魏公子列传的史记简介

作者&投稿:宁蚁 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
《史记》魏公子列传全文翻译~

魏公子无忌是魏昭王的小儿子,魏安厘王的异母弟弟啊。昭王去世,安厘王即位,封公子为信陵君。这时范睢灭亡魏国宰相秦,因为怨恨魏齐所以,秦兵围攻大梁,打败魏华阳下军,到芒卯。魏王和公子害怕的。
公子的为人仁爱而下士,士无论贤与不贤都谦虚地以礼相待的,不敢因自己富贵慢待士人。因此这方圆数千里争相归附于他,导致食客三千人。在这时候,诸侯因为公子贤能,许多客人,不敢加兵图谋魏国十多年。
公子与魏王博,而北方边境传来警报,说:“赵国侵犯到,而且进入世界”。魏王把博,要召集大臣们商议。公子止王说:“赵王打猎罢了,不是因为侵犯了。”又广泛不变。王担心,心不在博。过了一会儿,再从北方来消息说:“赵王打猎罢了,不是因为侵犯了。
“魏王大吃一惊,说:“你怎么知道的?“公子说:“我的客人有能深得赵王隐私的人,赵王所为,他就会立即报告我,我因此知道的。“从此以后,魏王畏惧公子贤能,不敢任用公子把国政。魏国有个隐士名叫侯嬴,七十岁,家里贫穷,为大梁夷门的守门人。
公子听了,去请,想送给他。不肯接受,说:“我修身廉洁的操行几十年,始终不认为看门贫困而接受公子的钱财。“
公子于是摆酒大宴宾客。坐下,公子的随从车骑,虚左,从迎接夷门侯生。侯生撩起破旧的衣服,直上记载公子上坐,不让,想要来观察公子。公子手握马缰绳更加恭敬。侯生又对公子说:“我有个朋友在街上屠杀中,希望委屈车马经过的。“
公子引车进入购买,侯生下车去会见他的朋友朱亥,俾倪,所以久立同他的朋友聊天,暗中观察公子。公子的脸色更加温和。在这时候,魏国将相宗室宾客满堂,等待公子举杯。
购买人都看到公子手握缰绳。随从的人都偷偷地骂侯生。侯生看公子的脸色始终没有变,于是谢绝客人上车。回到家里,公子引侯生坐上座位,每位宾客,宾客们都很惊讶。饮酒尽兴,公子起,侯生面前祝酒。
侯生就对公子说:“今天,我为你也够了。我是夷门的守门人了,可是公子委屈车马,从迎接我在大庭广众之中,不应去,现在公子所以过的。但是我想要成就公子的名声,所以久立公子的车马购买中,拜访朋友来观察公子,公子更加恭敬。
购买人都以为我是小人,而认为您是长者能礼贤下士啊。”于是喝完了酒,侯先生便是客人。侯生对公子说:“我所拜访的屠夫朱亥,这是个贤能的人,世上没有人能知道,所以隐瞒屠杀罢了。“公子去多次请他,朱亥故意不再道歉,公子奇怪的。
魏安厘王二十年,秦昭王已经攻破赵国的长平军,又进兵围攻邯郸。公子的姐姐是赵惠文王弟弟平原君的夫人,多次送信给魏王和公子,北魏,请求救援。魏王派将军晋鄙率领十万军队援救赵国。秦王派使臣告诉魏王说:“我攻打赵国早晚就要下,而诸侯不敢救的人,攻下赵国,一定调兵先攻打他。“
魏王怕,派人阻止晋鄙,军队留在邺城筑垒,名为救赵,实际上是观望双方。平原君的使者冠盖相连在魏,让魏公子说:“我之所以依附联姻的,以您的高尚品德,为能急人之困。现在邯郸早晚投降秦国,魏国的救兵不来,在哪里您能急人的困境!再说公子即使轻胜,放弃的投降秦国,难道不可怜你的姐姐吗?“
公子害怕的,多次请求魏王,等到宾客辩士劝王万端。魏王怕秦国,始终不肯听从公子。公子自己估计终究不能从王,设计不只是活着而让赵国灭亡,于是请宾客,百余乘车马,想让客人前往秦国军队,和赵都死了。
路过夷门,见侯生,具报告之所以要死秦军情况。告别而去,侯生说:“公子努力吧,我不能从。“公子走了几里,心里不痛快,说:“我待侯生的人准备好了,天下没有人不知道,现在我即将死去而侯生竟然没有一言半语送我,我难道有错吗?”又把车回,问侯生。侯生笑着说:“我就知道您的回来了。”
他说:“公子喜士,天下闻名。现在有困难,没有别的办法,却想去秦国的军队,这就好比把肉扔给饥饿的老虎,哪有什么功劳呢?还要门客?公子待我好,公子去了,我没有送,因此知道公子恨他又回来了。
“公子再次,于是问。侯生才屏退众人悄悄,说:“我听说晋鄙的兵符常在魏王卧室之内,而如姬最幸运,出入魏王的卧室,我的能力。我听说如姬的父亲被人杀死,如姬资的三年,从王以下想报杀父之仇,没有人能找到。
如姬为你哭泣,公子派门客斩了他的仇人的头,敬献给如姬。如姬想为公子而死,没有什么借口,只是没有机会了。
公子果真一开口请求如姬帮忙,如姬一定答应,就得到虎符夺取晋鄙的军队,北救赵,西抗秦,这五个霸的砍伐了。“公子听从了他的计策,请如姬。如姬果然盗兵符交给公子晋鄙。公子走,侯生说:“将在外,主命令也可以不接受,以有利于国家。
公子合符,而晋鄙不把兵权交给公子,又请他,事情就危险了。我的朋友屠夫朱亥可以同他一起,这个人是个大力士。晋鄙听从,非常好;不允许,可以使攻击的。”
于是公子哭。侯生说:“公子怕死吗?为什么哭呢?“公子说:“晋鄙魏国勇猛强悍、富有经验老将,去担心不听,一定要杀了他,因此哭了,哪里是怕死呢?”
于是公子邀请朱亥。朱亥笑着说:“我是市井挥刀卖肉的人,而公子亲自数存在的,我没有回报的人,因为小的礼节没有什么用。现在公子有紧急情况,这是我效力的时候了。”于是就和公子都。公儿子拜辞侯生。侯生说:“
我应该从,我不能够。请计算您的行程,在到达晋鄙军营的那一天,面向北方自杀,以送公子。“公子就行。
到邺,假托魏王命令代替晋鄙。晋鄙合符,怀疑的,举起手看公子说:“现在我拥有十万大军,驻扎在边境上,国家的重任,现在单车来代替的,怎么样呢?“不想让。朱亥袖四十斤重的铁锤,椎杀晋鄙,公子于是将晋鄙的军队。
部署军队,下令说:“父子都在军队里,父亲回家;兄弟都在军中,哥哥回来;只是你没有哥哥弟弟,回到养。“
能够挑选精兵八万人,进兵攻击秦军。秦军撤退了,于是救了邯郸,在赵。赵王与平原君亲自到边境迎接公子,平原君背着箭袋箭为公子先引。赵王再拜说:“自古以来的贤人没有赶得上公子的啊。”在这个时候,平原君赵胜不敢再拿自己跟别人相比。公子与侯生诀别,到了军营,侯生果然面向北方自杀。
魏王恼怒公子偷他的兵符,矫杀晋鄙,公子自己也知道的。击退秦军保全赵国,如果要将他的军队回到魏国,而自己却与门客留在赵国。赵孝成王感激公子假托君命夺取晋鄙军权而保全了赵国,于是与平原君商量,用五座城封给。
公子听了,意骄傲而有自己成功的颜色。宾客中有人劝说公子说:“事情有不可以忘记,也有不可以不忘记。人有德在公子,你不可能忘记的;公子对别人有恩德,希望您忘记了。况且假托魏王命令,夺取晋鄙的军队去救援赵国,在赵就能成功了,在魏国就没有为忠臣啊。公子于是自以为有功的,我认为您不应该的。”
于是公子立自责,好像无地自容。赵王打扫自己迎接,执行主人的礼节,带您到西阶。公子侧着身子辞让,从东阶上。说自己有罪,因为对不起魏国,无功于赵国。赵王的侍酒到傍晚,口不忍心献城,因为公子谦让啊。公子竟留在赵国。
赵王把鄗城为您汤沐邑,北魏又把信陵君奉公子。公子留在赵国。公子听说赵国有隐士毛公藏身于赌徒,薛公藏身在酒店里,您想看到两人,两个人躲了起来不肯见公子。公子听说所在,于是徒步去同这两个游戏,很高兴。
平原君听了,对他的夫人说:“我听说夫人的弟弟公子天下无双,现在我听到的,于是我从赌徒卖酒的人交往,公子妄人耳。“
夫人告诉公子。公子于是谢夫人去,说:“我听说平原君贤,所以负魏王而救赵,以称为平原君。平原君的游,人豪举措,不求人啊。
无忌自在大梁时,常听说这两个人贤,到赵,恐怕不见。以无忌从之游,还怕他不我呢,如今平原君便以此为羞耻,他不值得交往。”于是就整理行装准备离去。夫人把对平原君。平原君于是脱帽道歉,当然留公子。
您的手下听到的平原,半离开平原君归公子,天下人又去投靠公子,平原君公子侧客人。公子留在赵国十年不回。秦王听说公子留在赵国,每天夜晚发兵向东进攻魏国。魏王怕他,派人去请公子。公子害怕他发怒的,就告诫门下:“有人敢为魏王出使的人,死。“宾客都背叛魏国的赵,没有人敢劝公子归。
毛公、薛公两人去见公子说:“公子之所以比赵,名扬诸侯的,只是因为有魏国啊。现在秦国进攻魏国,魏国危急而公子不关心,使秦国攻破大梁而把先王的宗庙,您还有什么脸面活在世上呢?“话还没说完,公子脸色立即变,告诉车驾车回去救魏。魏王见公子,一起哭泣,而以上将军印信交给公子,公子于是将。
魏安厘王三十年,公子派使臣通告诸侯。诸侯听说公子将,分别派遣将领率兵援救魏国。公子率领五国的军队被秦国军队驻扎在河外,到蒙骜。于是乘胜追逐秦军到达函谷关,抑制秦国的军队,秦兵不敢出来。在这时候,公子威振天下,诸侯的客人进战争法,公子都是著名的,所以民间称魏公子兵法。
秦王担忧的,于是行万斤黄金到魏,请求晋鄙客,令毁公子在魏王说:“公子流亡在外十年了,现在做魏国的将军,各位将领都隶属于,诸侯们只知道魏公子,不闻魏王。公子也要利用这个时机决定称王,诸侯畏惧您的威严,正想共同拥立的。
“秦国多次派间谍,假装祝贺你被立为魏王了。魏王天天听到他的诋毁,不能不信,后来果然派人代替公子将。
您知道自己再以毁坏,于是称病不朝,与宾客们通宵达旦地饮酒,喝酒,多接近妇女。每天晚上为乐喝酒的人四年,最后病酒而死。那一年,魏安厘王也去世。秦王听说公子死,派蒙骜进攻魏国,拔二十座城,开始设置东郡。此后秦国逐渐蚕食魏国,十八年,俘虏了魏王,屠杀大梁。
汉高祖才稍微年轻的时候,常常听到公子的贤能。等到登上帝位,每次经过大梁,常祭祀公子。汉高祖十二年,跟随攻打黥布回来,为您设置守冢五家,世代每年以四时祭祀公子。
太史公说:我经过大梁废墟,求问他认为夷门。夷门的,城的东门啊。天下诸公子也有喜欢的人了,然而信陵君的接触岩穴隐居的人,不耻下交,有道理的。名冠诸侯,不虚啊。高祖每次经过他而使百姓祭祀不绝的。

扩展资料:
《魏公子列传》赏析:
记题为《魏公子列传》。公子,显然是对人的尊称,而这里对信陵君的特殊化,这是司马迁的个人喜好了,司马迁必是格外欣赏赞扬信陵君的品格(后来发现文中一直称其为“公子”,司马迁对信陵君的敬慕与赞叹可见一斑),信陵君又居于四君子之首,这里的“魏公子”让人肃然起敬。
开篇便直接描述了魏公子“仁而下士”(“公子为人仁而下士,士无贤不肖皆谦而礼交之,不敢以其富贵骄士。士以此方数千里争往归之,致食客三千人。”)。
“数千里”、“争”等字反映了各地名士都争相投靠魏公子,可侧面写出魏公子仁和、宽厚以及礼待他人的特点。他的门客多到诸侯们“不敢加兵谋魏十馀年”。可想魏公子门下人才济济,且名扬在外。
接下来是用了一个具体的事例来阐述魏公子的门客“无处不在”。“赵王所为,客辄以报臣”, “辄”一个字便写出了魏公子手下的门客行动效率高到了像今天的监控一般的地步,在佩服魏公子门客众多的同时,也觉得心里一凛。
魏王必是有所顾忌,“是后魏王畏公子之贤能,不敢任公子以国政”。臣的权势到了很高的地步,必定会为君主所忌惮,这也是赵匡胤为何要“杯酒释兵权”的原因。
大概就是从此,魏公子的德高望重在魏王的心里埋下了一颗定时炸弹,魏王不得不服于魏公子,但也无法任用他处理国家大事。
参考资料来源:百度百科-魏公子列传

司马迁(约前145或前135年―?),西汉伟大的史学家、文学家。字子长,左冯翊夏阳(今陕西韩城)人,父司马谈,学问广博。汉武帝即位,谈为太史令。元封元年(公元前110年),司马谈在临终时嘱咐司马迁继续自己的事业,撰写史书。3年后,司马迁继父任太史令,开始在国家藏书处“金匮石室”阅读,整理历史资料。20岁时,游历长江中下游和山东、河南等地,并到庐山和会稽考察传说中的“禹疏九河”等遗迹,经沅水和湘水流域,凭吊屈原沉水的汨罗江,在曲阜,参观了孔子的“庙堂车服礼器”。回长安后任郎中。35岁时二次出游,广泛地接近下层人民。武帝天汉三年(公元前98年),李陵孤军深入匈奴,败降,而司马迁极言李陵降敌出于无奈,意在待机报答汉朝,因此触怒武帝,致罪下狱,受宫刑。司马迁为完成《史记》,隐忍苟活。出狱后任中书令,继续发愤著书,终于完成了我国最早的一部纪传体通史《史记》,人称《太史公书》。

《史记》是中国的一部纪传体通史。由西汉武帝时期的司马迁花了18年的时间所写成的。全书共一百三十卷,五十二万字,有十二本纪、十表、八书、三十世家、七十列传,共约五十二万六千五百字,记载了上起中国上古传说中的黄帝时代(约公元前3000年)下至汉武帝元狩元年(公元前122年)共三千多年的历史。它包罗万象,而又融会贯通,脉络清晰,“王迹所兴,原始察终,见盛观衰,论考之行”(《太史公自序》),所谓“究天人之际,通古今之变”,详实地记录了上古时期举凡政治、经济、军事、文化等各个方面的发展状况。




魏公子列传《史记》简介
这部纪传体通史是由汉武帝时期的杰出史学家司马迁耗费了长达18年的光阴精心编撰而成的。全书共有130卷,总计520,000字,内容丰富多样,结构严谨,包括十二本纪、十表、八书、三十世家和七十列传,总计约526,500字。它的历史跨度极广,从传说中的黄帝时代(约公元前3000年)跨越至汉武帝元狩元年(公元前...

史记--魏公子列传
太史公在《史记》中对公子的评价,强调了他善待士人的美德,使其英名永载史册。魏安釐王的即位,正是公子无忌之功,牵制了孟尝君等强大的门客势力。公子在关键时刻,如白起击败华阳魏军时,芒卯败逃,田文失势,门客们纷纷投奔公子。他借助如姬之力,成功夺得晋鄙军符,救赵于水火,展现了五霸之功。尽...

魏公子列传主要讲述魏公子的什么事迹
本传中详细地叙述了信陵君(魏公子)从保存魏国的目的出发,屈尊求贤,不耻下交的一系列活动,如驾车虚左亲自迎接门役侯嬴于大庭广众之中。多次卑身拜访屠夫朱亥以及秘密结交赌徒毛公、卖浆者薛公等;着重记写了他在这些“岩穴隐者”的鼎力相助下,不顾个人安危,不谋一己之利,挺身而出完成“窃符救...

《史记》杂谈——《魏公子列传》
在战国时期的历史舞台上,熠熠生辉的四公子中,魏无忌,也就是信陵君,以其卓越的智勇与高尚的德行独树一帜。他的名声广为流传,尤其因"窃符救赵"这一壮举而被后人传颂。四公子以礼贤下士的风范著称,而信陵君的形象,更是正面且深得人心。孟尝君曾因赵人轻浮的嘲笑,一时冲动,怒杀百人,这暴露...

《史记》魏公子列传全文翻译是什么?
出处《史记》,作者司马迁,年代西汉。本传是窦婴、田蚡和灌夫三人的合传。窦婴和田蚡都是汉初权重一时的外戚,灌夫因军功封为将军,他们之间的倾轧斗争是统治阶级内部矛盾的典型事例。这篇文章通过对他们三人生平和相互斗争的描述,展现了汉初宫廷中的一系列矛盾和当时那种人情冷暖、世态炎凉的畸形关系。

魏公子列传的史记简介
《史记》是中国的一部纪传体通史。由西汉武帝时期的司马迁花了18年的时间所写成的。全书共一百三十卷,五十二万字,有十二本纪、十表、八书、三十世家、七十列传,共约五十二万六千五百字,记载了上起中国上古传说中的黄帝时代(约公元前3000年)下至汉武帝元狩元年(公元前122年)共三千多年的历史。它...

《史记·魏公子列传》〔公子闻赵有处士…公子倾平原君客 )的译文
原文:出自西汉司马迁《史记•卷七十七•魏公子列传第十七》公子闻赵有处士毛公藏于博徒,薛公藏于卖浆家。公子欲见两人,两人自匿,不肯见公子。公子闻所在,乃间步往,从此两人游,甚欢。平原君闻之,谓其夫人曰:“始吾闻夫人弟公子天下无双,今吾闻之,乃妄从博徒卖浆者游,公子...

史记魏公子列传表现力什么品质
《魏公子列传》突出描写了信陵君魏公子无忌的形象,表现了他礼贤下士的品德,并记叙了他在侯赢、如姬、朱亥等人帮助下窃符救赵的壮举。信陵君能不畏强暴,挺身而出,从大局考虑,不计个人生死,这种精神与当时义不帝秦的鲁仲连一样,是值得称颂的。司马迁在这篇传记中用了烘托对比的手法来表现人物。

《史记》魏公子列传全文翻译
公子于是摆酒大宴宾客。坐下,公子的随从车骑,虚左,从迎接夷门侯生。侯生撩起破旧的衣服,直上记载公子上坐,不让,想要来观察公子。公子手握马缰绳更加恭敬。侯生又对公子说:“我有个朋友在街上屠杀中,希望委屈车马经过的。“ 公子引车进入购买,侯生下车去会见他的朋友朱亥,俾倪,所以久立同他的朋友聊天,暗中观察...

史记魏公子列传翻译
魏国有个隐士名叫侯嬴,七十岁了,家境贫寒,是大梁夷门的守门人。公子听说这个人,前往邀请,想送他厚礼。侯嬴不肯接受,说:“我几十年重视操守品行,终究不应因做守门人贫困而接受公子的钱财。”公子于是摆酒大宴宾客。(宾客)就坐之后,公子带着车马,空出左边的座位,亲自去迎接夷门的侯生。侯生...

盖州市15770197780: 司马迁为战国后期魏国的一位擅养门客的人写的一篇传记 -
叱干菲千柏: 是《史记·魏公子列传》

盖州市15770197780: 《史记.魏公子列传》的翻译 -
叱干菲千柏: 史记卷七十七·魏公子列传第十七以下为原文:魏公子无忌者,魏昭王少子而魏安厘王异母弟也.昭王薨,安厘(音同“希”)王即位,封公子为信陵君.是时范睢亡魏相秦,以怨魏齐故,秦兵围大梁,破魏华阳下军,走芒卯.魏王及...

盖州市15770197780: 魏公子列传(史记) -
叱干菲千柏: 侯生乃屏人间语,曰:“嬴闻晋鄙之兵符常在王卧内,而如姬最幸,出入王卧内,力能窃之.嬴闻如姬父为人所杀,如姬资之三年,自王以下欲求报其父仇,莫能得.如姬为公子泣,公子使客斩其仇头,敬进如姬.如姬之欲为公子死,无所辞,...

盖州市15770197780: 史记记载了多少年历史啊? -
叱干菲千柏: 《史记》是我国历史学上一个划时代的标志,是一部“究天人之际,通古今之变,成一家之言”的伟大著作,是司马迁对我国民族文化特别是历史学方面的极其宝贵的贡献.全书包括本纪、表、书、世家和列传,共一百三十篇,五十二万六千五...

盖州市15770197780: 《史记》叙述了什么 -
叱干菲千柏:[答案] 《史记》记载了上自中国上古传说中的黄帝时代,下至汉武帝元狩元年,共3000多年的历史.全书包括十二本纪、三十世家、七十列传、十表、八书,共一百三十篇,五十二万六千五百余字.作者司马迁以其“究天人之际,通古今之变,成一家之言”...

盖州市15770197780: 史记魏公子列传100字读后感 -
叱干菲千柏: 魏公子与他的门客们行至夷门,遇到侯赢,就是前面写过的以各种矫情各种无礼来考验魏公子礼贤下士诚意的那个侯赢,侯赢问他何往,魏公子“具告所以欲死秦军状”侯赢不为所动,只说:“公子勉之矣,老臣不能从”.公子自己带人走了,...

盖州市15770197780: 史记魏公子列传表现力什么品质 -
叱干菲千柏: 一、把握人物性格准确深入选择历史材料精心细致 作者在深入研究充分占有历史材料的基础上,凭借自己犀利的目光,敏锐的思维,捕捉、挖掘历史人物的性格特征,人物性格鲜明突出,给人留下深刻的印象.如《魏公子列传》中的信陵君仁而...

盖州市15770197780: 请问“信陵君窃符救赵”一节,选自于《史记》的哪个列传啊? -
叱干菲千柏: 节选自《史记·魏公子列传》司马迁在这篇列传中,亲切地用了一百四十七个"公子",叙述信陵君"仁而下士",终于得到游士,门客的帮助,抵抗了秦国的侵略,救赵存魏,振奋诸侯的故事.时代背景简介(参看人教社1991年5月第1版高中第四册《教参》第175页).

盖州市15770197780: 《史记·魏公子列传》"魏公子"指的是谁 -
叱干菲千柏: 问: 《史记·魏公子列传》"魏公子"指的是谁? 答: 《史记·魏公子列传》"魏公子"指的是信陵君魏无忌. 《史记·魏公子列传》原文及译文 原文 《史记•卷七十七•魏公子列传第十七》: 魏公子无忌者,魏昭王少子而...

盖州市15770197780: 贩夫走卒引车卖浆的原文
叱干菲千柏: 出自《史记·魏公子列传》,原文是“公子引车入市,侯生下见其客朱亥.”贩夫走卒解释 旧指小贩和差役.泛指旧社会里地位低下者.出处为 清·曾朴《孽海花》第十八回:“通国无不识字的百姓,即贩夫走卒,也都通晓天下大势,民智日进,国力自然日大了.” 贩夫走卒引车卖浆的原文 引车卖浆,汉语成语,意思是拉大车的,做小买卖的.指平民百姓.西汉·司马迁《史记·魏公子列传》:“公子引车入市,侯生下见其客朱亥.”又:“公子闻赵有处士毛公藏于博徒,薛公藏于卖浆家. 贩夫走卒引车卖浆的原文 原文为:通国无不识字的百姓,即贩夫走卒,也都通晓天下大势,民智日进,国力自然日大了公子引车入市,侯生下见其客朱亥.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网