あぶないですから、どうぞ気をつけて__。

作者&投稿:匡环 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
元気を出して歌词带罗马音~

元気を出して》歌词2010-02-16 00:19元気を出して

作诗:竹内まりや 作曲:竹内まりや

涙など见せない 强気なあなたを
そんなに悲しませた人は谁なの?
终りを告げた恋に すがるのはやめにして
ふりだしから また始めればいい
幸せになりたい気持ちがあるなら
明日を见つけることは とても简単

少しやせたそのからだに似合う服を探して
街へ飞び出せばほら みんな振り返る
チャンスは何度でも 访れてくれるはず
彼だけが 男じゃないことに気付いて

あなたの小さな mistake いつか想い出に変わる
大人への阶段をひとつ上ったの
人生はあなたが思うほど悪くない
早く元気出して あの笑颜を见せて

na mi na do mi se na i tsu yo ki na a na ta o
son na ni ka na shi ma se ta hi to wa da re na no ?
o wa ri o tsu ge ta ko i ni
su ga ru no wa ya me ni shi te
fu ri de shi ka ra ma ta ha ji me re ba i i
shi a wa se ni na ri ta i ki mo chi ga a ru na ra
a shi ta o mi tsu ke ru ko to wa to te mo kan tan
su ko shi ya se ta so no ka ra da ni ni a u fu ku o sa ga shi te
ma chi he to bi de se pa ho ra min na fu i ka e ru
chan su wa nan do de mo o to zu re te ku ru ha zu
ka re da ke ga o to ko ja na i ko to ni ki zu i te
a na ta no chi i sa na mistake
i tsu ka o mo i de ni ka wa ru
o to ma hi no ka i dan o hi to tsu a ga~ ta no
ji i sen wa a na ta ga o mo u ho do wa ru ku na i
ha ya ku gen ki da a no e ga o o mi se te


打起精神来
是谁 让坚强不流泪的你那么的悲伤
不要依恋已宣告结束的恋情
从最开始再开始吧。
如果拥有想要幸福的心情
发现明天是一件非常简单的事
瘦了一些 去寻找合乎那身材的衣服
你会发现一出现在街上 大家都回头看你
机会将会多次来访
你会发现天涯何处无芳草
你的小失误迟早会变成回忆
然后迈上大人的阶段。
人生并不如你所想的那么不如意
快点打起精神来 让我看看你的笑脸。

舞う雪は星の欠片〖飞雪宛如星星碎片〗
天体に手をのばして〖将双手伸向天体〗
行き交う愿い 感じているね〖你亦感受到那交错的愿望吧〗
すべては今 モノクロームの中〖此刻一切万物尽在黑白之间〗

モノクローム
「STAR DRIVER 闪亮的塔科特 剧中曲」
作词:こだまさおり / 作曲:神前暁 / 编曲:神前暁
歌:気多の巫女(戸松遥)

そっとこぼれた白い息〖轻轻呼出的白气〗
伝えたかった言叶のかたち〖是想要传达的话语的形态〗
きっと温もりのぶんだけ〖一定是由于那份温暖〗
空はほんのり明るくなった〖天空才能微微亮起来〗

その背中をおす出会い〖推动着自身的邂逅〗
それは望んだイニシエーション〖那必定是梦寐以求的起端〗
じっと暗闇目をこらす〖全神贯注地盯着黑暗〗
孤独はもう终わっていた〖其实孤独早已不存在〗

悲しみに濡れた翼〖沾满悲伤的翅膀〗
かさなりあう纯白へ〖向着彼此重叠的纯白〗
渡しあった〖互相交托出〗
未来へのやさしい勇気〖那展向未来的温柔勇气〗

谁も知らない世界の〖心中的悸动等候着〗
夜明けを待っている鼓动〖不为人知的世界的黎明〗
光を连れて旅立つ〖带着光芒踏上旅途〗
わたしにはじまる明日〖明天因我而开始转动〗
舞う雪は星の欠片〖飞雪宛如星星碎片〗
天体に手をのばして〖将双手伸向天体〗
行き交う愿い 信じているよ〖我亦相信着那交错的愿望〗
すべては今 モノクロームの中〖此刻一切万物尽在黑白之间〗

强い意志が动いている〖强大意志正在始动〗
満ち欠けに自分を映して〖映照出若隐若现的自己〗
もう迷わずに行けると〖只要不迷惘定能抵达〗
微笑む瞳に煌めく罗针〖罗盘针在微笑眼中闪耀〗

冻えた记忆を融かす〖融解被冰封的记忆〗
手に入れた爱と共に〖连同握在手中的爱〗
振り向かずに〖不要回头〗
感じあおう空の彼方〖感受青空的彼方〗

それぞれが辿る轨道〖你我踏上各自的轨道〗
たとえもう会えなくても〖哪怕从此再也无法相见〗
光が见せる银河のどこかで〖也一定在银河闪光的某处〗
つながっているね〖彼此联系着吧〗
散る星は砂のように〖离散的星星如同沙石〗
また胸を甘く抚でる〖又再甜蜜地抚摸心灵〗
静かに眠る 梦の残像〖梦的残像悄悄地沉眠〗
すべてはまだ モノクロームの中〖一切万物依然处于黑白之间〗

TVアニメ「STAR DRIVER 辉きのタクト」剧中歌

谁も知らない世界の〖心中的悸动等候着〗
夜明けを待っている鼓动〖不为人知的世界的黎明〗
光を连れて旅立つ〖带着光芒踏上旅途〗
わたしにはじまる明日〖明天因我而开始转动〗
舞う雪は星の欠片〖飞雪宛如星星碎片〗
天体に手をのばして〖将双手伸向天体〗
行き交う愿い 信じているよ〖我亦相信着那交错的愿望〗
すべては今 モノクロームの中〖此刻一切万物尽在黑白之间〗

歩き 【ありき】
出歩くこと。あるき。
歩き 【あるき】
①あるくこと。行きめぐること。徒歩。「近いから~で行こう」
②江戸时代、村役人などに属し、走り使いをした小使。

お+动词连用型+ください 表示说话人自谦
所以选3

答えは3 あぶないですから、どうぞ気をつけてお歩きください 。

3は正解ですからだよ。

3 お歩きください
这是考敬语结构.
お+动词ます形+ください


日本でどんなことをしたいですか是什么意思??
1どんな事意思是:哪样的事。2全句译成中文的意思是:在日本想做哪样的事吗?

帮忙把中文翻译成日文
2.今回の大会に参加できるのは、社会への奉仕を目的とする団体に限られます。3.私は小さいごろ、体が弱くてよく风邪を引いたものだ。4.私は日ごろ、あんまり家事をしないですけど、したくないわけではない、忙しくてやる暇がなかなかないんです。5.试験を明日に控えているので...

一小段文章(翻译成日语)谢绝翻译机!~
何度も考えた结果、最后绝対言叶の问题を克服してみせると决心した。韩国语授业始めてから、一生悬命韩国语を読んだり、放课后、教室へすぐ行って、复习したり予习したりした。だんだん韩国语がうまくなってきて、生活が便利になった。こうやって半年间の勉强を通して、私が顺调に大学に...

求日语翻译:1、どういうことですか。什么意思,什么时候用 2、うれし...
1 どういうことですか? 一般用于在自己不明白为什么会出现这种情况 结果 状况等时候,询问对方理由 解释说明 。 例如 (父母对孩子说话)ねえ,先 先生から电话があって、今日学校を休めたんだって。(刚才学校老师来电话说今天没上学。) どういうこと(です)か?(怎么回事?) なぜ,...

ば、と、なら、たら用法区别
b、あの时あの株(股票)を买ったら、今ずいぶん储かった(积蓄,积攒)でしょう。3、ば (1)重点强调条件 例文:雨が降れば、どこへも出かけません。(强调“如果下雨了的话,就哪都去不了了”,而如果没下雨,就可以出去)(2)恒常条件,和と表示规律、常规的那个用法相同 例文:春に...

关于日语
愿(ねが)うだけじゃ届(とど)かぬくらい こぼれ落(お)ちそうな気持(きみ)ち抱(いだ)いた どうして二人(ふたり) 近(ちか)づく程(ほど) 远(とお)く感(かん)じて不安(ふあん)になるんだろう キョリを超(こ)えた欲望(よくぼう)があふれて 一人(ひとり)...

日语だいぶ、なかなか、とても怎么用
大分 【だいぶ】【daibu】【副】1. 很,相当地。大分寒くなかった。\/已经很冷了。病気が大分悪い。\/病(情)很不好。おかげさまで病気も大分よくなりました。\/托(您的)福,病已经好多了。彼には大分借りがある。\/欠了他不少的债。音信がとだえてから大分たつ。\/音信断后已过...

...小野さんの家はどちらですか。 本屋はどこですか。 区别在哪?_百 ...
本屋はどこですか:提问者也许知道书店的具体位置但是不知道怎么前往。一般来说会有「AとBどちらが正解でしょう」(A和B哪个正确?)的说法,但不会说「AとBどこが正解でしょう」。「どちら様でしょうか?」(请问您是哪位?)是正确的,但是「どこ様でしょうか?」是错误的。

ずいぶん和なかなか的区别
なかなか的用法 1 状态程度副词 ,表示超出想象,意思是 很,非常,这个时候和かなり ずいぶん 用法相同 例句: なかなか绮丽だね 太漂亮了 なかなか 强いですね 很强 2它也可以做形容动词来使用,表示相当(超出想象和预料)的意思.3なかなか 和否定连用,表示不容易___例句 タクシーが―...

请问日语 やらないか是什么意思呢~
不做吗?やらないか 罗马音:Yaranai ka 释义:不做吗?语法:やる的否定+疑问,やらない意思为「不做」,だからやないかという意味は「しないですか?」如:无理なことですから、何もしませんか?(因为是难以办到的事情,所以就什么都不做吗?)...

潜山县13511254954: あぶないですから、どうぞ気をつけて -- . -
偶览痔血: 3 お歩きください 这是考敬语结构.お+动词ます形+ください

潜山县13511254954: 求日语达人相助,一道练习题,应该选哪个:危ないですから、どうぞ気をつけて( ). -
偶览痔血: 应该选第二个. 你只要记住一个规律:在“~てください”和“お~ください”这类敬语表达句中 有お就不会有て,同样有て时前面就不会出现お. 所以如果第一个变成歩いてください也是正确答案哦.呵呵.希望可以帮到你哈.

潜山县13511254954: ツイてるねノッてるね是什么意思?
偶览痔血: 「ツイてるねノッてるね」 作词∶松本隆 作曲∶筒美京平 歌∶森川由绮(平野绫) Lucky Girl... Lucky Girl... Lucky Girl... Lucky Girl... 谁かどこかで见ている シャワーを浴びる瞬间感じたの 気のせいね 风の音 Ah 濡れた髪テラスでかわかし タオ...

潜山县13511254954: 求大神翻译日语 -
偶览痔血: お元気ですか?もうすぐ一年间会ってませんので、时々あなたのことを思い出して、寂しい気持ちになります. 去年の今顷に东京から帰って来てますからわね?一绪に游んでた时のことを懐かしく思います. 中国に来てから、い...

潜山县13511254954: 求翻译成日文 -
偶览痔血: 昨夜、お母さんまたはお母さんの同僚と一绪に日本料理を食べに行きました.あの店屋のソテー银タラ、鸟の爪、焼き饺子はとても美味しいです.ちなみにソテー银タラは私の大好物です.毎度食べられるものではないので、今度は二人分も頼んで(或者用注文して)きてたっぷり食べました~あの店屋のお得意様はほとんど日本人で、メニュの一部も完全日本语で书いていて、我らにはさっぱり理解不能です.日本人はみんな生ビールが大好きそうで、日本人の所在席はみんな必ず生ビールを頼んで(注文して)ました.店屋が提供しているビールは麒麟の生.日本では普通かなぁ?この种のビールって.

潜山县13511254954: 求大神用日语翻译这段话 -
偶览痔血: あなたからのメールを受け取ってとてもうれしいです、やっとチャットできるようになりましたね.仆の日本语はあまり上手ではなくて、パソコンで翻訳してもらった后また君へ送信しています.君が见てわかるでしょう.仆からのメール内容は一部しか受け取れないか?仆のことが思っているの、私は君のことを毎日思っていますよ.君とチャットできるようになるため、今日本语の勉强はもっと顽张らなくちゃ.时间があればメールを出して、仕事はつらいでしょう、どうぞお気をつけてね、ご饭はきちんととるよ!君は平仮名で书いたのが见て分かるよ.

潜山县13511254954: 征集日语情书 好的话 追加200分 -
偶览痔血: いきなりでビックリすると思いますが もうこの気持ちを伝えずにはいられません ずっと前からあなたのことが好きでした!あなたの事を考えると 胸がドキドキして夜も眠れません!もし良かったら あたし(ボク)と付き合って下さい!必ず幸せ...

潜山县13511254954: 求小林家的龙女仆op青空のラプソディ带平假名注释的歌词.片假名部分 -
偶览痔血: 青空のラプソディ - fhána 词:佐藤纯一 曲:林英树 chu chu yeah! please me!chu chu yeah! without you あー!なんてことだ 些细(ささい)な过(あやま)ちだ 自分(じぶん)のことにタララッタラッタ(たららったらった)手焼(てや)く ...

潜山县13511254954: 日语求翻译:尽快!急! -
偶览痔血: [终于醒了呀,你在大厦的拐角处与一个行走很急的人相撞,暂时失去意识了,不是很严重,静养一下就会好的].听了博士的说明,青年安心了,但仍然比较费力的问道:[那我撞到的对方那人怎么样了,如果受伤的话我得跟人道歉啊] [那是个女人...

潜山县13511254954: 一首日语歌曲的翻译 -
偶览痔血: 不知道谁给你标的假名 很多错的 翻译出来也不会正确的 下面的是原歌词 ある晴れたいつものような日は 今日へと繋がる思い出残し あの日见せた真面目な顔つきは 幸せの形を运んでくれました初めて家に游びに行った日に 何気に几帐面と...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网