them,my dear;thereare many things better worth looking at here.” As onwards they passed, every step brought to view some spectacle equally curious and new;and the joy of the youth hardly knew any bounds, at the roped ancers, tumblers, and merry gorounds. As soon as the tour of the town was completed, the fatherre solved that the boy should be treated; so, pausing an instant,he said,“My dear son, a new era today in your life has begun;now of all this bright scene and the gayeties in it,choose whatever you like,it is yours from this minute.”“Choose whatever I like?” cried the jouthful recluse.“O, thank you,dear father, then give me—a goose!” 乡绅 从前,在诺丁汉郡的一个美丽的小村庄里住着一位可敬的绅士。他玩起体育竞技游戏来比所有的朋友都高强,过的日子绝不是苦行僧式的。不管是福是祸,他娶了个妻。结果她脾气奇坏,成了个难以忍受的灾星。终于,她在产下一玲珑佳儿后死去,乡绅先生的万分欣喜自是不可言传。人不时会突发奇想。这位父亲决定亲自督察儿子年幼的头脑的启蒙,务必使他接触的都是男性,绝不留下余地萌生更温柔的感情。“倘我从不曾见过女人,”他常常叹息道,“全国的乡绅里谁人能有我快活!”那男孩聪明、活泼而又通达事理,异常地喜欢学习。从不因小孩子的胡闹而分心;从没有明亮的眸子,或狠心的小妞,或被谓之“妩媚表亲”、半似姐妹的放肆尤物突然出现在他面前。到最后,这位非同寻常、出类拔萃的儿子终于度过了21个年头。 父亲决定,他的前途无量的儿子在21岁时应该结束学业。于是他满心激动地带领年轻人启航进入汹涌的人生之海。当他们进城时,正有一少女款款经过,腮如玫瑰,眼笑流波。“哦,父亲,那是什么?”当那可爱身影闯入他的眼帘时,年轻人快乐地喊道。“噢,那个,”谨慎而讲究谋略的乡绅根本不赞赏儿子热烈的目光,于是大声说,“不过区区一笨鹅而已,我亲爱的孩子,我们一路还会见到很多的。” 携奶油乳酪的如花少女络绎而过,就是隐士也会被她们的美丽打动。“不过是些笨鹅!”乡绅道,“我儿不必放在心上,此间有许多事物更值得一观呢。”他们继续前行,每一步都见到同样新奇有趣的景象,年轻人看到走绳索的,翻斤斗的,和旋转木马等等,其乐也无穷。 小城之行一结束,父亲就决定要款待儿子。于是,他停顿片刻后说,“我亲爱的儿子,今日起你的生活开始了一个新的时期。现在,在所有这眩目景象及种种赏心乐事中,选出你最喜爱的,你立刻就能得到它。”“由我任意选择?”年轻的隐居者大叫,“啊,谢谢你了,父亲,那就给我一只笨鹅吧!” 追问: 这个.......俄是学生,英语演讲用的,最好是寓言,这个俄不太满意哦 回答: THE LION AND THE MOUSE Lion was awakened from sleep by a Mouse running over his face. Rising up in anger, he caught him and was about to kill him, when the Mouse piteously entreated, saying: “If you would only spare my life, I would be sure to repay your kindness.” The Lion laughed and let him go. It happened shortly after this that the Lion was caught by some hunters, who bound him by strong ropes to the ground. The Mouse, recognizing his roar, came up, and gnawed the rope with his teeth, and setting him free, exclaimed: “You ridiculed the idea of my ever being able to help you, not expecting to receive from me any repayment of your favour; but now you know that it is possible for even a Mouse to confer benefits on a Lion.” 1.狮和鼠 一只老鼠从一只狮子面前跑过去,将它从梦中吵醒。 狮子生气地跳起来,捉住老鼠,要弄死它。老鼠哀求说:「只要你肯饶恕我这条小生命,我将来一定会报答你的大恩。」狮子便笑着放了它。 后来狮子被几个猎人捉住,用粗绳捆绑倒在地上。老鼠听出是狮子的吼声,走来用牙齿咬断绳索,释放了它,并大声说:「你当时嘲笑我想帮你的忙,而且也不指望我有什么机会 报答。但是你现在知道了,就算是小老鼠,也能向狮子效劳的。 再加点开头结尾 追问: 呵呵O(∩_∩)O,原谅俄的苛刻,俄第一次演讲,想做到最好呢,这个貌似短了 回答: A Little Horse Crossing the River There are an old horse and a little horse on a farm. One day the old horse asks the little horse to send the wheat to the mill. The little horse is very happy. He carries the wheat and runs toward the mill. But there is a river in front of the little horse. He stops and does not know what to do next. Just then Aunt Cow is passing by. The little horse asks, “Aunt Cow, please tell me. Can I cross the river ” 英语寓言故事 Aunt Cow answers, “It is not deep, you can cross it.” When the little horse begins to cross the river, a little squirrel shouts at him, “Little horse, don't cross it, you will be drowned. Yesterday one of my friends was drowned in this river.” The little horse is very afraid. Finally he decides to go home and ask his mother. The old horse asks, “Why do you take the wheat back What's wrong with you My child.” The little horse answers sadly, “There is a river in front of me. Aunt Cow said it was not deep. But the little squirrel said it was deep. What shall I do ” The old horse says, “My child, you should try to cross the river by yourself. If you do not try, how do you know the river is deep or not ” The little horse carries the wheat and returns to the riverside. At last, he succeeds in crossing the river. Now, He knows how deep the river is. 英语寓言故事 小马过河 农场里有一只老马和一只小马,一天老马叫小马把麦子送到磨房。小马很开心,扛起了小麦就跑向了磨房。可有一条河挡住了去路,他停了下来不知如何是好,正在这时,奶牛大婶过来了。 小马问:“奶牛大婶,请告诉我,我能趟过这条河吗?” 奶牛大婶答道:“不深,你能过去。” 英语寓言故事 正当小马开始过河时,一只小松鼠朝他大喊:“小马,不要过河,你会淹死的。昨天我的一位朋友就在这河淹死了。” 小马非常害怕,最后决定回家问问妈妈。 老马问:“你为什么又把小麦扛回来了?你怎么了?我的孩子。” 小松鼠委屈地回答:“有一条河挡住我的去路。奶牛大婶说它不深,可小松鼠说它深。我该听谁的呀?” 老马说:“孩子,你应该自己试试,如果不试,你怎么知道河的深浅?” 英语寓言故事 小马驮着小麦又回到了河边。最后,他成功地渡过了河。他终于知道河有多深了。

5点半 half past five = five thirty
4点20 twenty past four = four twenty
9点45 a quarter to ten = fifteen to ten = nine forty-five
2点15 a quarter past two = fifteen past two = two fifteen
6点50 ten to seven = six fifty
4点40 twenty to five = four forty
7点15 a quarter past seven = fifteen past seven = seven fifteen
8点半 half past eight = eight thirty

注:’=‘ 意思是这两种或三种表达法是一样的,每个时间都有两种(有几个是三种)表达法

half past five
four twenty
nine forty-five
two fifteen
six fifty
four forty
seven fifteen
half past eight

5点半 half past five
4点20 four twenty 或 twenty past four
9点45 a quarter to ten 或 nine forty-five 或 three quarters past nine
2点15 Two fifteen 或 a quarter past two
6点50 six fifty 或 ten to seven
4点40 twenty to five
7点15 seven fifteen 或 a quarter past seven
8点半half past eight

时间的表达方法一般有如下几种:

1.所有的时间都可以用“小时 + 分钟”直接读:
6:10 six ten、8:30 eight thirty、2:40 two forty

2.如果所表述的时间在半小时之内,可以用“分钟 + past + 小时”:
6:10 ten past six、4:20 twenty past four、10:25 twenty-five past ten

3.如果所表述的时间在半小时之内,可以用“(相差的)分钟 + to + (下一)小时”:
10:35 twenty-five to eleven、5:50 ten to six、9:49 eleven to ten
4.
如果所表述的时间恰好为半小时,可以用“half + past + 小时”:
11:30 half past eleven、2:30 half past two

half past five
four twenty
nine forty-five
two fifteen
six fifty
four forty
seven fifteen
half past eight

5点半 half past five,也 可five thirty.
4点20 four twenty
9点45 fifteen to ten
2点15 aquarter past two
6点50 ten to seven
4点40 four fouty
7点15 a quarter past seven
8点半 half past eight

half past five / five thirty
twenty past four / four twenty
a quarter to ten / nine forty-five / fifteen minutes to ten
a quarter past two / fifteen minutes past two
ten to seven / six fifty
twenty to five / four forty
a quarter past seven / fifteen minutes past seven
half past eight / thirty past eight


文言文穴中人语翻译
5. 《穴中人语》翻译 一、译文 老人带领姓杨的人来到一个大的山洞,鸡和狗都很高兴的样子,人们都在一起住。 到了一家,老人对(这户人家)说:“这个人想来这里住,能够容留他吗?”(穴中人)回答说:“你既然带他来到这个地方,那他一定是有贤能的人。 我们这里只要是衣服、饮食、牛畜、丝纩、麻枲(枲,麻)这...

雅思多少分算高分?
5分大作文展示 考官评语【中文翻译】TR:这个答案不超过250个单词,没有达到所有要求,所以会扣分。考生也提出了一些相关的看法和立场。CC:文章思路和结构也清晰,但是,考生在分段时并不总是合乎逻辑。连接词用的不错,但是词的引用和替换的缺乏,有很多重复。LR:大量的词语重复(knowledge and skills...

200条成语带翻译
【安分守己】分:本分。规矩老实,守本分,不做违法的事。也比喻保持自身的规矩。【安民告示】安定人心的布告。现多用来比喻政府或机关团体等在做某事之前...200条成语带翻译专家1对1在线解答问题5分钟内响应 | 万名专业答主极速提问最美的花火 正在咨询一个情感问题1条评论热心网友赞解释的比较清楚,真棒评论...

什么是澳洲移民社区语言
从2011年7月1日起,只要取得NAATI二级或二级以上翻译资格认证,就可获得澳洲技术移民社区语言5分加分。注意拥有中国本科学历且授课语言是汉语已不能获得社区语言5分加分了。NAATI是National Accreditation Authority for Translators and Interpreters,暨澳大利亚翻译资格认证局的英文首字母的缩写。NAATI是澳大利亚...

宋欧阳修 《归田录》全文及翻译,百度文库5分下载,换分50的来
【原文】: 钱思公虽生长富贵,而少所嗜好。在西洛时尝语僚属,言平生惟好读书,坐则读经史,卧则读小说,上厕则阅小辞,盖未尝顷刻释卷也。谢希深亦言:“宋公垂同在史院,每走厕,必挟书以往,讽诵之声,琅然闻于远近,其笃学如此。”余因谓希深曰:“余平生所作文章,多在三上,乃马上...

英语翻译:妈妈弟弟语文考了75点5分?
妈妈弟弟语文考了75点5分。翻译:Mom, brother got 75:5 in Chinese test.

文言文翻译《诗》《汉书》
(每点0。5分)4。 (4分)变化:前:“蜀地僻陋有蛮夷风”(1分);后:“至今巴蜀好文雅”或“由是大化”(1分)。 第二问是一道开放性试题,所答内容只要扣住兴学并谈出自己的体会,且言之有理即可计2分。 不够合理酌情扣分。 2. 汉书的文言文翻译 译文 文翁,是庐江郡舒县人。年少时喜好学习,通晓《春秋》...

世界各国语言翻译:我想你
意大利语:Li penso;葡萄牙语:Eu penso de você;西班牙语:Le pienso;俄语:Я думаю вы;荷兰语:Ik denk u;日语:私は考える;阿拉伯语: أنا أنت ملكة جمال ;希腊...

网络语翻译成文言文
4. 网络流行语,换成文言文怎么说 原文:你咋不上天呢! 翻译:问君何不乘风起 扶摇直上九万里 原文:重要的事说三遍。 翻译:一言难尽意,三令作五申。 原文:主要看气质。 翻译:请君莫羡解语花,腹有诗书气自华。 原文:你们城里人真会玩! 翻译:三里之城,七里之郭。汝家子弟,嬉戏何多。 原文:吓死宝宝...

文言文如何翻译语句
如果直译后语意不畅,还应用意译作为辅助手段,使句意尽量达到完美。 文言文翻译的方法 文言文翻译是一种综合性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力。 文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅。要尽量保持原文的语言风格。文言文翻译的步骤,首先要通读全文,...

邢台市13477057583: 英语翻译加五分. -
爨卿中风:[答案] that is ok 没关系 that is ture应为that is true,那是事实或那是对的,那没错 that is right 对,没错 that is a deal 就这么定了

邢台市13477057583: 5分求英语翻译
爨卿中风: When the test fails, some people depression, loss of confidence, no longer continue to work hard, and some people encourage themselves to regain confidence, understand and analyze the causes and scope similar to the error no longer

邢台市13477057583: 英语翻译要在5分钟内回答 -
爨卿中风:[答案] English makes our life more wonderful. 希望采纳

邢台市13477057583: (5分)翻译英语句子!
爨卿中风: I will make our group(team) better!

邢台市13477057583: 英语翻译五分裤 七分裤 九分裤用英语都怎么翻啊 -
爨卿中风:[答案] Five cents trousers Seven cents trousers Nine cents trousers

邢台市13477057583: 明天下午见的英语怎么说明天下午见 怎么翻译(5分翻译) -
爨卿中风:[答案] See you tomorrow afternoon

邢台市13477057583: 两队比分相差5分,翻译成英语? -
爨卿中风: 5-point gap--相差5分;5分的分差5 points lead--领先5分5 points behind--落后5分

邢台市13477057583: 英语四级翻译的评分标准是什么? -
爨卿中风: 1 整体内容和语言均正确,得1分.2 结构正确,但整体意思不正确,信息不全或用词不当,得0.5分.3 整体意思正确但语言有错误,得0.5分.4 整体意思完全错误,即使结构正确也不得分.5 大小写错误及标点符号忽略不计.翻译考的要么是句型,比如倒装,虚拟,要么考常用词组,或者是重要单词的固定用法,当然也会考你的单词掌握量.关键是在你看到中文时,要马上反应过来,这句话应该用什么样的句型,用哪一个词组连接,所以翻译考的是你平时单词词组和句型的掌握情况.而且这部分题不能花太长时间,一般最多只能用10分钟.

邢台市13477057583: 二点过五分英语怎么翻译 -
爨卿中风:[答案] 是2.5分吗 是的话two point five 如果是时间的话,是Two-point past five

邢台市13477057583: (5分)英语翻译:有本事你就翻 -
爨卿中风: Every individuals all have unique individuality , masses of society also is able to have a overall characteristic property but , it is people's common mental consciousness representing major part , behavior behaviour and the notion, affirm it is fewer to ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网