大师帮忙翻译一下

作者&投稿:夙闵 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
哪位大师能帮我翻译一下?急!!~

吾仍记吾之诺,缘吾尽吾之全力,以无愧于吾本身,以表吾之初愿。

直接扫描进电脑翻译就行了,别这么浪费时间等了,国内专业人才较少,且你的分数不足以打动别人,用扫描仪就好了

Before translating..., we must firstly understand its meaning thoroughly, including its background knowledge as well as its actual meaning. Only if we truly understand ...'s definition, we could give appropriate translation. However, the lack of knowledge of certain old saying might results in a barrier for understanding the structure, thereby leading to translation difficulties. Therefore, becoming family with the origin of ...is essential for translation.

Translation * * *, first before it is exactly the request, make * * * the rich cultural knowledge and practical meaning. Only truly understand the exact meaning of the Koran, to make appropriate translation. But if the lack of understanding of the significance of interpreting xhy languages will constitute the obstacles of translation, which caused difficulties. Therefore understand the sources of * * * * * * * * * to the comprehension and translation is very necessary.

Translation *** First of all, it has the exact requirements of the understanding behind *** understand the rich cultural knowledge and practical meaning. Only in a real understanding of the precise meaning of *** can make a proper translation. However, if the language of the source of the meaning of歇后语lack of understanding will constitute an obstacle to understanding, in turn, lead to difficulties of translation. Therefore to understand the source of *** *** the source of the understanding and translation is necessary.

Before translating ***, first requests to have the accurate understanding, clarifies rich cultural knowledge which and actual meaning behind *** contains. Only then after had been understanding truly *** precise meaning, can make the translation which appropriatelies. But if after resting the language etymology significance will lack the understanding also to constitute in the understanding barrier, will then cause the difficulty to the translation. Therefore understood that *** the origin source the understanding and the translation has the necessity very much to ***.


请帮忙翻译一下,谢谢了
1.他在夜深人静后门有动静时开始(做某事)2.这次破坏不是很严重,仅仅是在车门上有道划痕。3.妈妈在温柔的一前一后摇动摇篮时为妹妹清唱了一支摇篮曲。4.thense(这个词打错了吧) 天气很热,在等待宣布结果的时候我们真是出了一身汗。5.他靠在座椅靠背上而且把腿在前面伸直。6.她就是那种在...

请帮忙翻译一下。。。
中文:对不起!您拨打的用户暂时无法接通,请稍后再拨。英文:Sorry!The subscriber you dialed can not be connected for the moment, please redial later.其他还有很多,如:1、空号:中文:您好!您所拨打的号码是空号,请核对后再拨。英文:Sorry! The number you dialed does not exist, please ...

考研段落翻译真题,求哪位老师帮帮忙翻一下?
同学你好,下面是我对于你的问题的翻译和解析,希望对你有帮助:1)The Internet—and pressure from funding agencies, who are questioning why commercial publishers are making money from government-funded research by restricting access to it—is making free access to scientific a reality.因特...

帮忙翻译一下英语
i am just getting crazy.我都快要疯狂了 what a helk the world is.这是怎样的世界啊 things aren't happening just like we want.事情正在不按我们的希望发展 people aren't being the ones we hope.人们也并非我们所期待的那样 time doesn't wait.时间在飞逝 i am not cinderella 我不是灰...

帮忙翻译一下
There is something wrong with his legs.但教学很有方,but he has a special good way of teaching 常常让我们在课堂上开怀大笑,which often makes us laugh in the class.这令我的成绩一路飙升。i made a big progress.我认为他是一个好老师。i think he's a good teacher....

汉译法 请高手帮忙翻一下,谢谢。
1.如果我有时间,我将去拜访我的中学老师。1. Si je dispose de suffisamment de temps, je vais je pour rendre visite aux enseignants du cycle secondaire.2.我建议你到农村去度假;我想,今年夏天海边会有不少人。2. Je vous conseille de passer votre vacances à la campagne; Je ...

帮忙翻译一下英文
The day before yestoday she met an old buck of her mother's.如果我在这里工作,我将会想念我的家人 I would miss my family if I work here.老师们教我如何自学 The teachers teach me how to learn by myself.告诉她你们想要哪几个 Tell her which ones would you like.我认为我们听老师...

帮忙翻译一下。谢谢O(∩_∩)O正确率要高哦-
”The students’ answers ranged from 20g to 500g.“It does not matter on the absolute weight. It depends on how long you hold it. If I hold it for a minute, it is OK. If I hold it for an hour, I will have an ache in my right arm. If I hold it for a day, ...

帮忙翻译一下,谢谢
并试图融入他们。强力,权力的最原始的用途,是indiscriiminate。在这部小说中解释的权力的重要性,以及它如何改变成果和文字的事件。具体选择一个或两个字符,并解释他\/他们\/利用权力为他或他们自己的利益或群体的利益(如适用)。也说明这个人是如何使用手中的权力时,领导小组,或试图领导小组。

英语老师帮我翻译一下。课前导入。谢谢
each invention is very important, as long as it helps bring people, this course introduces the inventor of an invention Braille font, let's see if he's growing up and how he invented the Braille system.3.This text is the author of a letter addressed to his mother, he wrote...

铁西区19646679375: 大师帮忙翻译成汉语!!! -
祗荣盐酸: 当我十岁,我的母亲工作了一整天,所以我不得不采取照顾弟弟.当时我弟弟四岁左右,他错过了妈妈所有的时间.一天后,我给了他他的晚餐,他开始为妈妈哭.他是这么年轻,真的需要妈妈.所以我穿着他,把他的鞋上,进行他在我的背上...

铁西区19646679375: 心之官则思,思则得之,不思则不得也这句话选自<<孟子>> 请求大师帮忙翻译一下.并告知其寓意. 如果回答齐全又好者,必给予额外的奖赏. 在下在这儿, -
祗荣盐酸:[答案] 心这个器官职在思考,思考才能获得,不思考便不能获得 寓意:要你勤思考,多学习!

铁西区19646679375: 君子之学也,入乎耳,箸乎心,布乎四体,形乎动静.这句话选自<<苟子.劝学>> 请求大师帮忙翻译一下.并告知其寓意. 如果回答齐全又好者,必给予额外的奖... -
祗荣盐酸:[答案] 君子作学问,是把所学的听入耳中,记在心中,融会贯通到整个身心,表现在一举一动上 这是荀子在阐述君子和小人在为学方面的不同,君子作学问是为提高自身的修养,努力成为别人的榜样,而小人做学问则是为了炫耀.

铁西区19646679375: 行贤而去自贤之行,安往而不爱哉这句话选自<<列子.皇帝>> 请求大师帮忙翻译一下.并告知其寓意. 如果回答齐全又好者,必给予额外的奖赏. 在下在这儿, -
祗荣盐酸:[答案] 做贤能的事,抛弃自认为贤能的行为,这样的人去哪里不会被那里的人们爱戴呢 指别自以为是,重视实际行动.

铁西区19646679375: 非我而当者,吾师也;是我而当者,吾友也;谄谀我者,吾贼也.这句话选自<<荀子.修身>> 请求大师帮忙翻译一下.并告知其寓意. 如果回答齐全又好者,必给... -
祗荣盐酸:[答案] 批评我而且批评得恰当的人,是我的老师;赞扬我而且赞扬得恰当的人,是我的朋友;阿谀奉承我的人,是害我的敌人 大致是告诉我们要怎样辨别好坏,君子与小人,要严以律己、善意待人,要建立人与人之间的正常关系

铁西区19646679375: 先事虑事,先患虑患这句话选自<<苟子.大略>> 请求大师帮忙翻译一下.并告知其寓意. 如果回答齐全又好者,必给予额外的奖赏. 在下在这儿,谢谢大家了 -
祗荣盐酸:[答案] 在事情发生之前,预先把可能发生的情况考虑清楚;在问题还没有出现之前,就提前想清楚,哪方面有可能出问题?出些什么问题?假如问题出现了将如何处理? 意思应该是让我们学会,凡事预先考虑,防患于未然.预则立,不预则废.

铁西区19646679375: 凡学之道,严师为难.师严然后道尊,道尊然后民知敬学这句话选自<<礼记.学记>> 请求大师帮忙翻译一下.并告知其寓意. 如果回答齐全又好者,必给予额外的... -
祗荣盐酸:[答案] 翻译:求学的道理,尊敬老师是最难做到的.老师受到尊敬,然后真理学问才会受到敬重.真理学问受到尊敬,然后人民才会敬重学问,认真学习. 寓意:要尊师重道,重视学习.教师受到尊敬,然后学问才能受尊敬,学问受尊敬,才能使人重视学...

铁西区19646679375: 君子爱人也以德,小人之爱人也以姑息这句话选自<<礼记.檀弓上>> 请求大师帮忙翻译一下.并告知其寓意. 如果回答齐全又好者,必给予额外的奖赏. 在下在... -
祗荣盐酸:[答案] 不必你的奖励,只说说自己的译法: 说的是 君子对人(特指朋友)好是以自己的德行感化他,而小人对人(也指朋友)好却是以自己对朋友(错误)的姑息来偏袒他 寓意不言而喻,是要叫人对待朋友也要讲“道义”!自己要注意修身以养德,要提...

铁西区19646679375: 任人之长,不强其短;任人之工,不强其拙.这句话选自<<晏子春秋.内篇问上>> 请求大师帮忙翻译一下.并告知其寓意. 如果回答齐全又好者,必给予额外的... -
祗荣盐酸:[答案] 任用一个人 主要是利用他的长处,不要求他不擅长的也能做好;任用一个人 后面那句差不多 工 善于 擅长

铁西区19646679375: 英语翻译翻译工具上是:我不应该是活着的但是我认为应该是:我必须活下来请真正懂英语的大师帮忙翻译一下 -
祗荣盐酸:[答案] 必须must,我本不该活着的

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网