敬请翻译高手帮帮我把这一段话翻译成汉语,万分感谢

作者&投稿:里任 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
请帮忙翻译一段话成汉语!谢谢~

您好,人肉翻译如下:

究竟什么是智力?我在部队服役的时候参加了一次所有士兵都参加的智力测试。在标准分是100分的情况下,我得了160分。

我曾经认识一个汽车修理工,他在这些智力测试里也许最多只能拿个80,可是只要我的车一出毛病,我就立马去找他,而他总是能修好。

好吧,那么假设这些智力测试的问题是由我的汽车修理工来出的,题题都能说明我是个笨蛋。总之,如果要我动手干活,我肯定做的一塌糊涂。

还是再说说我的汽车修理工。他喜欢讲笑话。有次他说:“博士,有个聋哑人想买些钉子,他走进商店,他把两个手指放在柜台上,另一只手做锤锤子的动作,店员就给了他一把锤子。他摇摇头,指了指他刚才锤的两个手指,店员就给了他一些钉子。他挑了尺寸合适的钉子就走了。那么博士,下一个进店的是个盲人,他想买把剪刀,你猜他会怎么跟店员要呢?”我抬起右手,用食指和中指做了几个剪东西的动作。他突然笑起来说:“何必呢,你真笨啊,他直接开口问店员要就行啦。我今天问了所有的顾客这个问题,但是我肯定你能中招。”“为什么那么想呢?”我问道。“因为你教育程度‘太’高了,医生,我就知道你不会太聪明。”

我有种忐忑不安的感觉,他的话颇有几分道理。


(注:
agiainst an average of 100 中的against有对比的含义,因此我认为把味道译出来较为准确。

he had something there,我感觉是说,修理工那句“I knew you couldn’t be very smart(我就知道你不会太聪明)”其实不是在开玩笑,还是有那么点道理的。因此结尾处笔者才说“he had something there,(他还是有那么点道理的)”。

其他还有些地方,相信您定能发现,我就不赘述了。
PS:某楼的答案相当部分跟我的貌似几乎一摸一样……

希望您满意。谢谢~)

我曾经饶有兴趣地在报纸上读了一篇关于法国老人院的新概念的文章。其想法很简单,但意义是革命性的,就是在同一栋建筑物里把老人住宅区与幼儿园结合起来。孩子们和老人们一起吃午饭,一起参加活动,如唱歌,画画,园艺。鼓励老人养宠物,老人可以和孩子一起照顾宠物。下午,老人给孩子读书或讲故事,如果哪个孩子中途感觉到伤心或是累了,会有人照顾他。同时也会安排外出旅游或是举办生日聚会。
对于所有相关人来说,这么做是大有好处的。孩子们会高兴,因为他们得到更多个人关注而且有人很好地照顾他们的个人情绪或状况。他们也能够知道老人没什么不同,也不可怕。当然,他们会目睹疾病和死亡并学会接受它们.老人们也高兴,因为他们会感觉到他们还有用,能够被需要.和孩子们在一起,他们对生活更积极,兴致更高,也更注重自已的外表.工作人员也高兴,因为老人们的身理和心理健康都得到了改善,而且有很多人帮忙照顾孩子们.

自从我们开始社会群居生活,我们生活质量很大程度上依赖于我们的人际关系。很重要的一点就是在有压力的状况下,我们给予他人和从他人那取得只的可能性。在人与人之间,在依赖他们互相之间联系的基础上,社会及社交上的这种交往和支持便构成了资源的互相转化。

因为我们是在社会生存,我们的生活的质量大部分取决于我们人际的关系。 人文环境我们的提供和得到支持的可能性从互相在紧张(有压力的)情况下的的一支力量。 社会支持组成资源交换在根据他们人际纽带的人之中的。


请高手帮我翻译10 个句子,谢谢啦~!
1、同这个案件相比,最近几个月的盗窃事件不值得一提。The thefts in recent month paled compared with this case.2、那次交通事故虽然已经过去了好几年,但他还是摆脱不了负疚感。He still can not shake away the guilty feeling even many years have passed since the traffic accident.3.尽管我...

请英语高手帮我把这翻译成英文,谢谢!
1.You must single-mindedly to me 2.You can only be good to me,and only love me.3.If I was angry,you should make me happy.4.Even if you got angry,you must make me happy 5.If i am not happy,you should not leave me alone 6.If you are not happy,you must tell me...

高手帮我把一些中文句子翻译成英语!!急!! 英语高手来!!!
1.我们有一只幸福的家庭.We have a happy family.2.我认为每个中国乒乓球运动员都是最棒的.I think the Chinese table tennis players are the best in the world.3.我会一点做饭.I can manage some basic cooking.4.我没有工作经验.I have no working experience.5.我要支付3500欧元.I'll n...

请高手过来帮我把以下文字翻译成英语,(不要用翻译软件)
手工翻译,杜绝机译 《骆驼祥子》是老舍先生的代表作,它成功的为我们塑造了中国现代文学史上第一个血肉丰满的都市个体劳动者形象。这部小说讲述的是一个来自农村的破产农民——祥子,来到城市,试图通过个人奋斗来实现自己的理想,但最终以失败而告终的故事。“Camel Xiangzi,” a masterpiece of Mr. La...

急!!!请高手帮我把下面话翻译成英文
翻译为:The subjective happy heart's research has become the focal point which more and more scholars pay attention. In the numerous theory summaries and the empirical study, the state of business has certain influence to the subjective happy heart, but present does not have the ...

请高手帮我把一篇中文翻译成英文,后天要用。不要百度谷歌在线翻译的,谢 ...
will be at a loss what to do. Sometimes we will head to think, at the same time also one point one passes. Do not confused, don't worry. Been to your life, do what you want to do. Just to live, just do what you want to do. Even if your life at sixes and seven...

请高手帮我把这个英语短文翻译成中文,多谢!
人类正在破坏地球。世界上的某些地区虽然降水不多,但还没成为沙漠,那是因为绿色植物还在那里生长。小小的绿色植物和植被对干旱地区很有益。它们能防止烈日将土壤照射得更干旱,也能防止风将土吹走。当降下了点雨,植物边吸收了雨水。没有植物,土地会更容易变成沙漠~希望能帮到你~~ :)...

找高手帮我把下面的英文翻译下
This time, This place 这个时间 这个地点 Misused, Mistakes 浪费和误解 Too long, Too late 太长的时间 太晚了 Who was I to make you wait 是我让你等了太久 Just one chance 只有一次机会 Just one breath 只有一次呼吸(生命)Just in case there's just one left 就是那样一次的失去 '...

请英文高手帮我把下文翻译成英文。(不要翻译工具的,语法和意思大致正确...
and I am so commonplace.Maybe Xiaohui is true ,I am should brave and don't leave any regret,I am determinate to pursue you.but not now,I don't want to affact our study. In the next year,after college entrance examination,I will express my deep love t...

麻烦各位高手帮我把下面的话翻译成英文.要求语法正确.
Should I keep showing my true color or start living in disguise, seems I have to make a choice.我希望能够遇到一个人. 一个跟我一样简单的人.I just wish I can meet someone, a person who's as simple as I am,我的理想很简单. 一个不需要多美的你 ,一个不需要多富有的家庭, ...

玉树藏族自治州19247862683: 英语翻译请高手帮我把这段话翻译成英文,"我会把你永远珍藏在心里,即使我以后遇到很多人,我也只想听到你的声音,只想寻找你的样子." -
无畅洛威:[答案] I will be in heart treasuring up you forever,even if I come across many person hereafter,also only,I want to hear your sound ,want to seek your appearance only.

玉树藏族自治州19247862683: 敬请翻译高手把这段话翻译成汉语!! -
无畅洛威: 免费(提供)软饮料 在迈克咖啡厅购买任何不低于6美元的食品将会得到一份免费的软饮料.在购物中心我们提供最好的快餐食品.快来体验我们精美的食品、优质的服务.你不会失望! ...

玉树藏族自治州19247862683: 敬请翻译高手把这段话翻译成英语!!!谢谢......
无畅洛威: 布朗大学睡眠研究员对高中学校的教育有一些意见,早上不要太早开课.那些上课昏昏欲睡的学生不一定都是懒学生.也可能不是他们的父母有没有确保他们的就寝时间.它可能是这些学生生理上不习惯太早.

玉树藏族自治州19247862683: 敬请英语翻译高手帮忙把下面一段话翻译成汉语,不要机器翻译的.........
无畅洛威: 汤姆在父母的支持下,曾是往年最聪明的孩子之一.但是十五岁那年,他突然放弃了学业.十六岁辍学时他中学主修课仅得了两分.原因之一就是受同龄伙伴的影响,他认为不学习会显得很酷. 在他们的家庭生活尤其是学校生活环境中,缺乏正...

玉树藏族自治州19247862683: 英语翻译我想请各位大神帮我把这段话给我翻译成英文谢谢.baby对不起,我没有不相信你,怀疑并不是不信任,我在乎你才会这样. -
无畅洛威:[答案] baby, i am so sorry to question you! i do believe in you, the reason why i do this is because i really care about you. 也许你可以加上一句,i can't affort to losing you.(我无法承受失去你的痛苦)

玉树藏族自治州19247862683: 请高手帮我把这段话翻译成英语,...
无畅洛威: My pet is called Dudu. It is a chow chow with brown hair all around, which makes it very lovely. It grow up in my family since it is a baby. And now it is more than one year old. Dudu likes big bones, especially the ones with some meat left. It is very cute ...

玉树藏族自治州19247862683: 敬请高手帮忙把一段话翻译成汉语,谢谢帮忙...
无畅洛威: ALLEN沿着山路疾驰而下,他设法保持镇静,每个急转弯处都全神贯注.就要通过最后一个转弯时,他感到自己马上就要休克了.此时,他再次抓起无线话筒. “呼叫消防队,”他大声喊叫,竭尽全力说清每一个字.“情况紧急.被蜜蜂蜇伤.情况紧急.十分钟之内赶到(那儿).”(按当时情景,话说的越简单越好) “5到10分钟.” 客运中心回应.(此处体现了快速反应能力,5分多钟就能准备完毕) ALLEN心中默念,要挺住.他瞪大眼睛,努力保持着呼吸和清醒状态. 他最终赶到了消防站.两名消防队员跑了出来.ALLEN感到就要摔倒在地时,他们的手搀住了他.他心想(和自己说的),(幸好)你及时赶到了.

玉树藏族自治州19247862683: 敬请英语翻译高手翻译成汉语! -
无畅洛威: 这座在森林里建造的宾馆在世界享有盛名.即使是对肯尼亚(原文拼写是Kehya,我觉得应该是Kenya)了解甚少的人也知道Treetop宾馆.当国王乔治四世死后,伊丽莎白公主在那住过,当他从那...

玉树藏族自治州19247862683: 请高手帮我准确的把这段话翻译成英文!谢谢! -
无畅洛威:This learning in my years, I learned the resiliency and variability is key to adapt to bad environment around change. We have to continue to exercise their own compression capability. Failure is the mother of success, and everyone to go through the ...

玉树藏族自治州19247862683: 希望英文高手可以帮帮忙,这段话翻译成英文!感激不尽! -
无畅洛威: I'm leaving soon. In the past year or so, I felt happiest when I was with you, even the time having fights with you. I felt most comforting when I woke up,seeing you right beside me. I'll bear all these in mind and I hope you could take good care of yourself at this place. So long, my dear.很用心翻译的,希望能帮你表达你想说的!

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网