2015四川卷文言文翻译

作者&投稿:乜谈 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
文言文翻译的方法~

借代的翻译、夸张的翻译、互文的翻译、委婉的翻译、用典的翻译。借代的翻译。古代汉语与现代汉语在借代的使用上差别很大,在古代汉语中,如果把借代直译过来,会让人很困惑,无法理解,所以借代应该意译,译为它所代指的人或物。夸张的翻译。状态、程度方面的夸张,在翻译时前面加上“像要”或“快要”。互文的翻译。互文又称为“互辞”,前后两句或两个短语意义相互交叉,互为补充,翻译时要把两部分合起来翻译。委婉的翻译。古人为了避粗俗、避忌讳、图吉利或出于外交的需要等等,有时故意不直陈其事,而把话说得很含蓄,很委婉。我们在翻译时应还原其本来的意思。用典的翻译。古人为了使文章典雅,言简意丰,常常会引用典故。翻译典故常采用点义法,即不照抄典故,只点明典故的内涵。

2015四川卷文言文译文(节选自《晋书·虞溥传》):

虞溥字允源,是高平昌邑人,父虞秘,是偏将军,镇守陇西。虞溥跟随父亲到陇西,专心研读古代典籍。当时在操场阅兵比武,人们都争着去看,虞溥从不看一眼。郡中举为孝廉,任郎中,补尚书都令史。

逐渐迁任公车司马令,任鄱阳内史。大建学校,广招学生门徒,转发文书通告属县说:“学校是用来坚定情操涵养性情而积累众多优良品质的途径。情操在心中确立了就体现在行为上,优良品质形成了名望就在教化中显露,所以中等人品的人随着教化而转移,优良品质积累起来好的习性也就形成了。

唐、虞的时候,家家都可以封爵,等到衰落的时候,又家家都可以诛杀,这难道不是教化用来培养习俗,用来改变人的品行吗?自从汉氏失去控制以来,天下分崩离析,江表被寇乱隔绝,王者的教化长期废弛,学校教育被荒废而无法进行。

现在四海一统,万里统一,亿万民众都在太平的环境里休养生息,应当崇尚道德,广开学业,以帮助协调社会的和谐,广大发扬昌明的教化。”就具体地制定了条例规定。于是来求学者有七百多人。虞溥便作文勉励训诫他们说:

来读书的学生都是绅士之流,年轻志盛,刚刚开始涉足学业,学习研究经典,这是有大作为的事,树立道德的基础。

圣人的学问淡而少味,所以初学的人不喜欢。等到满了一年以后,阅读的书籍更加广博,学习的知识更加众多,天天听到未听说过的,天天看到未见到过的,然后胸襟开朗,敬业乐群,不觉得教化突然使自己受到熏陶,至高无上的大力使自己达到神妙的境界。

所以学习对人的熏染,超过了颜料。我见到颜料时间一长就会褪色,没有见过长时间的学习而退步的。

工匠染布时,先把要染的布准备好,然后准备染料,布和染料都准备好了,染布的工作就可以完成了。学习也是这样,孝悌忠信就好像是白布。

君子在内端正心态,在外修习自己的行为,如果有余力,就可以学文,文质彬彬,然后又德行。学习的人不担心才能不够,而担心不能立志。所以说向往千里马的马,就能成为千里马;仰慕颜渊的人,也就是颜渊之类的人。有说锲而舍之,朽木不可雕;锲而不舍,金石可镂楼。这不就是验证吗?

现在学生口中诵读圣人的经典,亲自接受学校中的训导,等到三年,可以小有成效。而美名流传,有新的称誉,朋友敬而乐之,朝中之大夫静而赞之。

于是州府交相聘任,挑选职位去做官,这不是很好的吗?至于包含美质抒发文藻,下笔流畅而华丽,论述世上的事情,探究深奥的道理,使得杨、班收起笔来,仲舒张口结舌,仅是有才能的者的作为,而不是平常的人。

然而积累一勺勺的水成为江河,积聚小土粒增高山峰,如果没有志气不勤奋刻苦,当然不能成功。学生如果断绝人间的杂务,专心学习,长年累月,日积月累,那么也就是或慢或快,或先或后罢了,有什么困难不能克服,有什么远大的目标不能实现呢?

虞溥处理政务胃炎而不凶暴,教化大行,有白鸟停在郡府庭上。注解《春秋》《左传》,撰写《江表传》以及文章诗赋几十篇。在洛去世,享年六十二岁。子虞勃,过江向元帝上《江表传》,诏令保存在秘书阁。

原文:

虞溥字允源,高平昌邑人也。父秘,为偏将军,镇陇西。溥从父之官,专心坟籍。郡察孝廉,除郎中,补尚书都令史。

稍迁公车司马令,除鄱阳内史。大修庠序,广招学徒,移告属县曰:“学所以定情理性而积众善者也。情定于内而行成于外,积善于心而名显于教,故中人之性随教而移,善积则习与性成。唐虞之时,皆比屋而可封,及其废也,而云可诛,岂非化以成俗,教移人心者哉!

自汉氏失御,天下分崩,江表寇隔,久替王教,庠序之训,废而莫修。今四海一统,万里同轨,熙熙兆庶,咸休息乎太和之中,宜崇尚道素,广开学业,以赞协时雍,光扬盛化。”乃具为条制。于是至者七百余人。

溥乃作诰以奖训之,曰:文学诸生皆冠带之流,年盛志美,始涉学庭,讲修典训,此大成之业,立德之基也。夫圣人之道淡而寡味,故始学者不好也。

及至期月,所观弥博,所习弥多,日闻所不闻,日见所不见,然后心开意朗,敬业乐群,忽然不觉大化之陶己,至道之入神也。故学之染人,甚于丹青。丹青吾见其久而渝矣,未见久学而渝者也。

夫工人之染,先修其质,后事其色,质修色积,而染工毕矣。学亦有质,孝悌忠信是也。君子内正其心,外修其行,行有余力,则以学文,文质彬彬,然后为德。夫学者不患才不及,而患志不立,故曰希骥之马,亦骥之乘,希颜之徒,亦颜之伦也。又曰锲而舍之,朽木不知;锲而不舍,金石可亏。斯非其效乎!

今诸生口诵圣人之典,体闲庠序之训,比及三年,可以小成。而令名宣流,雅誉日新,朋友钦而乐之,朝士敬而叹之。于是州府交命,择官而仕,不亦美乎!若乃含章舒藻,挥翰流离,称述世务,探赜究奇,使杨、班韬笔,仲舒结舌,亦惟才所居,固无常人也。

然积一勺以成江河,累微尘以崇峻极,匪志匪勤,理无由济也。诸生若绝人间之务,心专亲学,累一以惯之,积渐以进之,则亦或迟或速,或先或后耳,何滞而不通,何远而不至邪!

溥为政严而不猛,风化大行,有白乌集于郡庭。注《春秋》经、传,撰《江表传》及文章诗赋数十篇。

扩展资料:

《二十四史》中的《晋书》是唐朝时期编写,晚于南北朝时期的《南齐书》、《宋书》等,但唐朝之前已经存在几部不同版本的晋书了。参见十八家晋史。

唐修《晋书》,一百三十卷,包括帝纪十卷,志二十卷,列传七十卷,载纪三十卷,后来叙例、目录失传,原有一百三十二卷。

《晋书》作者共二十一人。

监修三人:房玄龄、褚遂良、许敬宗

天文、律历、五行等三志的作者:李淳风

拟订修史体例:敬播(注:没有流传下来。)

其他十六人:令狐德棻、来济、陆元仕、刘子翼、卢承基、李义府、薛元超、上官仪、崔行功、辛丘驭、刘胤之、杨仁卿、李延寿、张文恭、李安期和李怀俨。

另外唐太宗李世民也在宣帝(司马懿)、武帝(司马炎)二纪及陆机、王羲之两传写了四篇史论,所以有题“御撰”。

参考资料来源:百度百科-虞溥



《晋书•虞溥传》原文及翻译
查看全文:http://www.thn21.com/wen/wai/53484.html
原文:
虞溥字允源,高平昌邑人也。父秘,为偏将军,镇陇西。溥从父之官,专心坟籍。郡察孝廉,除郎中,补尚书都令史。
稍迁公车司马令,除鄱阳内史。大修庠序,广招学徒,移告属县日:“学所以定情理性而积众善者也。请定于内而行成于外,积善于心而名显于教,故中人之性随教而移,善积则习与性成。唐虞之对,皆比屋而可封,及其废也,而云可诛,岂非化以成俗,教移人心者哉!自汉氏失御,天下分崩,江表寇隔,久替王教,庠序之训,废而莫修。今四海一统,万里同轨,熙熙兆庶,成体息乎太和之中,宜崇尚道素,广开学业,以赞协时雍,光扬盛化。”乃具为条制。于是至者七百余人。溥乃作诰以奖训之,日:文学诸生皆冠带之流,年盎志美,始涉学庭,讲修典训,此大成之业,立德之基也。夫圣人之道淡而寡味,故始学者不好也。及至期月,所观弥博,所习弥多,日闻所不闻,日见所不见,然后心开意朗,敬业乐群,忽然不觉大化之陶己,至道之入神也。故学之染人,甚于丹青。丹青吾见其久而渝矣,未见久学而渝者也。
夫工人之染,先修其质,后事其色,质修色积,而染工毕矣。学亦有质,孝悌忠信是也。君子内正其心,外修其行,行有余力,则以学文,文质彬彬,然后为德。夫学者不患才不及:而患志不立,故日希骥之马,亦骥之乘,希颜之徒,亦颜之伦也。又日锲而舍之,朽木不知;锲而不舍,金石可亏。斯非其效乎!
今诸生口诵圣人之典,体闲庠序之训,比及三年,可以小成。而令名宣流,雅誉日新,朋友钦而乐之,朝士敬而叹之。于是州府交命,择官而仕,不亦关乎!若乃含章舒藻,挥翰流离,称述世务,探赜究奇,使杨、班韬笔,仲舒结舌,亦惟才所居,固无常人也。然积一勺以成江河,累微尘以崇峻极,匪志匪勤,理无由济也。诸生若绝人间之务,心专亲学,累一以贡之,积渐以进之,则亦或迟或速,或先或后耳,何滞而不通,何远而不至邪!
溥为政严而不猛,风化大行,有白鸟集于郡庭。注《春秋》经、传,撰《/I表传》及交章诗赋数卡篇。 (节选自《晋书·虞溥传》)

译文:
虞溥字允源,是高平昌邑人。父虞秘,是偏将军,镇守陇西。虞溥跟随父亲到陇西,专心研读古代典籍。当时在操场阅兵比武,人们都争着去看,虞溥从不看一眼。郡中举为孝廉,任郎中,补尚书都令史。尚书令卫罐、尚书褚智都很器重他。虞溥对卫罐说: “从前金马开启符命,大晋顺应天意,应当恢复先王的五等封爵制度,以达到国运长久。不能承袭暴秦的法度,继续漠、魏的失误。”卫罐说:“历代都感叹此事,可是最终也没有改正。”
逐渐迁任公车司马令,任鄱阳内史。大建学校,广招学生门徒,转发文书通告属县说:“学习是用来坚定情操涵养性情而积累众多优良品质的途径。情操在心中确立了就体现在行为上,优良品质形成了名望就在教化中显露,所以中等人品的人随着教化而转移,优良品质积累起来好的习性也就形成了。唐、虞的时候,家家都可以封爵,等到衰落的时候,又家家都可以诛杀,这难道不是教化用来培养习俗,用来改变人的品性吗?自从汉氏失去控制以来,天下分崩离析,江表被寇乱隔绝,王者的教化长期废弛,学校教育被荒废而无法进行。现在四海一统,万里统一,
亿万民众都在太平的环境中休养生息,应当崇尚道德,广开学业,以帮助协调社会的和谐,光大发扬昌明的教化。”就具体地制定了条例规定。
于是来求学者有七百多人。虞溥便作文诰勉励训诫他们说:来读书的学生都是绅士之流,年轻志盛,刚开始涉足学业,学习研究经典,这是有大作为的事,树立道德的基础。圣人的学问淡而少味,所以初学的人不喜欢。等到满 了一年以后,阅读的书籍更加广博,学习的知识更加众多,天天听到未听说过的,天天看到未见到过的,然后胸襟开朗,敬业乐群,不觉得教化忽然使自己受到熏陶,至高无上的道理使自己达到神妙的境界。所以学习对人的熏染,超过了颜料。我见到颜料时间一长就会褪色,没有见过长时间的学习而退步的。
工匠染布时,先把要染的布准备好,然后准备染料,布和染料都准备好了,染布的工作就可以完成了。学习也是这样,孝悌忠信就好像是白布。君子在内端正心志,在外修习自己的行为,如果有余力,就可以学文,文质彬彬,然后有德行。学习的人不担心才能不够,而担心不能立志。所以说向往千里马的马,就能成为千里马;仰慕颜渊的人,也就是颜渊之类的人。又说锲而舍之, 朽木不可雕;锲而不舍,金石可镂。这不就是验证吗?
现在学生口中诵读圣人的典籍,亲自接受学校中的训导,等到三年,可以小有成效。而美名流传,有新的称誉,朋友敬而乐之,朝中大夫敬而赞之。于是州府交相聘任,挑选职位去做官,这不是很美好的吗?
至于包含美质抒发文藻,下笔流畅而华丽,论述世上的事情,探究深奥的道理,使得杨、班收起笔来,仲舒张口结舌,仅是有才 能者的作为,而不是平常的人。然而积累一 勺勺的水成为江河,积聚小土粒增高山峰,
如果没有志气不勤奋刻苦,当然不能成功。 学生如果断绝人间的杂务,专心学习,长年 累月,日积月累,那么也就是或慢或快,或 先或后罢了,有什么困难不能克服,有什么 远大的目标不能实现呢?
这时祭酒请求另盖房子以行礼仪,虞溥说:“君子行礼,没有固定的场所,所以孔子在矍相的园圃中行乡射礼,而在大树下面行礼。何况现在的学校房舍高大畅亮呢?”
虞溥处理政务威严而不凶暴,教化大行,有白乌停在郡府庭上。注解《春秋》、《左传》,撰写《江表传》以及文章诗赋几十篇。在洛去世,享年六十二岁。子虞勃,过江向元帝上《江表传》,诏令保存在秘书合。


奋斗吧青春文言文
010 知识象烛光,能照亮一个人,也能照亮无数人 011 读万卷书,行万里路 012 知识永远战胜愚昧 013 黑发不知勤学早,白首方悔读书迟 014 如果不想在世界上虚度一生,那就要学习一辈子 015 书籍是横渡时间大海的航船 016 一分耕耘,一分收获;要收获的好,必须耕耘的好 017 学问二字,须要拆开看,学是学,问是问 ...

推荐文言文一则
于是写了《哀溺》。 7. 推荐一篇人生必读的古文 人生必读的100本书001《尚书》 002《周易》 003《春秋》 004《老子》 005《诗经》 006《论语》 007《尔雅》 008《孟子》 009《荀子》 010《庄子》 011《孙子兵法》 012《楚辞》 013《韩非子》 014《吕氏春秋》 015《战国策》 016《淮南子》 017《史记》 0...

诗集自序文言文阅读
1、穷:困顿2、①然而,转折连词;②并且,并列连词3、应为“梅圣俞”4、③写梅圣俞如何成为官吏的;④是梅圣俞文风的特点;⑥作者的评价5、作者的写作意图不在于此6、这里的“穷”主要指政治仕途上的困顿,但据文意,不能设限。7、应是从侧面反映了梅尧臣诗文所取得的成就,世人也没有惊异于梅的诗才。 8、参见...

高中生必背文言文实词与虚词是
.cn\/wyyd015高考120个文言实词词义及课文例句(拼音排序) 2008年5月11日 爱1爱其子,择师而教之(爱护)2秦爱纷奢,人亦念其家(喜欢,爱好)3齐国虽褊小我何爱一牛(爱惜,吝惜)4向使三国各爱其地(爱惜,吝惜)5予独爱莲之出淤泥而不(爱慕,欣赏)6古之遗爱也(恩惠)7爱而不见,搔首踯躅(隐蔽,躲藏)安1风雨不...

初中必背古诗词文言文有哪些?
初中必背古诗词文言文有:《伤仲永》、《木兰诗》、《夜雨寄北》。1、《伤仲永》:《伤仲永》是北宋文学家王安石创作的一篇散文。这篇文章讲述了一个江西金溪人名叫“方仲永”的神童因后天父亲不让他学习和被父亲当作造钱工具而沦落到一个普通人的故事。2、《木兰诗》:《木兰诗》是中国北朝的一首...

赵光允文言文
朱友贞卷011(梁书) 后妃列传一:文惠皇太后王氏、元贞皇后张氏(张惠)、末帝德妃张氏卷012(梁书) 宗室列传二:朱全昱、朱友谅、朱友能、朱友诲、安王朱友宁、密王朱友伦、郴王朱友裕、博王朱友文(本名康勤)、庶人友圭(即梁废帝朱友珪)、福王朱友璋、贺王朱友雍、建王朱友徽、康王朱友孜卷...

初中必背古诗词文言文有哪些
根据最新的《语文课程标准》,中考所有要考查的文言文和古诗词有以下这些:一、古诗词:1.关雎(关关雎鸠)《诗经》2.蒹葭(蒹葭苍苍)《诗经》3.十五从军征(十五从军征)汉乐府4.观沧海(东临碣石)曹操5.饮酒(结庐在人境)陶潜6.木兰辞 ...

2011百题大过关高考语文古诗文鉴赏100题的目录
一、古诗词鉴赏100题解题指要001 次石湖书扇韵(2009年全国I卷高考题)002 寄远(2009年山东卷高考题)003 江行(2009年福建卷高考题)004 严郑公宅同咏竹(2009年天津卷高考题)005 满江红·登黄鹤楼有感(2009年江苏卷高考题)006 鹧鸪天·代人赋(2009年宁夏、海南卷高考题)007 秋夜将晓出篱门...

高中语文必背的课外古文有哪些?
高中语文必背文言文篇目 高中语文必背文言文篇目有: 声声慢(寻寻觅觅)、书愤(早岁那知世事艰)、永遇乐(千古江山)、扬州慢并序、长亭送别(节选)、逍遥游(节选)、劝学(节选)、屈原列传(节选)、陈情表、滕王阁序(节选)、师说、阿房宫赋、六国论。 游褒禅山记、前赤壁赋氓、离骚(节选)、迢迢牵牛星、短歌行(对酒当...

父亲节祝福词文言文
015 爸爸,献上我的谢意,为了这么多年来您对我付出的耐心和爱心。 父亲节快乐! 016 虽然您不轻易表露,但我知道您一直都在关心着我。谢谢您,爸爸! 017 一年一度您的日子,在没有我在身边的时候希望也能快32313133353236313431303231363533e78988e69d8331333332633637快乐乐过每一分每一秒。 老爸,辛苦了!爸爸,今天是...

锡林郭勒盟15094164775: 有那位高人帮我翻译一下12年四川卷的文言文中”时又有边将诈诱杀为阵获者“ -
愈蓓结核: 原文:时又有边将诈诱杀为阵获者,(上官按之不得实) 译文:当时又有把诱杀诈称为战场抓获(冒功之举)的边关将领,(上司查验不出实情) [解释]:这是一句定语后置句.诈:诈称,谎称;为:成为,是.想想,可以通了吧!希望对你有所帮助啦!

锡林郭勒盟15094164775: 文言文翻译 -
愈蓓结核: 《四川通志》中记载着:“四川自从汉代和唐代以来,人丁非常繁盛,家落邻近以致烟火相望.然而到了明朝末年遭遇兵乱被纵火焚烧之后,人丁就变得稀稀落落,寥落得像早上天空中挂着的星辰一样.”

锡林郭勒盟15094164775: 2015高考四川卷英语阅读理答案及翻译c篇翻译 -
愈蓓结核: 你好,很高兴为你解答 解答 :2015高考四川卷英语阅读理答案及翻译c篇 2015 college entrance examination in Sichuan English reading and translation of the answers to the C article 欢迎追问, 希望能帮到你,手输不易,求采纳!! 你的采纳是我答题的动力

锡林郭勒盟15094164775: 核按钮2015语文文言文翻译16到24题答案答案 -
愈蓓结核:[答案] 请输入文言文题目信息,具体查找,祝学习愉快!

锡林郭勒盟15094164775: 翻译一下这篇文言文:《李冰》 -
愈蓓结核: 李冰在做四川成都郡守的时候,有蛟(好像龙一样的)在水中,并且引起了水灾,于是李冰梦化成牛进入水中杀蛟,但没有能胜出,于是跳出水面,选了几百名英勇的神武的弓箭手并说:我先化作牛,蛟也会像我一样化作牛的,我会在头上系上一条白色的绳带,到时你们就射没有标记的牛.于是有跳入水中和蛟搏斗,兴起了很大的雷和风,天地间变为了一样的颜色.过了一会儿,两头牛跃出水面打斗,弓箭手都一齐射向了没有标记的牛,蛟顿时就被射杀死了.从此以后蛟再也不敢给蜀人带来祸害了.(这篇文章我学过,本人也是四川成都人)

锡林郭勒盟15094164775: 文言文《薛圭识范镇》翻译 -
愈蓓结核:[答案] 薛奎识范镇 范镇字景仁,成都华阳人.薛奎〔kuí〕守蜀,一见爱之,绾于府舍,俾与子弟讲学.镇益自谦退,每行步趋府门,... 14伟人:不平常的人 15名世:名于世,在世上出名 译文: 范镇字景仁,成都华阳人.薛奎作四川地方长官时,初次见面就很...

锡林郭勒盟15094164775: 求翻译文言文 即铁山鼓铸,运筹策,倾滇、蜀之民,富有至童千人,田池射猎之乐,拟於人君 -
愈蓓结核: 铁山:两说,一是产铁之山.二是四川的一个地名,该地产铁.本人认为译一为合适.因为,后文有滇、蜀两地. 鼓铸:鼓风冶铁. 富有至童千人:原句无“有”,不知何人添加,不敢作解.(怀疑就是为了怕人把富作别的解释所以特意加的...

锡林郭勒盟15094164775: 文言文《蜀僧》全文解 -
愈蓓结核: 蜀:现在四川省. 鄙:边境、偏僻的地方. 语于:对……说. 吾:我. 之:往,去. 南海:指浙江省的普陀山(我国的佛教圣地之一). 子:您,古代对人的敬称. 瓶、钵:和尚盛饮食的用具. 买舟:雇船. 越明年:到了第二年. 犹未船...

锡林郭勒盟15094164775: 文言文《蜀中广记》翻译 -
愈蓓结核: 第二是曹学俭撰写.佳有《易经学通论》,已记录.学佳曾任四川右参政,升任按察使.本书是成功在这个时候.目共十二,说《名流》,说《边防》,说《通释》,说《人物》,说《想象》,说《仙》,说《解释》,说《游宦》,说《风俗》...

锡林郭勒盟15094164775: 蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富..............请问这篇古文怎么翻译啊? -
愈蓓结核: 正文: 天下事有难易乎?为之,则难者亦易矣;不为,则易者亦难矣.人之为学有难易乎?学之,则难者亦易矣;不学,则易者亦难矣. 蜀之鄙有二僧,其一贫,其一富.贫者语于富者曰:“吾欲之南海,何如?” 富者曰:“子何恃而往?” ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网