敬请英语翻译高手帮忙把下面15个句子翻译成汉语,不要机器翻译的。。。。。。谢谢

作者&投稿:亥茜 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
敬请英语翻译高手帮忙把下面一段话翻译成汉语,不要机器翻译的。。。。。。谢谢~

Tom was one of the brightest boys in the year, with supportive parents . But when he was 15 he suddenly stopped trying . He left school at 16 with only two scores for secondary school subjects. One of the reasons that made it cool for nun not to car was the power of his peer (同龄人}group.
Tom的父母非常支持他,在那个年头他是最聪明的男孩之一。但是在他15岁那年他突然停止了努力。16岁的时候Tom仅仅带着2门功课的成绩离开了中学。其中一个让Tom made it cool for nun not to car的原因是他周围同龄人的影响。

The lack of right male (男性的) role models in many of their lives - at home and particularly in the school environment (环境) — means that their peers are the only people they have to judge themselves against.
在他们大部分的生活环境里——家里、尤其是学校里缺少正确的男性形象典范意味着他们的同龄人就变成了他们唯一可以参照的人。

They don't see men succeeding in society so it doesn't occur to them that they could make something of themselves. Without male teachers as a role model. the effect of peer actions and street culture (文化) is all-powerful. Boys want to be part of a club. However,schools can provide the environment for change, and provide the right role models for them. Teachers need to be trained to stop that but not in front of a child's peers. You have to do it one to one, because that is when you see the real child.
他们无法目睹人们在社会中取得成功所以他们也无法意识到他们可以自己完成某些事情。由于教师中缺少正确的男性角色作为榜样,同龄人的行为和街头文化的影响力是很巨大的。男孩们想要成为某个俱乐部的一员。不管怎么样学校可以为他们提供一个用于改变的环境和正确的榜样,但老师们需要接受培训以阻止这种情况,老师们不应该面对一个孩子的同龄人们,而必须一对一的来,因为那样你才能面对活生生的孩子。

It's pointless sending a child home if he or she has done wrong. They see it as a welcome day off to watch television or play computer games . Instead. schools should have a special unit where a child who has done wrong goes for the day and gets advice about his problems somewhere he can work away from his peers and go home after the other children.
把一个做错事的孩子送回家是没有用的。他们会把这视作可以看电视或者玩电脑游戏的一天假期。相反的,学校应该建立各特殊的部门,一个某天做错事的孩子可以在那里得到建议,知道他可以做些什么来远离那些同龄人和在其他孩子回家后再走。

水平有限,sorry

I apologize to her for my rudeness.
He usually sits alone quietly for hours when he is in low mood.
You should prepare seriously for the coming final exam.
Our ultimate goal is to satisfy the clients.
The new employee shapes up,which satisfied the manager.
No sooner had we arrived home than it started to rain.
I will go whether you come with me or stay at home.
Try as you wish. You won't make it.
He fell asleep when reading.

1. –I think you’d better type this letter again before Mr. Smith see it.
-- Oh, dear! Is it as bad as that? ( 有那样糟吗?)
---我认为你在给史密斯先生看之前把这份信重打一次。
---我的天啊,有那么糟糕吗?

2. My English teacher’s humor was such as to make every student burst into laughter.
我的英语老师很幽默,他总是让全班学生哄堂大笑。

3. Isn’t it amazing how the human body heals itself after an injury?
人类的身体竟然能够在受伤后自我愈合,这难道不觉得不可思议吗?

4. I hear they’ve promoted Tom, but he didn’t mention having been promoted when we talked on the phone.
我听他们说提拔了Tom,但他在和我通电话时对此只字未提。

5. I take it as a basic principle of the company that suppliers of raw materials should be given a fair price for their products.
我的一贯原则是应该给供应给公司原材料的供货商一个合理的价格。

6 What a pity. Considering his ability and experience, he might have done better.
太可惜了。就他的能力和经验,本该可以做的更好。

7. ---Shall we go out for a walk?
--- Sorry. This is not the right moment to invite me. I am too tired to walk.
---我们出去走走吧?
---不好意思。现在不是时候,我太累了不想出去。

8. We finished the run in less than half the time allowed.
我们花了不到一半的时间跑完全程。

9. If a person has not had enough sleep, his actions will give him away during the day.
如果一个人睡眠不足,那他一天的(无精打采的)举止会泄露这一点。

10 --- I am so sorry to have come late for the meeting.
--- It is not your fault. With the rush-hour traffic and the heavy rain, it is no wonder you were late.
---对不起,今天开会迟到了。
---这不是你的错。今天又是塞车又是暴雨,你会迟到一点也不奇怪。

11. It was announced that only when the fire was under control would be residents be permitted to return to their homes.
有通知规定,只有当火势得以控制,居民们才能允许回家。

12. – Do you think we should accept that offer?
-- Yes, we should, for we have had;such bad luck up till now, and time is running out.
---你觉得我们要接下那个活吗?
---那当然,我们最近运气一直不好,没时间了。

13. Jack is late again. It is typical of him to keep others waiting.
杰克又迟到了。他一贯让别人等他。

14. Animals suffered at the hands of Man in that(=because) they were destroyed by people to make way for agricultural had to provide food for more people.
动物因为人类而遭了不少罪,因为它们不得不为了可以给人类提供更多的食物而放弃了自己可以赖以生存的农作物。

15. Later in this chapter cases will be introduced to readers where consumer complaints have resulted in changes in the law.
后面这一章将介绍读者何处可以通过法律手段解决消费者的投诉。

1.--我觉得你应该在Mr. Smith 看见这封信之前再打印一遍。
--哦,天啊!有这么糟吗?
2.我们英语老师幽默到让同学们把他们的愤怒变成笑声。
3.难道人类在受伤后可以自己恢复不是一件很惊人的事吗?
4.我听说他们提升了Tom,但我们打电话时他并没有提到他被提升的事。
5.我拿公司最基本的原则来说,未加工金属的供产商应该给他们的产品一个公平的价格。
6.多可惜啊,以他的才干和经验来看,他可以做到更好的。
7.--我们出去走走吧?
--抱歉,这个时候约我不太好,我太累了以至于没力气走路。
8.我们在允许的时间内只花了不到一半的时间完成了跑步。
9.如果一个人没有足够的睡眠,他白天的行动将会造成不便。
10.--很抱歉会面迟到了。
--这不是你的错,交通的高峰时间又下这么大的雨,你迟到也不足为奇。

抱歉,因为赶时间,下次再发后5个。。
这几个是我自己翻的,不知道对不对。。希望你用的上。


请英语高手帮忙翻译一些句子。
451. The tenant is discontented with the content of the agreement for renting the tennis tent.租赁这座网球帐篷的人对协议内容不满意。452. The current occurrence of torrent spurs him to buy fur and sulfur.当前洪流事件刺激他去买毛皮和硫。453. I'm confident that the dentist will den...

请英文高手帮忙将下中文句子翻译成英文..稍有难度(15分)
11. will look like you like this how possibly to rush obtains an enterprise to 您好,我推荐您一个非常不错的英语学习网站,里面有很多非常不错的学习资源,您能从中得到不少帮助: englishstudy.info 祝您好运! 1.那令人伤感的回忆,总是在我的脑海中挥之不去 The sad memory lingers on in my mind impos...

请高手帮忙用英语翻译5个中文句子...急用,跪谢!
1. 在城市找工作要比乡村更容易.It’s much easier to find a job in city than that in country.2. 有许多有趣的事情可做,有许多好玩的地方可以参观.There are many funny things to do as well as many amused places to visit.3. 如果你想放松,你可以去餐馆吃饭,可以参观博物馆,去电影院...

英语翻译,请高手帮忙吧
1。将特殊疑问句What did she say? 替换为主语从句 Substitute the special question “What did she say?” for a subject clause.2。随着我国经济的发展,这些问题必将逐步解决。With the development of our domestic economy, these problems will gradually be settled.3。一个更加光明的未来等待...

麻烦英语高手帮我翻译一下~在线等~谢谢~
4.在那些日子里,我能弄到什么就看什么,只要是英文写的 In those days,i read whatever i can find as long as written in English.5.我敢肯定那座楼在空袭中一定被完全炸毁了。i can confirm that building had been blown down in air attack.6.她被这突如其来的打击吓得好几分钟讲不出...

英语句子翻译,请英语高手帮帮忙啊
1.我不能明白你所正在谈论的。Idon't understand what you are talking about.2.我想他会及时完成这件事。I think that he will finish this on this.3.我想他不会是小偷的。I think that he is not a thief.4.母亲问你今天下午将去哪里。Mother asked you where you would go this ...

请高手帮忙英语翻译:
wishes 5. Who would like to and selfish man friends?6. Know he got the scholarship, he was mad with joy 7. Morning doing homework can easier 8. The Internet became a household name 9. Please don't intend to breath to finish all the work to do during the holiday ...

英语高手请帮忙翻译。谢谢~50分悬赏。。。
你愿意和我一起去吗?In winter holiday, we will go to picnic and travel. Would you like to join us?6、我恐怕要在家照顾爷爷奶奶,请多拍些照片给我们看。I'm afraid I'd have to take care of my grandpa and grandma at home. Please take more photos to show us....

请英语高手帮忙翻译,谢谢!!急!!
花了不少时间为你译成完全没有错误的英文。如欣赏付出的知识和劳动,请适当加分。B: You are indebted to your friends because they stand by your side and accompany during your growth, share weal and woe, and come to your aid in your time of need.A :You are indebted to your ...

麻烦英语高手帮忙翻译个句子
" Can you help me register an account? I can't read Korean. If you don't understand what I wrote, you can ask your English teacher. Thanks. " A friend from China.你能帮我:Can you help me 注册:register 帐号:account 韩文:Korean 自己翻译的,希望对你有帮助 :)...

岑巩县19790306837: 英文帮助翻译词句.请英文高手帮忙把下面的话翻译成英文:1、哦!非常感谢!2、这么晚打扰您真不好意思.3、为什么呢?4、祝您天天开心、工作愉快!晚... -
晋变甘精:[答案] 1,Oh!Thank you very much! 2,so late I am sorry to disturb you. 3,Why? 4,every day I wish you a happy,happy!Good night!

岑巩县19790306837: 请英语高手翻译句子请大家帮忙翻译下面句子,请不要用软件翻译,谢谢!1:得马上请医生来.2:他们因工作出色而受到表扬.3:没有人在昨天的事故中受伤... -
晋变甘精:[答案] 1:得马上请医生来.1.We must go for a doctor at once.2:他们因工作出色而受到表扬2.They were praised for their good work.3:没有人在昨天的事故中受伤3.Nobody wounded in the accident yesterday.4:不能把这些...

岑巩县19790306837: 敬请英语翻译高手帮忙把下面一段话翻译成汉语,不要机器翻译的......谢谢 -
晋变甘精: 汤姆在父母的支持下,曾是往年最聪明的孩子之一.但是十五岁那年,他突然放弃了学业.十六岁辍学时他中学主修课仅得了两分.原因之一就是受同龄伙伴的影响,他认为不学习会显得很酷. 在他们的家庭生活尤其是学校生活环境中,缺乏正...

岑巩县19790306837: 请英语高手帮翻译以下句子?
晋变甘精: 做完数学作业,他就交了.(turn in) He turned in his homework after he has finished. 我确信能实现我的梦想.(dream of) I am sure that I could fulfill what I have dreamed of. 请把通知看后传给其他人.(pass of) Please pass of the notice after reading. 我不明白是什么改变了我的生活.(have no idea) I have no idea about what makes my life changed.

岑巩县19790306837: 请高手帮忙用英语翻译下面的句子,要用到括号里的单词,谢谢~
晋变甘精: 1, the Huangpu River in Shanghai has added the United States. (add to) 2, their next meeting on the date of the agreement. (agree) 3, I think the subject worthy of discussion. (worthy) 4, and her sister are familiar with both English and French are ...

岑巩县19790306837: 敬请英语翻译高手翻译成汉语! -
晋变甘精: 这座在森林里建造的宾馆在世界享有盛名.即使是对肯尼亚(原文拼写是Kehya,我觉得应该是Kenya)了解甚少的人也知道Treetop宾馆.当国王乔治四世死后,伊丽莎白公主在那住过,当他从那...

岑巩县19790306837: 敬请高手翻译英文,内容见补充说明. -
晋变甘精: 内容太长了,楼主尽量追加点分吧.STATUTORY DECLARATION法定声明Concerning a lost, stolen, damaged, destroyed or inaccessible Canadian passport or travel document关于丢...

岑巩县19790306837: 请英语高手帮忙翻译几个句子,多谢了 答的好再追加 -
晋变甘精: 同意三楼的话.在做出选择前,请认真阅读译文.谢谢.1. This is also a time that the school moves to a new place.In this new environment, I believe, the children will grow up more safely and healthly. 2.And it's also a time full of passion when we ...

岑巩县19790306837: 英语翻译请来高手帮忙把下面这句话翻译成英语,1.首先,这个返回的频率最多是一周一回. -
晋变甘精:[答案] 首先,这个返回的频率最多是一周一回.=>正确的翻译为: Firstly,frequencies return once a week mostly. 在此提醒,英语翻译要用人翻比较准确,不能用机器来,那样根本就不准确的. 【记得采纳!】

岑巩县19790306837: 请位英语高手帮我把下面句子翻译成英文!谢谢!!!
晋变甘精: 1 2 under the table shaking radish 2 Dementia under the eyes of a pair of glasses 3 Fooling the so-called arrogant expression 4 Always pulls out the white of the eye with a pair of eyes 5 Can you see through me? You can see through who 6 Fooling the brain 7 Not as good as eating feces home

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网