《点绛唇·闲倚胡床》译文及鉴赏

作者&投稿:蒸冯 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

《点绛唇·闲倚胡床》是北宋文学家苏轼所作的一首词。此词是苏轼与好友袁公济畅游湖山时所作。下面是我整理的《点绛唇·闲倚胡床》译文及鉴赏,欢迎阅览。

《点绛唇·闲倚胡床》

宋代:苏轼

闲倚胡床,庾公楼外峰千朵。与谁同坐。明月清风我。

别乘一来,有唱应须和。还知么。自从添个。风月平分破。

《点绛唇·闲倚胡床》译文

闲着无事就靠坐着胡床,从庾公楼的窗子朝外望去,只见诸峰如千朵鲜花开放。和哪个一同倚坐?明月、清风、我(或他)。

别驾通判一来,有唱自然有和,酬唱赠答。你还了解吗?深悉吗?自从你的到来,那江上清风、山间明月的享受,自然是你我各一半了。

《点绛唇·闲倚胡床》注释

点绛唇:词牌名。

闲倚胡床:闲着无事坐于胡床。闲:指办公之余。倚:坐靠。

庾公楼:杜甫《秋日寄题郑盟湖上亭》:“池要山简马,月静庾公偻。”用东晋庾亮(公元289-340年)在武昌乘月登南楼典故。

别乘:汉朝称郡守的副手为别驾,别:另外。郡守乘车出行。副手乘另外的车跟随,所以叫别驾。“乘”也是驾车之意,宋代通判(知州事的副手)相当汉代别驾。这里“别乘”当指袁毂。

风月平分破:享受美景,你和我各一半。

《点绛唇·闲倚胡床》赏析

词的上片,词人自述游山玩水的寂静心态。“闲倚胡床,庾公楼外峰千朵”,从室内视角摄起的.两个镜头,一为词人自己的闲适倚床的风姿。“闲”字突出了东坡的寂静舒坦的心态;“倚”字描绘了坐靠“胡床”的美姿。二为朝窗外望,只见“庾公楼外”的山峰重叠美景。山外青山楼外楼,宛如花开万朵,全部微缩在“窗含”的镜头中,美丽极了。这是杭州的典型山光。

“与谁同坐,明月清风我”,镜头转到室外。开句用设问的方式,强调无有同玩、同坐的生活空间。“惟江上之清风,与山问之明月,耳得之而为声,目遇之而成色。取之无禁,用之不竭。是造物者之无尽藏也”(东坡《赤壁赋》),遗憾的只能陪伴着“我”。整个上片人格化、自然化和谐统一,突现了东坡那种身心幽闲、旷然天真、潇洒自然,与大自然为伍的绰绰风姿。“与谁同坐,明月清风我”,不仅富有“举杯邀明月,对影成三人”(李白《月下独酌》)的神韵,而且为下片的“吾与子之所共食”风月的意境作了对衬性的铺垫。

词的下片,特写与袁公济畅游湖山的独特享受。“别乘一来,有唱应须和”,叙述宾主唱和赠答。是时词人知杭州,袁公济悴杭州。正当词人独自“闲倚胡床”时,这位副使驾着车子来了,打破了词人孤寂的沉闷世界,同游杭州湖山,“相得甚欢”,唱和诗词。“还知么,自从添个,风月平分破”,进深一层,与上片对应,道出湖山之乐就在于袁公济的到来,打破了东坡的沉寂感,获得了情感上和语言上的共鸣,凝聚到一点就是:清风、明月,我们平均地享受吧,是画龙点睛之笔。整个下片,词人与袁公济的游山玩水、唱和赠答,浓缩了人生之精华,大地之灵气。游玩之乐,其乐无穷。

全词,运用了叙述与描写、写实与用典、对衬与渲染之笔,尽情抒发了东坡知杭州时与友畅游湖山之乐。那“楼外峰千朵”,“明月清风我”,“风月平分破”,如画一般,沁人心脾。凡是与大自然打成一片,永葆自然青春的,大自然将赋予他艺术的美妙的人生。

《点绛唇·闲倚胡床》创作背景

此词作于宋哲宗元祐五年(1090年)秋。是时,词人正在龙图阁学士充两浙西路兵马钤辖知杭州军州事任上。袁毂(公济)春夏间来为杭悴,词人与他、刘季孙(景文)登山玩水,赋诗唱和。此词亦是词人和袁公济词作之一,概括为“风月平分”词。

《点绛唇·闲倚胡床》作者介绍

(1037年1月8日-1101年8月24日)字子瞻、和仲,号铁冠道人、东坡居士,世称苏东坡、苏仙,汉族,眉州眉山(四川省眉山市)人,祖籍河北栾城,北宋著名文学家、书法家、画家,历史治水名人。苏轼是北宋中期文坛领袖,在诗、词、散文、书、画等方面取得很高成就。文纵横恣肆;诗题材广阔,清新豪健,善用夸张比喻,独具风格,与黄庭坚并称“苏黄”;词开豪放一派,与辛弃疾同是豪放派代表,并称“苏辛”;散文著述宏富,豪放自如,与欧阳修并称“欧苏”,为“唐宋八大家”之一。苏轼善书,“宋四家”之一;擅长文人画,尤擅墨竹、怪石、枯木等。作品有《东坡七集》《东坡易传》《东坡乐府》《潇湘竹石图卷》《古木怪石图卷》等。




苏轼的诗词明月清风我
“明月清风我”出自唐代苏轼的《点绛唇·闲倚胡床》。原文:闲倚胡床,庾公楼外峰千朵。与谁同坐。明月清风我。别乘一来,有唱应须和。还知么。自从添个。风月平分破。赏析:词的上片,词人自述游山玩水的寂静心态。“闲倚胡床,庾公楼外峰千朵”,从室内视角摄起的两个镜头,一为词人自己的...

苏轼点绛唇词三首含义
原文:《点绛唇·闲倚胡床》宋代:苏轼 闲倚胡床,庾公楼外峰千朵。与谁同坐。明月清风我。别乘一来,有唱应须和。还知么。自从添个。风月平分破。创作背景:此词作于宋哲宗元祐五年(1090年)秋。是时,词人正在龙图阁学士充两浙西路兵马钤辖知杭州军州事任上。袁毂(公济)春夏间来为杭悴,...

苏轼闲倚胡床与谁同坐?
作品原文:《点绛唇》闲倚胡床,庾公楼外峰千朵。与谁同坐。明月清风我。别乘一来,有唱应须和。还知么。自从添个。风月平分破。白话译文:闲着无事就靠坐着胡床,从庾公楼的窗子朝外望去,只见诸峰如千朵鲜花开放。和哪个一同倚坐?明月、清风、我(或他)。别驾通判一来,有唱自然有和,...

《闲倚胡床》这是苏轼写的一首词吗?
作品原文:《点绛唇》闲倚胡床,庾公楼外峰千朵。与谁同坐。明月清风我。别乘一来,有唱应须和。还知么。自从添个。风月平分破。白话译文:闲着无事就靠坐着胡床,从庾公楼的窗子朝外望去,只见诸峰如千朵鲜花开放。和哪个一同倚坐?明月、清风、我(或他)。别驾通判一来,有唱自然有和,...

苏轼的《点绛唇》是描写什么的呢?
作品原文:《点绛唇》闲倚胡床,庾公楼外峰千朵。与谁同坐。明月清风我。别乘一来,有唱应须和。还知么。自从添个。风月平分破。白话译文:闲着无事就靠坐着胡床,从庾公楼的窗子朝外望去,只见诸峰如千朵鲜花开放。和哪个一同倚坐?明月、清风、我(或他)。别驾通判一来,有唱自然有和,...

点绛唇苏轼闲倚胡床翻译
点绛唇苏轼闲倚胡床翻译介绍如下:《点绛唇》闲倚胡床,庾公楼外峰千朵。与谁同坐。明月清风我。别乘一来,有唱应须和。还知么。自从添个。风月平分破。白话译文:闲着无事就靠坐着胡床,从庾公楼的窗子朝外望去,只见诸峰如千朵鲜花开放。和哪个一同倚坐?明月、清风、我(或他)。别驾通判一...

苏轼的一首词里,写到“风月平分破”是什么意思?
“风月平分破”的意思是:那江上清风、山间明月的享受,自然是你我各一半了。这几句词出自于宋代·苏轼的《点绛唇·闲倚胡床》,整首词的原文如下:闲倚胡床,庾公楼外峰千朵。与谁同坐。明月清风我。别乘一来,有唱应须和。还知么。自从添个。风月平分破。---✂--- 整首词说的是什...

苏东坡点绛唇的背景?
苏东坡点绛唇(《点绛唇·闲倚胡床》)的背景:此词作于宋哲宗元祐五年(1090年)秋。是时,词人正在龙图阁学士充两浙西路兵马钤辖知杭州军州事任上。袁毂(公济)春夏间来为杭悴,词人与他、刘季孙(景文)登山玩水,赋诗唱和。此词亦是词人和袁公济词作之一,概括为“风月平分”词。《点绛唇·...

横贯苏杭美景的苏轼词《点绛唇--闲倚胡床》
苏东坡这首《点绛唇--闲倚胡床》的知名度并不太高,他本人也不会想到有一天这首词居然将杭州和苏州这两个媲美天堂的城市联系在了一起。要明白其中的缘由,我们首先来读一下这首词的全文。闲倚胡床,庾公楼外峰千朵。与谁同坐。明月清风我。别乘一来,有唱应须和。还知么。自从添个。风月平分...

点绛唇·闲倚胡床赏析
词的上片,词人自述游山玩水的寂静心态。“闲倚胡床,庾公楼外峰千朵”,从室内视角摄起的两个镜头,一为词人自己的闲适倚床的风姿。“闲”字突出了东坡的寂静舒坦的心态;“倚”字描绘了坐靠“胡床”的美姿。二为朝窗外望,只见“庾公楼外”的山峰重叠美景。山外青山楼外楼,宛如花开万朵,全部...

浈江区13226888093: 请教大家两首诗词的意思,一:苏轼的《点绛唇 闲倚胡床》的整首意思,有什么典故,重要的是整首的翻译. 二 -
周邦泰瑞: 先为你解释冯小青的吧!“新妆竟与画图争,知在昭阳第几名”,写的是,诗人化妆后觉得自己如同画中的自己那般美丽,不知道能在昭阳殿排上第几名.此处昭阳,是字汉成帝时的宫殿,赵飞燕姊妹所居之地.作者意思是与赵飞燕姊妹相比较,谁更美. 至于苏东坡的《点绛唇》,小弟才疏学浅,无能全文翻译……庾公指的是庾亮.别乘指的是古代的一个官职.苏东坡自比东晋时六州都督庾亮,那庾亮号征西将军,有一番文治武功,但苏学士比其更旷达高远.因最后三句不知如何恰当解释,所以抱歉. 希望以上这些能对你有帮助.

浈江区13226888093: “与谁同坐明月清风我”的原文是什么? -
周邦泰瑞: 原文: 《点绛唇·闲倚胡床》 宋代:苏轼 闲倚胡床,庾公楼外峰千朵.与谁同坐.明月清风我.别乘一来,有唱应须和.还知么.自从添个.风月平分破. 创作背景: 此词作于宋哲宗元祐五年(1090年)秋.是时,词人正在龙图阁学士充两...

浈江区13226888093: 苏轼点绛唇 与谁同坐 -
周邦泰瑞: 《点绛唇·闲倚胡床》 年代: 宋 作者: 苏轼 闲倚胡床,庾公楼外峰千朵.与谁同坐.明月清风我. 别乘一来,有唱应须和.还知么.自从添个.风月平分破.

浈江区13226888093: 点绛唇 苏轼 -
周邦泰瑞: 上片为词者想象或是记忆中的场景,为虚,美丽而温婉,伊人相思一片.下片是词者本人正身处的境况,是实际的事情,为实,凄风苦雨.上片的虚写更衬托出下片实景中的词者凄苦的处境,烘托出词者的思念之情.上写伊人卷帘愁望黄昏之雨,此写自己相思成疾卧对风烛,遂以虚摹与写实,造成共时之奇境.虚实共相思. 春天雨水细而缠绵,尽,完,全之意,此字生动的描述了伊人长时间的站在窗前对着黄昏的雨相思.从苏轼的生平和此词的写作背景中,不难看出苏轼也是一个感情丰富的人,只表达对女子的深情也在情理中.(私以为第三问没有价值,前途迷茫之人难道不能思念心爱之人吗,非得只担心自己的前途吗)

浈江区13226888093: 李清照的两首点绛唇的原文,译文,赏析 -
周邦泰瑞: 点绛唇·蹴罢秋千 蹴罢秋千,起来慵整纤纤手.露浓花瘦,薄汗轻衣透. 见客入来,袜戋刬金钗溜.和羞走.倚门回首,却把青梅嗅. 【赏析一】 此词为清照早年作品,写尽少女纯情的神态. 上片荡完秋千的精神状态.词人不写荡秋千时的欢...

浈江区13226888093: 求李清照这首《点绛唇》的翻译赏析 -
周邦泰瑞: 春日,清晨,花园内.绿杨掩映着秋千架,架上绳萦还在悠悠地晃动.年轻的女词人刚刚荡完秋千,两手有气无力,懒懒地下垂.在她身旁,瘦瘦的花枝上挂着晶莹的露珠;在她身上,涔涔香汗渗透着薄薄的罗衣.花与人相衬,显得格外的娇美...

浈江区13226888093: 古代表示闲得胃痛的古诗有哪些? -
周邦泰瑞: 1 众鸟高飞尽,孤云独去闲.出自唐代:李白《独坐敬亭山》 译:群鸟高飞无影无踪,孤云独去自在悠闲. 2 闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边.出自李白《行路难·其一》 译:象吕尚垂钓溪,闲待东山再起; 又象伊尹做梦,他乘船经过日边...

浈江区13226888093: 求姜夔 点绛唇的赏析和全文翻译 -
周邦泰瑞: 姜夔 丁未冬过吴松作(吴松即苏州河) 燕雁无心,太湖西畔随云去.数峰清苦,商略黄昏雨.第四桥边,拟共天随住.今何许?凭栏怀古,残柳参差舞. 俞平伯先生论历来为人重视的张炎对白石的评语(如“清空”、“清虚”、“骚雅”...

浈江区13226888093: 苏东坡的这首词的名字是什么? -
周邦泰瑞: 《点绛唇·闲倚胡床》

浈江区13226888093: 范仲淹 点绛唇 译文 -
周邦泰瑞: 提 要: 汪藻 点绛唇.冬,过吴松作. 燕雁无心,太湖西畔随云去.数峰清苦,商略黄昏雨. 第四桥边,拟共天随住.今何许?凭栏怀古,残柳参差舞. 【注释】 燕(yan1)雁:北国燕赵之地的雁. 第四桥:苏州甘泉桥,旁边的泉水曾被评为...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网