鲁哀公问于孔子文言文翻译

作者&投稿:朱俊 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
哀公问于孔子曰文言文翻译~

《观其言而察其行》
【原文】哀公问于孔子曰:“人何若而可取也?”
孔子对曰:“夫弓矢和调,而后求其中焉;马悫愿顺。然后求其良材焉;人必忠信重厚,然后求其知能焉。今有人不忠信重厚,而多知能,如此人者,譬犹豺狼与,不可以身近也。是故先其仁信之诚者,然后亲之;于是有知能者,然后任之。故曰:亲仁而使能。夫取人之术也,观其言而察其行,夫言者所以抒其匈而发其情者也,能行之士,必能言之,是故先观其言而揆其行,夫以言揆其行,虽有奸轨之人,无以逃其情矣。”
帅公曰:“善。”
【译文】鲁哀公问孔子道:“应该选取什么样的人才呢?”
孔子回答道:“弓与箭协调。然后才能要求它射中;马老实善良驯服,然后再要求它是骏马;人一定要忠实、诚恳、稳重、朴实,这以后才能要求他的智慧和才能。有人不忠实、诚恳、稳重、朴实,却富有智慧、才能,像这样的人犹如豺狼一般,不能让自己靠近他。因为这个缘故,先要看他确实是仁厚、诚恳的人,然后才亲近他,如果这个人又有智慧才能,然后再任用他。所以说,亲近人后的人并任用他的才能。选取人才的方法,不仅要听他说,更要观察他的行动。言语是运用来抒发他胸中的志向和感情的,能干事的人一定能用语言表达出来。因为这个缘故先要看他说的,然后考察他的行为。用言语来考察他的言行,即使有为非作歹的人,也无法掩饰他的真情。
哀公说:“说的好。”

段译:哀公问孔子:“我听说夔只有一条腿,确实是这样吗?”
孔子说:“夔是一个人,因为什么会只有一只脚呢?他没有其他的异常的地方,只是特别通晓音律。尧说:‘这样的人一个就够了。’于是任命他为乐正。因此君子说:‘夔有一个就够了,而不是他只有一条腿的意思。’”
出自:秦·吕不韦门人《吕氏春秋·察传》
简介:《吕氏春秋》是在秦国相邦吕不韦的主持下,集合门客们编撰的一部杂家名著。成书于秦始皇统一中国前夕。注重博采众家学说,以道家思想为主体兼采阴阳、儒墨、名法、兵农诸家学说而贯通完成的一部著作。

扩展资料“察传”即明察传闻之意。文中认为传闻中的事物往往有似是而非之处,应加以审察、深思和验证,否则将铸成大错,甚至导致国亡身死。文章多用寓言故事为论据,生动有趣。
文章提到,有些言辞有很多似非而是,似是而非的。是非的界线,不可不分辨清楚,这是圣人需要特别慎重对待的问题。虽然这样,那么靠什么方法才能做到慎重呢?遵循着事物的规律和人的情理,用这种方法来审察所听到的传闻,就可以得到真实的情况了。

《鲁哀公问于孔子》,翻译成现代汉语是:
鲁哀公问孔子说:“我想让我的国家虽小却能保住,大了就能攻打别国,该怎么办?”孔子回答说:“让您的朝廷讲礼制,君臣上下相亲相敬,那么天下百姓就都成为您的子民了,谁还会来攻打您的国家呢?如果违背这治国之道,百姓都背叛,都是您的仇人,您还和谁守卫国家?”鲁哀公感叹道:“您说得真好!”于是就废除山林沼泽地区的禁令,放宽关卡市场的税收,让百姓得到实惠。
附原文:
哀公问于孔子曰:“寡人欲吾国小而能守,大则攻,其道如何?”孔子对曰:“使君朝廷有礼,上下相亲,天下百姓皆君之民,将谁攻之?苟违此道,民畔如归,皆君之仇也,将与谁守?”公曰:“善哉!”于是废山泽之禁,弛关市之税,以惠百姓。

哀公问孔子:“我听说夔只有一条腿,确实是这样吗?”

孔子说:“夔是一个人,因为什么会只有一只脚呢?他没有其他的异常的地方,只是特别通晓音律,尧说:‘这样的人一个就够了。’于是任命他为乐正。因此君子说:‘夔有一个就够了,而不是他只有一条腿的意思。’”




哀公问于孔子曰:“人何若而可取也?”孔子对曰 : "毋 取拑者,无取健者...
鲁哀公询问孔子说:“像什么样的人可以任用?”孔子回答:“弓与箭协调,然后才能要求射中目标;马老实善良驯服,然后才能要求它是一匹好马;人一定要忠实守信不刻薄,然后才能要求他充满智慧和才能。现在有的人不忠实守信而且刻薄却充满智慧和才能,像这样的人,好像豺狼一样,不能和他接近。因此要以仁...

翻译下列文言文
哀公问孔子:“儿子服从父亲是孝吗?臣下服从君上是忠吗?”连问三次,孔子不答。孔子快步退出,对子贡说:“刚才鲁君问我:儿子服从父亲是孝吗?臣下服从君上是忠吗?问了三次,我都没有回答他,你以为怎样?”子贡说:“儿子服从父亲就是孝,臣下服从君上就是忠,这有什么可疑呢!”孔子说:...

译:哀公问于有若曰:年饥用不足,如何之?有若对曰:盍彻乎!
译文:鲁哀公问有若说:“遭了饥荒,国家用度困难,怎么办?”有若回答说:“为什么不实行彻法,只抽十分之一的田税呢?”原文节选:哀公问于有若曰:“年饥,用不足,如之何?”有若对曰:“盍彻乎?”曰:“二,吾犹不足,如之何其彻也?”对曰:“百姓足,君孰与不足?百姓不足,君孰...

八佾第三21(哀公问社于宰我)
【原文】: 哀公问社于宰我。宰我对曰:“夏后氏以松,殷人以柏,周人以栗,曰:使民战栗。”子闻之,曰:“成事不说,遂事不谏,既往不咎。” 【章旨】: 这章是孔子责备宰我之失言。 【注释】:社:古者建国立社,所以祀其神,并植其地所宜的树木为社主。宰我,名予,字 子我 ,孔子的学生。遂事:已完成的事。

子道篇第二十九篇翻译 从鲁哀公问于孔子曰到审其所以从之之谓孝、之谓...
鲁哀公问孔子说:“儿子服从父亲的命令,就是孝顺吗?臣子服从君主的命令,就是忠贞吗?”问了三次,孔子不回答。孔子小步快走而出,把这件事告诉给子贡说:“刚才,国君问我,说:‘儿子服从父亲的命令,就是孝顺吗?臣子服从君主的命令,就是忠贞吗?’问了三次而我不回答,你认为怎样?”子贡说...

这是谁说的
出处 (一)原文见《荀子.哀公》篇,是荀子讲述孔子与鲁哀公的一段对话。鲁哀公问于孔子曰:“寡人生于深宫之中,长于妇人之手,寡人未尝知哀也,未尝知忧 也,未尝知劳也,未尝知惧也,未尝知危也。”孔子曰:“君之所问,圣君之问也,丘、小 人也,何 足以知之?”曰:“非吾子无所闻之...

民不足君孰与足出自哪里?
这句话的意思是:鲁哀公问有若说:“遇上闹饥荒的时候,国家国家的备用不足,怎么办?”有若回答说:“何不实行彻法,只抽取十分之一的税呢?”出自:春秋战国的孔子及其弟子《论语·颜渊篇》原文:哀公问于有若曰:“年饥,用不足,如之何?”有若对曰:“盍彻乎?”曰:“二,吾犹不足,...

哀公问曰何为则民服孔子对曰举直错诸枉出自论语哪一篇?
译文:鲁哀公问:“怎样才能使百姓服从呢?”孔子回答说:“把正直无私的人提拔起来,把邪恶不正的人置于一旁,老百姓就会服从了;把邪恶不正的人提拔起来,把正直无私的人置于一旁,老百姓就不会服从统治了。”举直错诸枉评析 此章孔子阐发了仁知合一之理。仁之核心为爱人,知之难点在知人。知人...

颜回好学翻译
译文:颜回二十九岁的时候,头发全都花白,死的很早。孔子哭得很悲伤,说道:“自从我有了颜回这样好学的弟子,学生更加亲近我了。”鲁哀公问孔子:“你的弟子中最好学的是谁呢?”孔子回答说:“有个叫颜回的学生最喜欢学习,他不把怒气转移到别人头上,不重复犯同样的错误。不幸命短而死,现在就再...

夔有一足文言文翻译及注释
注释:①夔:我国见诸记载最早的音乐家,以精通音乐著称。②乐正:古代官名,负责音乐事务地位的官员。原文:哀公问于孔子曰:“吾闻夔一足,信乎?”曰:“夔,人也,何故一足?彼其无他异,而独通于声。尧曰:‘夔一而足矣。’使为乐正。故君子曰:‘虁有一足。’非一足也。”这篇文言文...

立山区15121233352: 哀公问于孔子曰:“人何若而可取也?”孔子对曰 : "毋 取拑者,无取健者... 哀公曰:“善.” 这段的翻译 -
聂申怡维: 鲁哀公询问孔子说:“像什么样的人可以任用?”孔子回答:“弓与箭协调,然后才能要求射中目标;马老实善良驯服,然后才能要求它是一匹好马;人一定要忠实守信不刻薄,然后才能要求他充满智慧和才能.现在有的人不忠实守信而且刻薄却充满智慧和才能,像这样的人,好像豺狼一样,不能和他接近.因此要以仁厚诚信为先,然后和他亲近,在这之后发现是有才能的人,然后任用他.所以说:亲近仁厚的人并使用他的才华.任用人的方法,观察他的言行.言是指抒发他胸中情志的话,有才华的人一定能作到,所以要先观察他的语言然后考察他的行为.用语言来揣度他的行为,那么即使有为非作歹的人,无法掩饰他的真情.”鲁哀公说:“好.”

立山区15121233352: 子道篇第二十九篇翻译 从鲁哀公问于孔子曰到审其所以从之之谓孝、之谓贞也 翻译 -
聂申怡维:[答案] 鲁哀公问孔子说:“儿子服从父亲的命令,就是孝顺吗?臣子服从君主的命令,就是忠贞吗?”问了三次,孔子不回答. 孔子小步快走而出,把这件事告诉给子贡说:“刚才,国君问我,说:'儿子服从父亲的命令,就是孝顺吗?臣子服从君主的命...

立山区15121233352: 求翻译,礼记哀公问,孔子侍坐于哀公…… -
聂申怡维: 【译文】 孔子陪鲁哀公坐着说话,哀公问道:“请问治理民众的措施中,什么最重要?” 孔子的神色变得严肃起来,回答道:“您能谈到这个问题,真是百姓的幸运了,所以为臣敢不加推辞地回答这个问题.在治理民众的措施中,政事最重要...

立山区15121233352: 翻译“孔子御坐于鲁哀公”那段 -
聂申怡维: 孔子在鲁哀公处侍坐,鲁哀公赏给他桃子和黍子.哀公说:“请吃吧.”孔子先吃黍子,然后吃桃子,旁边的人都捂嘴偷笑.哀公说:“黍子不是当饭吃的,是用来擦拭桃子的.” 孔子回答说:“我早就懂得.黍子是五谷之首,祭祀先王时属于...

立山区15121233352: 《礼记·儒行篇》其中句子的意思鲁哀公问于孔子曰:“夫子之服,其儒服欤?”孔子对曰:“丘少居鲁,衣逢掖之衣.长居宋,冠章甫之冠.丘闻之也,君子... -
聂申怡维:[答案] 1 鲁哀公问孔子说:“夫子的衣服,是儒服吗?” 孔子回答说:“我年少时在鲁国居住,因此习惯穿这种'逢掖'之衣,成年以后,曾经在我祖先的国家——宋国居住,按照传统,成年人要戴这种'章甫'之冠,我听说'君子学问广博、穿戴随俗'...

立山区15121233352: 水能载舟,亦能覆舟 求原文翻译 -
聂申怡维: 鲁哀公问孔子说:“我出生在深邃的后宫之中,在妇人的哺育下长大,我从来不知道什么是悲哀,从来不知道什么是忧愁,从来不知道什么是劳苦,从来不知道什么是恐惧,从来不知道什么是危险.” 孔子说:“您所问的,是圣明的君主所问...

立山区15121233352: 谁能告诉我《颜回好学》的翻译?回年二十九,发尽白,蚤死.孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲.”鲁哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有... -
聂申怡维:[答案] 1.语出卷三 雍也第六 原文: 哀公问:“弟子孰为好学?”孔子对曰:“有颜回者好学,不迁怒,不贰过.不幸短命死矣!今也则亡,未闻好学者也.” 译文 鲁哀公问:“你的学生中哪个好学?”孔子回答说:“有个叫颜回的好学,不...

立山区15121233352: 鲁哀公问于孔子曰:"有智者 - 是什么意思?鲁哀公问于
聂申怡维: 鲁哀公询问孔子说:“有聪明才智的人能长寿吗?”孔子说:“能.人有三种死法与命运无关,是人自己招致的:1、对住所不注意清洁,对饮食不加节制,逸乐和劳累过度的,疾病就是杀手;2、处于下位而好冒犯上司,贪得无厌,追名逐利没有休止的,刑律就会来杀害他;以少数抗拒多数,以弱小凌辱强大,不自量力而凭着意愿做事的,兵器就会来杀害他.所以说人有三种死法与命运无关,是人自己招致的.”

立山区15121233352: 翻译下这篇古文哀公问于孔子曰:“吾闻夔一足,信乎?”曰:“夔,人也,何故一足?彼其无他异,而独通于声.尧曰夔一而足矣使为乐正.故君子曰:夔... -
聂申怡维:[答案] Duke Ai asked Confucius said: "Wu Wen-Kui 1 foot, the letter or Down?" Said: "Kui, who is also, why a foot? He his no other differences, while the single-pass on the sound. Yao Yue-Kui 1 and should be sufficient to make for the sake of being . Gujun...

立山区15121233352: 文言文 《颜回好学》, 请帮我翻译一下.这是原文:回年二十九,发尽白,蚤死.孔子哭之恸,曰:“自吾有回,门人益亲.”鲁哀公问:“弟子孰为好学... -
聂申怡维:[答案] 颜回二十九岁,头发全白,过早死亡.孔子哭得悲痛,说:“自从我有回,学生们更加亲密.“鲁哀公问:“你的学生中谁是好学?“孔子说:“有颜回的好学,不迁怒,不犯同样的错误.不幸短命死了,现在则没有.”

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网