《寂静之声》的演唱是英式发音还是美式发音的?

作者&投稿:塞育 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
英语的音标分了美式发音和英式发音吗?~

现在我们所看到的单词音标是延续建国早期一直以来的习惯,我们用的是英式音标(DJ音标),但是我们大部分人大部分时间听到的英语却都是美式英语,而美式英语应该用KK音标来标注。如果你能找到一本牛津字典的话,你就会知道DJ音标和KK音标的一些差别了。

DJ音标标注法和KK音标标注法都是国际标准的音标标注法。因为英语发音和美语发音对于很多单词来说有很大的区别。所以就出现了国际标准的DJ和KK音标两种标注方式。

例如:
castle 城堡
DJ:[ˈkɑ:sl]英式发音
KK:[kæsl]美式发音

coat 外衣
DJ:[kəut]英式发音
KK:[kot]美式发音

这样的例子很多很多。所以如果你想说一口流利的美式英语的话。你要开始学习KK音标,同时每看到一个英文单词的时候就去查查牛津字典。我从上初中的时候就开始研究音标了。我现在即可以说一口比较标准的英式英语,同时也可以说比较标准的美式英语。这需要很长时间的积累,我深有感触。对于中国人来说,因为我们没有像西方国家小孩子那样的英语环境,音标是纠正我们发音,使得我们发音标准的最有效而且唯一的途径。

DJ和KK音标只是基于最标准的英式发音和美式发音来说的(比如说英国BBC电视播报员和美国CNN电视播报员)。音标只能达到接近现实发音的情况,而不能完全说明一个英语发音就应该是音标标注的发音。
那为什么有时候我们听到的英文单词发音却和音标不一致呢?这里有两个原因:
1.世界上有几个主要以英语为母语的国家,比如说英国,美国,加拿大,爱尔兰,澳大利亚,新西兰等等。当你渐渐对英语发音感兴趣了,开始研究音标,并且有点心得体会的时候,你自然就会发现这几个国家说的英文在发音上是有一定差异的,其中英国,澳大利亚,新西兰为一类(英派),而美国,加拿大和爱尔兰为一类(美派)。更不用说还有其他很多国家也说英语,发音简直是五花八门。
2.就像中国一样,即使是一个国家内,因为不同地区有不同的方言,在发音上也存在着相当大的差别。我大学宿舍的同学是浙江人,他跟家里人打电话,我却一句都听不懂,感觉就是在说外语 :)印度各地区的方言差别更加是天南地北了。 又比如说英国北部的苏格兰,如果你自认为自己的英语水平很高,你不妨去苏格兰首府爱丁堡走一走,尤其是搭上出租车与司机交谈,我保证你听不懂他们在说什么。我刚到英国的时候就是这种情况。而美国的各地方言却不象英国,美国的方言相对来说差异性比较小。

当然不同
英语和美语在读音上的差异主要反映在元音字母a, o 和辅音字母r 的不同读音上。

1.在ask, can't, dance, fast, half, path 这一类的单词中,英国人将字母a 读作[a:],而美国人则读作[æ],所以这些词在美国人口中就成了[æsk][kænt][dæns][fæst][hæf]和[pæø]。

2.在box, crop, hot, ironic, polish, spot这一类单词中,英国人将字母o读作[)],而美国人则将o读作近似[a:]音的[a]。所以这些词在美国人读起来就成了[baks][krap][hat][ai'ranik][paliJ] 和[spat]。

3.辅音字母r在单词中是否读音是英语与美语的又一明显差异。在英语的r音节中不含卷舌音[r],而美语的r音节中含卷舌音[r],如下列词在英语和美语中读音是不同的:

英语读音 美语读音
car [ka:] [kar]
door [d):] [dor]
river [‘riv2] [‘riv2r]
party [‘pa:ti] [‘parti]
board [b):d] [bord]
dirty [‘d2ti] [‘d2rti]
morning [‘m):ni9] [‘morni9]

英语中只有在far away, for ever, far and wide等连读情况下,字母r才明显的读作卷舌音[r]: [fa:r2‘wei][f2‘rev2][far2ndwaid]。

4.在以-ary或-ory结尾的多音节词中,英国人通常将a或o弱读,而美国人不仅不弱读,还要将a或o所在的音节加上次重音,所以这些词在英语和美语中不仅读音有差异,节奏也显然不同,例如:

英语读音 美语读音
dictionary [‘dikJ2n2ri] [‘dikJ2nori]
laboratory [le‘b):r2tri] [‘læbr2,tori]
necessarily [‘nesis2rili] [,nesi‘serili]
preparatory [pri‘pær2t2ri] [pri‘pær2,tori]
secretary [‘sekr2tri] [‘sekr2,tori]

5.在以-ile结尾的另一类单词中,英国人将尾音节中的字母i读作长音[ai];而美国人则弱读作[2],例如:

英语读音 美语读音
docile [‘dousail] [‘das2l]
fertile [‘f2tail] [‘f2rtl]
fragile [‘fræd3ail] [‘fræd32l]
hostile [‘hostail] [‘hastl]
missile [‘misail] [‘mis2l]

除此之外,另有一些难于归类的单词在英语和美语中读音也各有不同:

英语读音 美语读音
clerk [kla:k] [kl2rk]
either [‘ai92] [‘i:92r]
figure [‘fig2] [‘figj2r]
issue [‘isju:] [‘iJu:]
leisure [‘le32] [‘li:32r]
neither [‘nai92] [‘ni:92r]
schedule [‘Jedju:l] [‘sked32l]

以上关于英语和美语读音不同的比较,是仅就大多人的读音或标准读音而言的,不考虑地区或方言的影响。

美式发音
the sound of silence
这是《毕业生》的主题曲,美国片

两者发音有如下不同:
1、美式英语有明显的“r”音,英式英语则没有。如:工人worker一词,美式英语读法为|'w∂:rk∂|,英式英语为|'w∂:k∂|

2、英式英语中读|a:|,在美式英语中读|æ|。如pass一词,美式英语读|pa:s|,美式英语读|pæs|,类似的词有ask等。

3、英式英语中读|O|的音,美式英语读|a:|如box一词,英式读| bOks |,英式读|ba:ks|,类似的还有watch等

4、英式英语习惯将单词略读,美式英语则习惯把每个音节全部读出。例如:interesting一词英式读法为|'intristiŋ|,美式读法则为|'int∂ristiŋ|

5、英式英语读| i |音,美式英语读| ∂ |,如:system一词,英式为|'sistim|,美式为|'sist∂m|

6、有一些词英式英语和美式英语发音完全不同。例如:leisure英式为|'leз∂|美式为|'li:z∂r|

补充:你要看演员是哪里的才知道发音哦~
比如说主演音乐之声的朱莉·安德鲁斯是英国人,所以是英式发音,还有哈利波特系列中麦格教授也是英式发音。

美式的
因为寂静之声是电影"毕业生"里的歌
而'毕业生' 是美国的电影
演唱者也都是美国人


电影激战中的英文插曲
电影激战插曲《The sound of silence》,是由歌手 Simon和 Garfunkel演唱,这首歌在很多的电影中都被用作插曲,中文名是《寂静之声》,下面就是Simon和 Garfunkel的这首成名作《寂静之声》的歌词!The Sound of Silence 寂静之声 Hello darkness, my old friend 你好 黑暗 我的老朋友 I've come to ...

《寂静之声》(sound of silence)是谁唱的?
西蒙则是著名民谣二重唱 “Simon And Garfunkel” 的作曲主将。西蒙(Paul Simon)是美国歌坛上的一个奇迹,常被冠以作曲家、歌唱家和吉它手的美誉,实际上再加上诗人也不过分。他的个人演唱以及和加芬克尔(Art Garfunkel)的重唱作品几乎都是出自他的手中。他的歌词首首都是优美的诗歌,他的歌曲旋律...

聆听《寂静之声》,感受和音之美
上个世纪六十年代,美国民谣歌手保罗·西蒙(Paul Simon)创作并与好友阿特·加芬克尔(Art Garfunkel)合作演唱了歌曲《寂静之声(The Sound Of Silence)》,意欲将这首精心创作、时代特征鲜明的歌曲献给动荡年代里的美国人。但令他意想不到的是,这首歌曲及其专辑《Wednesday Morning》,如其歌名一样,...

寂静之声歌词中文翻译
中文名:寂静之声 英文名:The Sound of Silence 发行时间:1965年9月 演唱:Simon & Garfunkel(保罗·西蒙&加芬克尔)英中对照歌词:Hello darkness, my old friend 你好黑暗,我的老伙计 I've come to talk with you again 我又来和你海阔天空神侃 Because a vision softly creeping 因为有个影...

寂静之声 歌词
寂静之声 演唱:姚斯婷 Hello darkness my old friend love come to talk with you again Because a vision softly creeping left its seeds while I was sleeping And the vision that was planted in my brain Still remains within the sound of silence In restless dreams I walked alone narrow...

寂静之声 姚思婷 歌词
The Sound of Silence 寂静之声 Hello darkness, my old friend 你好 黑暗 我的老朋友 I've come to talk with you again 我又来和你交谈 Because a vision softly creeping 因为有一种幻觉正向悄悄地向我袭来 Left its seeds while I was sleeping 在我熟睡的时候留下了它的种子 And the ...

谁知道一首欧美经典怀旧歌曲 是两个男的唱的
《寂静之声》---《the Sound of Silence》演唱者是 保罗西蒙&加奋克尔 原本是电影《毕业生》的主题曲 好歌啊!!

极限挑战第四季最后一期最悲感的那首音乐,名字叫什么?
音乐名字是《寂静之声》,由Paul Simon 和Garfunkel演唱。歌词如下:hello darkness, my old friend 你好黑暗 的老朋友 i've come to talk with you again 又来和你交谈 because a vision softly creeping 因为有一种幻觉正向悄悄地向袭来 left its seeds while i was sleeping 在熟睡的时候留下了...

寂静之声表达的是什么意思?
《The Sound of Silence》这首歌基本上含盖了两个主题,一为抨击资本主义的拜金主义,二为人际之间的疏离(alienation)与冷漠(apathy)造成了人类丧失了沟通的能力,其实这两个主题是互为因果的。《The Sound of Silence》的作者看见了人沟通的范围仅止于表面与商业交易的层面(其中霓虹标志可为代表)。

酒吧常放的英文歌?
酒吧常放的英文歌《Complicated》《寂静之声》《Poker Face》《Just Dance》《Bad Romance》。1、《Complicated》《Complicated》是加拿大唱作女歌手艾薇儿·拉维尼演唱的一首流行歌曲,歌词、音谱由艾薇儿·拉维尼、劳伦·克里斯蒂、斯科特·斯波克、格雷厄姆·爱德华兹合作编写。该歌曲作为推广专辑的首支单曲,于...

吴江市15131521886: 《寂静之声》的演唱是英式发音还是美式发音的? -
貂修小儿: 美式发音 the sound of silence 这是《毕业生》的主题曲,美国片两者发音有如下不同: 1、美式英语有明显的“r”音,英式英语则没有.如:工人worker一词,美式英语读法为|'w∂:rk∂|,英式英语为|'w∂:k∂|2、英式英语中读|a:|,在美式英...

吴江市15131521886: 英式英语和美式英语在发音上有什么区别;如果有;那么区别有是什么呢? -
貂修小儿: 看过英国电影和美剧之后,你会发现英美音很好区别的.年龄大一点的,很多人发的是英音,我本人练得是美音.英音给人感觉很gentlemen 很低沉,美音则更活泼一点,这个要看你个人喜好了.下面是我在学习美音是看的资料,有关英美音的...

吴江市15131521886: 美式和英式英语有什么区别 -
貂修小儿: 1. 美语与英语在单词拼法上的差异 美语与英语在单词拼法上的差异主要有两种:一种是单词发生变化使得个别字母不相同,另一种是美语单词较为简化.前者如enquire(英)与inquire(美),这两个单词的第一个字母不相同.但都是商品交易...

吴江市15131521886: 英语四六级听力用的美式还是英式?🤔 -
貂修小儿: 有美式发音,但也有英式发音,两者的差别除个别地方外不是很大,平常要有意识地去分别去听两种语音的磁带或广播,要留心其不同点.每年考试出题的时候,出题人有时总会夹杂着一些美式发音来混淆视听,所以大家在听英语听力的时候,...

吴江市15131521886: 英语六级考试听力到底是英式发音还是美式发音?要准确的 -
貂修小儿: 以美式为主,也会偶有英式和奥大利亚的音.因为四六级最早是模仿托福考试的.托福是美国ETS研发的考试,所以四六级的听力也会偏美式.这两年为了注意所谓的diversity多样化,也出现英国口音、澳大利亚口音. 策略:集中精力放松 听力...

吴江市15131521886: 音乐之声是英式英语发音的吗
貂修小儿: 是的,除了个别配角是美式.其实可以自己辨别的,美式卷舌音很多.

吴江市15131521886: 《寂静之声和史卡利保罗集市》的演唱者分别是谁?注:两首都是英?
貂修小儿: 1、《寂静之声》--Paul Simon 和Art Garfunkel 《Scarborough Fair》是美国六十年代最受大学生欢迎的电影、1968年奥斯卡获奖片《毕业生》(达斯汀·霍夫曼主演,其...

吴江市15131521886: 寂静之声多少版本
貂修小儿: 寂静之声是奥斯卡获奖作品《毕业生》的插曲,是Paul Simon与Art Garfunkel的演唱作品.这首歌是在1964年由Paul Simon写的.(保罗·西蒙&阿特·加芬克尔原声演唱,想了解更多看这里 http://localking007.bokee.com/2947863.html ) 至于说姚斯婷翻唱滴版本,感觉比起原唱,还是要逊色,缺少了那种味道~

吴江市15131521886: A little love这首歌是美式发音还是英式发音 -
貂修小儿: 这要看你听到的版本是谁唱的,如果是美国歌手唱的肯定是美式发音,如果是欧洲歌手唱的,一定是英式发音.

吴江市15131521886: “寂静之声”是什么意思啊?
貂修小儿: 寂静之声歌词表述:反对种族歧视和用无声反抗暴力,后来用作毕业生的主题曲.歌曲:《寂静之声(The Sound of Silence)》歌手:Paul Simon、Garfunkel填词:...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网