谁有《公输》的翻译啊~~??

作者&投稿:诸花 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
谁有《公输》的翻译啊~

公输盘替楚国制造云梯这种器械,制成后,准备用它攻打宋国。墨子知道这件事后,从鲁国出发,走了十天十夜,到达了楚国的都城郢都,去见公输盘。   

公输盘说:“先生您有什么见教吗?”   

墨子说:“北方有个侮辱我的人,希望依靠您的力量杀了他。”公输盘很不高兴。   

墨子说:“请允许我奉送给你十金(作为杀人的报酬)。”   

公输盘说:“我坚守道义决不杀人。”   

墨子站起身来,拜了两拜,说:“请允许我说明我的来意。我在北方听说您制造了云梯,要用它攻打宋国。请问宋国有什么罪呢?楚国有多余的土地,却没有足够的人民,发动战争去杀害缺少的人民,却去争夺多余的土地,不能算这是明智;宋国没有罪而要去攻打它,不能说这是仁爱;明知这样做不智不仁却不去劝阻,不能说这是尽忠;去谏诤了然而没有成功,不能说这是尽力;你遵守道义不杀少数人却杀多数人,不能说这是明白事理。”   公输盘被说服了。(理屈辞穷,心里不服。)   

墨子说:“既然这样,为什么不停止攻宋呢?”   

公输盘说:“不行,我已经把造云梯的事对楚王说过了。”   

墨子说:“为什么不向王引进我呢?”   

公输盘说:“好吧。”   

墨子拜见楚王,说:“假如现在有这么一个人,舍弃自己华丽的车子,却想去偷邻居的破车;舍弃自己锦绣衣裳不穿,却想去偷邻居的粗布衣服;放着自己的好饭好菜不吃,却想去偷吃邻居粗劣的食物。大王认为这是什么样的人呢?”  

 楚王说:“这个人一定是患有偷盗的毛病了。”   

墨子说:“楚国的土地方圆五千里,宋国的土地方圆五百里。这就好像华丽的车子同破车子相比。楚国有大湖,犀兕(sì)麋鹿到处都是,长江汉水里的鱼鳖鼋(yuán)鼍(tuó)多的天下无比,宋国就像人们所说的没有野鸡兔子鲋鱼的地方。这就好像好饭好菜和粗劣的食物相比。楚国有高大的松树梓树楩树楠树樟树(名贵木材),宋国却连多余的木材都没有。这就好像华美的衣服和粗布衣服相比。我认为大王派官吏攻打宋国,这种做法就和这个患偷盗病的人的情况一样。”   

楚王说:“你说得对呀!虽然如此,不过公输盘给我制造云梯,我一定要攻下宋国。”  

于是,召见公输盘。先生墨子解下衣带当作城墙,用木片当器械。公输盘一连多次用了攻城的巧妙战术,墨子一次又一次的抵御他。公输盘的攻城器械用完了,墨子的守卫方法还有绰绰有余。   

公输盘屈服了,但他说:“我知道用什么方法来对付你了,但我不说。”   

墨子也说:“我知道你用什么方法来对付我,但我不说。”   楚王问他原因。   

墨子说:“公输盘的意思,不过是想要杀死我。杀了我,宋国守不住了,于是就可以攻下。可是我的弟子禽滑(gǔ)厘等三百人,已经拿着我守城的器械,在宋国城墙上等待楚国的军队进攻。即使杀了我,也不能杀尽宋国的抵抗者。”   

楚王说:“好吧。我不攻打宋国了。”

公输盘为楚国造了云梯这种器械,造成后,将用它攻打宋国。夫子墨子听说了,就从鲁国起身,行走了十天十夜才到楚国国都郢,会见公输盘。
  公输盘说:“先生有什么见教吗?”
  夫子墨子说:“北方有一个欺侮我的人,希望借助你杀了他。”
  公输盘不高兴。
  夫子墨子说:“请让我献给你十金(作为杀人的报酬)。”
  公输盘说:“我善良坚持道义,所以不杀人。”
  夫子墨子站起来,再一次对公输盘行了拜礼,说:“请允许我向你说一些话。我在北方听说你造云梯,将用它攻打宋国。宋国有什么罪呢?楚国有多余的土地,人口却不富足。现在牺牲不足的人口,掠夺多余的土地,不能认为是智慧。宋国没有罪却攻打它,不能说是仁义。知道这些,不去争辩,不能称作忠诚。争辩却没有结果,不能算是有能力。你因崇尚仁义不杀少数人而去杀多数人,不可说是明白事理。”
  公输盘被说服了。
  夫子墨子又问他:“那么,为什么不取消进攻宋国这件事呢?”
  公输盘说:“不能。我已经对楚王说了。”
  夫子墨子说:“为什么不向楚王引见我呢?”
  公输盘说:“好的。”
  夫子墨子见了楚王,说:“现在这里有一个人,舍弃他装饰华美的车,邻居有一辆破车,却打算去偷;舍弃他的华丽的丝织品,邻居有一件粗布的短衣,却打算去偷;舍弃他的美食佳肴,邻居只有粗劣的食物,却打算去偷。这是怎么样的一个人呢?”
  楚王回答说:“这人一定患了偷窃病。”
  夫子墨子说:“楚国的地方方圆五千里;宋国的地方方圆五百里,这就像彩车与破车相比。楚国有云梦大泽,犀、兕、麋鹿充满其中,长江、汉水中的鱼、鳖、鼋、鼍富甲天下;宋国却连野鸡、兔子、小鱼都没有,这就像美食佳肴与糟糠相比。楚国有巨松、梓树、楠、樟等名贵木材;宋国却没有多余的木材,这就像华丽的丝织品与粗布短衣相比,从这三个方面的事情看,我认为楚国进攻宋国,与这样的人一样。”
  楚王说:“好啊!即使这么说,公输盘已经给我造了云梯,一定能攻取宋国。”
  于是又叫来公输盘见面。夫子墨子解下腰带,围作一座城的样子,用小木片作为守备的器械。公输盘多次陈设攻城用的机巧多变的器械,夫子墨子多次抵拒了他的进攻。公输盘攻战用的器械用尽了,夫子墨子的守御战术还有余。
  公输盘受挫了,却说:“我知道用什么办法对付你了,但我不说。”,
  夫子墨子也说:“我知道你用什么办法对付我,但我也不说。”
  楚王问原因,夫子墨子回答说:“公输盘的意思,不过是杀了我。杀了我,宋国没有人能防守了,就可以进攻。但是,我的弟子禽滑厘等三百人,已经手持我守御用的器械,在宋国的都城上等待楚国入侵呢。即使杀了我,守御的人却是杀不尽的。”
  楚王说:“好啊!我不攻打宋国了。”

公输盘为楚国造了云梯那种器械,造成后,将用它攻打宋国。墨子听说了,就从齐国起身,行走了十天十夜才到楚国国都郢,会见公输盘。公输盘说:“您将对我有什么吩咐呢?”墨子说:“北方有一个欺侮我的人,愿借助你杀了他。”公输盘不高兴。墨子说:“我愿意给你千金作为杀人的报酬。”公输盘说:“我崇尚仁义,从不杀人。”公输盘有些不高兴。墨子站起来,再一次对公输盘行了拜礼,说:“请允许我向你说一些话。我在北方听说你造云梯,将用它攻打宋国。宋国有什么罪呢?楚国有多余的土地,人口却不足。现在牺牲不足的人口,掠夺有余的土地,不能认为是智慧。宋国没有罪却攻打它,不能说是仁义。知道这些,不去争辩,不能称作忠。争辩却没有结果,不能算是强。你崇尚仁义,不去杀那一个人,却去杀害众多的百姓,不可说是明智之辈。”公输盘服了他的话。墨子又问他:“那么,为什么不取消进攻宋国这件事呢?”公输盘说:“不能。我已经对楚王说了。”墨子说:“为什么不向楚王引见我呢?”公输盘说:“行。”
墨子见了楚王,说:“现在这里有一个人,舍弃他的华丽的丝织品,邻居有一件粗布的短衣,却打算去偷;舍弃他的美食佳肴,邻居只有糟糠,却打算去偷。这是怎么样的一个人呢?”楚王回答说:“这人一定患了偷窃病。”墨子说:“楚国的地方,方圆五千里;宋国的地方,方圆五百里,这就像彩车与破车相比。楚国有云楚大泽,犀、兕、麋鹿充满其中,长江、汉水中的鱼、鳖、鼋、鼍富甲天下;宋国却连野鸡、兔子、狐狸都没有,这就像美食佳肴与糟糠相比。楚国有巨松、梓树、楠、樟等名贵木材;宋国连棵大树都没有,这就像华丽的丝织品与粗布短衣相比,从这三个方面的事情看,我认为楚国进攻宋国,与有偷窃病的人同一种类型。我认为大王您如果这样做,一定会伤害了道义,却不能据有宋国。”楚王说:“好啊!即使这么说,公输盘已经给我造了云梯,一定要攻取宋国。”
于是又叫来公输盘见面。墨子解下腰带,围作一座城的样子,用小木片作为守备的器械。公输盘九次陈设攻城用的机巧多变的器械,墨子九次抵拒了他的进攻。公输盘攻战用的器械用尽了,墨子的守御战术还有余。公输盘受挫了,却说:“我知道用什么办法对付你了,但我不说。”楚王问原因,墨子回答说:“公输盘的意思,不过是杀了我。杀了我,宋国没有人能防守了,就可以进攻。但是,我的弟子禽滑厘等二百人,已经手持我守御用的器械,在宋国的都城上等待楚国侵略军呢。即使杀了我,守御的人却是杀不尽的。”

原文
公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于齐,行十日十夜而至于郢,见公输盘。公输盘曰:“夫子何命焉为?”子墨子曰:“北方有侮臣,愿借子杀之。”公输盘不悦。子墨子曰:“请献千金。”公输盘曰:“吾义固不杀人。”子墨子起,再拜曰:“请说之。吾从北方,闻子为梯,将以攻宋。宋何罪之有?荆国有余于地,而不足于民。杀所不足,而争所有余,不可谓智;宋无罪而攻之,不可谓仁。知而不争,不可谓忠。争而不得,不可谓强。义不杀少而杀众,不可谓知类。”公输盘服。
译文
公输盘替楚国制造云梯这种器械,造成后,将要用来攻打宋国。墨子听说这件事,就从齐国出发,走了十天十夜到达郢,拜见公输盘。
公输盘说:“先生有什么见教呢?”
墨子说:“北方有一个人欺侮我,希望借助您的力量杀掉他。”公输盘不高兴了。
墨子说:“请允许我奉送给您一千金作为杀人的报酬。”
公输盘说:“我坚持道义,坚决不会无故杀人。”
墨子起来,一拜再拜,说:“请允许我向您进言。 我在北方听说您造云梯,将用来攻打宋国。 宋国有什么罪呢?楚国在土地方面有剩余,可是在人口方面不足。如今去杀害不足的民众,却争夺自己多余的土地,不能说是明智。宋国没有罪却要去攻打它,不能说是仁爱。知道这道理,而不对楚王谏诤,不能说是忠诚。争论却达不到目的,不能说是坚强。您说您善良坚持道义,不杀少数人却杀多数的,不能说是明白事理。”
公输盘被说服了。
注释
(1)公输盘:春秋时鲁国著名的巧匠,姓公输,名盘(bān),一作般,或作班,也称鲁班。云梯:高似入云的攻城的器械。
(2)起于齐:自齐国动身。
(3)郢(yǐng):楚国都,在今湖北江陵。
(4)夫子:古代对男子的敬称,这里是对墨子的尊称。 为:疑问助词。
(5)侮:欺侮。 臣:墨子的自我谦称。
(6)藉:借助。
(7)说:同“悦”。
(8)十金:秦朝以20两为一金。
(9)义:按义理。 固:坚决。
(10)再拜:先后拜两次。
(11)荆:楚国的别称。
(12)争:同“诤”,劝谏。
(13)类:类推的方法。
公输解析
课文记叙了墨子劝阻楚国进攻宋国的故事。
第1段交代事情的起因。“造云梯之械”,表明一场大战即将爆发,宋国形势很危急;“行十日十夜”既表现出时间紧急、刻不容缓,又表现了墨子不辞劳苦的精神。
课文主体部分详细叙述了墨子同公输盘、楚王作斗争的经过,可分为三个步骤:使公输盘理屈词穷;使楚王理屈词穷;模拟攻守,说明楚国攻打宋国不会有好结果,促使楚王放弃攻宋。下面作具体分析。
第一步:
墨子先设下圈套,诱使公输盘说出“吾义固不杀人”这句话。接着,墨子就抓住公输盘这句话来做文章。“宋何罪之有”一句,轻描淡写而又咄咄逼人,立刻将帮助楚国攻打宋国的公输盘置于理亏的境地;接着,墨子用“不可谓智”“不可谓仁”“不可谓忠”“不可谓强”“不可谓知类”,从各个角度批判了公输盘的行为,让公输盘无法为自己的行为作任何辩解,等于是断了公输盘的退路。“义不杀少而杀众”一句,揭示出公输盘所标榜的“义”的欺骗性。
“公输盘服”,一个“服”字,表明了墨子的论说有理有力,使公输盘无话可说。可是侵略者不会轻易罢手的,当墨子进一步追问他为什么不停止造云梯时,公输盘把责任推到楚王身上,然后在墨子的进一步逼问下,只好答应引墨子去见楚王。文章极自然地过渡到下文。
第二步:
对楚王,墨子采取了和对付公输盘相同的策略,先让他陷入以子之矛攻子之盾的困境。不过,在楚王面前,墨子更注意劝说的婉转和艺术性。他先用一个假设,说有这样一个人,自己有华丽的车子不坐,而去偷邻居的破车;自己有丝绸衣服不穿,而去偷邻居的粗布衣服;自己有好饭好菜不吃,而去偷邻居的粗劣食物。接着问:“此为何若人?”诱使楚王说出“必为有窃疾矣”,这正是墨子要楚王说出的话。墨子随即一连用了颇有夸张意味的三个对比,极言楚国的土地辽阔物产丰富和宋国的土地渺小物产贫乏,从而类推出楚国攻宋是和有“窃疾”“同类”的结论。此时,楚王像公输盘一样,陷入自己所否定的圈子中而无话可说,只得说“善哉”。但是,他仗着楚国的实力,仍不放弃攻宋的打算。
第三步:
写墨子以实力迫使楚王放弃攻宋的企图。
先简要记述墨子与公输盘演练的攻守战。用“九攻”“九距”点明战斗之激烈,用“攻械尽”“守有余”交代激战结果,用“诎(屈)”点明公输盘已经技穷。在意识到墨子将是攻宋的一个极大障碍时,公输盘陡起杀机。墨子敏锐地加以揭穿,并明白告诉公输盘与楚王,宋国已做好了充分准备,“虽杀臣,不能绝也”,这才使公输盘与楚王不敢轻举妄动,楚王不得不取消攻宋的打算。这一段记述,说明要制止侵略,单靠说理是不够的,还得有足够的实力做后盾。
《墨子》
《墨子》是中国战国时期墨家学派的著作总集。《汉书·艺文志》记载,《墨子》原有71篇,而流传至今的仅15卷53篇,佚失18篇。学术界一般认为是由墨子的弟子及其后学在不同时期记述编纂而成,反映了前期墨家和后期墨家的思想。
赏析
《公输》通过墨子止楚攻宋的故事,生动地叙述了墨子为实现自己的“非攻”主张,所表现出的艰苦实践和顽强斗争的精神,同时也暴露了公输盘和楚王的阴险狡诈,从而说明只有把道义和实力结合起来,才能迫使侵略者收敛其野心。
在这篇文章里,墨子对战争的性质看得是比较清楚的。他能明确指出楚攻宋之不义,因而他不辞辛劳,长途跋涉赶到楚国都城,以实际行动去制止战争的发生。正因为墨子站在正义一边,所以自始至终,都以主动进攻的姿态向公输盘及其主子楚王进行了无可调和的斗争,而且理直气壮,义正辞严。当时楚大宋小,楚强宋弱,而且楚攻宋之心蓄谋已久,要想制止这场战争的发生,是一件极为不易的事。然而墨子终于制止了这场战争。这固然同墨子的机智善辩颇有关系,但更重要的却在于他能够针对敌方的要害展开攻势。首先,他从道义上击败敌人。墨子至楚后,公输盘问他为何而来,他说:“北方有侮臣者,愿借子杀之。”先是使得公输盘“不说(悦)”,继而逼出“吾义固不杀人。”但公输盘只知道杀一人谓之不义,却不知兴师攻宋杀更多的人,是更大的不义。所以墨子接着指出:“义不杀少而杀众,不可谓知类。”把公输盘说得哑口无言。在十分狼狈的情况下,公输盘不得不把责任转嫁到楚王身上。墨子见楚王,同样采取了“以子之矛攻子之盾”的办法,从道义上谴责楚攻宋之不义。他以富人盗窃穷人为喻,问楚王“此为何若人”?使楚王承认并说出此人“必为有窃疾矣”。既然承认这种人“有窃疾”,那么楚以富有之国而攻伐贫穷之宋,正“为与此同类”。在墨子强有力的论据面前,楚王也不得不诺诺称是。公输盘的“义不杀少而杀众”和楚王以富窃贫,在道义上都是站不住的,因而他们理屈词穷,弄得尴尬不堪。但是公输盘和楚王决不因在道义上的失败而放弃侵宋之心,公输盘把责任推到楚王身上,楚王又把责任转嫁到公输盘身上的事实,就充分说明了这一点。从而说明对于强大而又顽固之敌,只是在道义上攻破它还是远远不够的,与此同时,还必须在实力上同敌人较量,并压倒它,才有可能迫使侵略者放弃勃勃野心。墨子意识到了这一点。因而他“解带为城,以牒为械。公输盘九设攻城之机变。子墨子九距之。公输盘之攻械尽,子墨子之守圉有余”。这虽然还只是停留于近乎纸上谈兵,然而却是一次战术上的较量,在较量中大大灭了公输盘仗恃云梯之械攻宋的嚣张气焰。公输盘虽被挫败,但侵宋之心仍然不死。直到墨子说出即使把“我”杀掉,“然臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上而待楚寇矣”之时,在实力的对抗之下,才使公输盘和楚王死了攻宋之心。
这场斗争表明,面对大国的不义之战,要敢于斗争。一方面要从道义上揭露其不义,使他们在舆论上威风扫地;另一方面,要从实力上作好充分准备,使他们的侵略野心无法得逞。这个道理,不仅在历史上是行之有效的,而且在今天也不无借鉴意义。
从写作特点来看,本文又是通过曲折生动的故事,围绕矛盾冲突来阐明道理,突现人物的。当墨子到楚国见到公输盘,经过道义上的一番谴责之后,公输盘“服”了。既然“服”了,将意味着矛盾得以解决。其实不然。当墨子指出:你既然“服”了,何以不停止攻宋呢?这么一问,公输盘却把责任转嫁于楚王。这既说明他口服而心不服的真相,又引出了与楚王的新矛盾。为解决这一矛盾,墨子又去见楚王,从道义上把楚王驳得体无完肤,致使楚王称“善”。楚王既然称“善”,看来矛盾该是解决了。其实不然。楚王同公输盘一样,只不过是耍了个花招罢了。他在称“善”之后用“虽然”二字一转,又把责任推到公输盘身上,说什么“公输盘为我为云梯,必取宋”。这样一来,矛盾就更加复杂化了。又是与楚王的矛盾,又是与公输盘的矛盾,二者错综交织在一起。面对这样顽固而又狡诈的敌人,如果还采取先前那种从道义上揭露的办法对付他们,显然是不能奏效的。那么究竟怎样解决这一矛盾,既是摆在墨子面前的一个十分艰巨的课题,也是读者想要急切知道的。出自墨子的机智多谋,来了个以眼还眼,以牙还牙。既然楚王和公输盘都仗恃云梯这一攻城之械来攻宋,就需要把云梯这个迷信予以彻底摧毁。于是墨子便在战术上与公输盘来一次较量。较量的结果,公输盘彻底失败,屈服了。如是,矛盾该解决了。然而,矛盾非但没有解决,且向纵深发展。公输盘在黔驴技穷的情况下,竟想下毒手把墨子这个劲敌杀掉,妄图扫清攻宋道路上的障碍。但是这一阴谋非但未能得逞,反被墨子一眼看穿,进而一针见血地当面揭露了公输盘的卑劣行径,并严正告诉他们:“臣之弟子禽滑厘等三百人,已持臣守圉之器,在宋城上而待楚寇矣。虽杀臣,不能绝也。”在实力的对比和威慑之下,才迫使楚王不得不最后说出“善哉!吾请无攻宋矣”的话来。至此,矛盾才得以解决。试看故事是多么曲折生动!矛盾冲突犹如波浪起伏,滚滚向前推进。
再者,作者还善于运用比喻,进行层层推理。墨子见公输盘和楚王,都不是直陈其事,开宗明义,而是先作比喻,然后进行逻辑推理,使之持之有故,言之成理,这就大大增强了说服力,收到了很好的艺术效果。而尤为突出者,是作者运用比喻之妙。诸如墨子见到公输盘后,公输盘问他有何见教,他并不正面直答来意,而说:“北方有侮臣者,愿借子杀之。”他把问题说得十分严重,意在一下子把对方的注意力引到这件事上,迫使对方对这件事立即表示态度,说出意见,亦即使对方说出自己要他说出的话来。可是公输盘偏偏不说,只是表示不高兴。公输盘不说,当然没有达到预期的目的。于是只好再来个火上加油,“请献十金”。这意味着要拿金钱贿赂收买他,让他去干杀人的勾当。这下子公输盘可沉不住气了,便脱口说出“吾义固不杀人”。墨子之所以使他不高兴,继而又激怒他,无非是让他说出这句话来,然后再予以批驳。墨子见楚王,则是另一番气象。一开头就作比说:“今有人于此”如此这般。他不用“倘若”“假如”等假设字样,好像是讲一件实实在在的事,使对方不致发生错觉,能够听得进去,然后让对方说出自己要他说出的话来。墨子连用了三个比喻,然后问楚王:“此为何若人?”楚王很痛快地回答说:“必为有窃疾矣。”既然回答得痛快,那就毫无必要再用激将的办法进一步逼问了。但读者完全可以想像,假如楚王也像公输盘那样吞吞吐吐的话,墨子将会用别的办法使他说出自己要他说的话的。可见,墨子是根据不同对象的表现,而采用不同的方式方法。总之,要他们说话,要他们说出自己想要他们说的话。不说话,不行;说了话,达不到自己的目的也不作罢。只要他们说了话,事情就好办了,就可以抓其把柄,以子之矛攻子之盾了。墨子就是用这种引鱼上钩、先发制人的办法,进行说理的,自始至终都以主动进攻的姿态出现,使对方完全处于被动挨打的地位。文章之所以富有逻辑性和说服力,又是同这种说理的方法密不可分的。
《公输》一文通过语言描写来刻画人物形象。

公输盘替楚国制造云梯这种器械,造成后,将要用来攻打宋国。墨子听说这件事,就从齐国出发,走了十天十夜到达郢,拜见公输盘。
公输盘说:“先生有什么见教呢?”
墨子说:“北方有一个人欺侮我,希望借助您的力量杀掉他。”公输盘不高兴了。
墨子说:“请允许我奉送给您一千金作为杀人的报酬。”
公输盘说:“我坚持道义,坚决不会无故杀人。”
墨子起来,一拜再拜,说:“请允许我向您进言。 我在北方听说您造云梯,将用来攻打宋国。 宋国有什么罪呢?楚国在土地方面有剩余,可是在人口方面不足。如今去杀害不足的民众,却争夺自己多余的土地,不能说是明智。宋国没有罪却要去攻打它,不能说是仁爱。知道这道理,而不对楚王谏诤,不能说是忠诚。争论却达不到目的,不能说是坚强。您说您善良坚持道义,不杀少数人却杀多数的,不能说是明白事理。”
公输盘被说服了。

公输盘为楚国造了云梯那种器械,造成后,将用它攻打宋国。墨子听说了,就从齐国起身,行走了十天十夜才到楚国国都郢,会见公输盘。公输盘说:“您将对我有什么吩咐呢?”墨子说:“北方有一个欺侮我的人,愿借助你杀了他。”公输盘不高兴。墨子说:“我愿意献给你十镒黄金。”公输盘说:“我奉行义,决不杀人。”墨子站起来,再一次对公输盘行了拜礼,说:“请向你说说这义。我在北方听说你造云梯,将用它攻打宋国。宋国有什么罪呢?楚国有多余的土地,人口却不足。现在牺牲不足的人口,掠夺有余的土地,不能认为是智慧。宋国没有罪却攻打它,不能说是仁。知道这些,不去争辩,不能称作忠。争辩却没有结果,不能算是强。你奉行义,不去杀那一个人,却去杀害众多的百姓,不可说是明智之辈。”公输盘服了他的话。墨子又问他:“那么,为什么不取消进攻宋国这件事呢?”公输盘说:“不能。我已经对楚王说了。”墨子说:“为什么不向楚王引见我呢?”公输盘说:“行。”

公输盘为楚国造了云梯那种器械,造成后,将用它攻打宋国。墨子听说了,就从齐国起身,行走了十天十夜才到楚国国都郢,会见公输盘。公输盘说:“您将对我有什么吩咐呢?”墨子说:“北方有一个欺侮我的人,愿借助你杀了他。”公输盘不高兴。墨子说:“我愿意献给你十镒黄金。”公输盘说:“我奉行义,决不杀人。”墨子站起来,再一次对公输盘行了拜礼,说:“请向你说说这义。我在北方听说你造云梯,将用它攻打宋国。宋国有什么罪呢?楚国有多余的土地,人口却不足。现在牺牲不足的人口,掠夺有余的土地,不能认为是智慧。宋国没有罪却攻打它,不能说是仁。知道这些,不去争辩,不能称作忠。争辩却没有结果,不能算是强。你奉行义,不去杀那一个人,却去杀害众多的百姓,不可说是明智之辈。”公输盘服了他的话。墨子又问他:“那么,为什么不取消进攻宋国这件事呢?”公输盘说:“不能。我已经对楚王说了。”墨子说:“为什么不向楚王引见我呢?”公输盘说:“行。”
墨子见了楚王,说:“现在这里有一个人,舍弃他的华丽的丝织品,邻居有一件粗布的短衣,却打算去偷;舍弃他的美食佳肴,邻居只有糟糠,却打算去偷。这是怎么样的一个人呢?”楚王回答说:“这人一定患了偷窃病。”墨子说:“楚国的地方,方圆五千里;宋国的地方,方圆五百里,这就像彩车与破车相比。楚国有云楚大泽,犀、兕、麋鹿充满其中,长江、汉水中的鱼、鳖、鼋、鼍富甲天下;宋国却连野鸡、兔子、狐狸都没有,这就像美食佳肴与糟糠相比。楚国有巨松、梓树、楠、樟等名贵木材;宋国连棵大树都没有,这就像华丽的丝织品与粗布短衣相比,从这三个方面的事情看,我认为楚国进攻宋国,与有偷窃病的人同一种类型。我认为大王您如果这样做,一定会伤害了道义,却不能据有宋国。”楚王说:“好啊!即使这么说,公输盘已经给我造了云梯,一定要攻取宋国。” 于是又叫来公输盘见面。墨子解下腰带,围作一座城的样子,用小木片作为守备的器械。公输盘九次陈设攻城用的机巧多变的器械,墨子九次抵拒了他的进攻。公输盘攻战用的器械用尽了,墨子的守御战术还有余。公输盘受挫了,却说:“我知道用什么办法对付你了,但我不说。”楚王问原因,墨子回答说:“公输盘的意思,不过是杀了我。杀了我,宋国没有人能防守了,就可以进攻。但是,我的弟子禽滑厘等二百人,已经手持我守御用的器械,在宋国的都城上等待楚国侵略军呢。即使杀了我,守御的人却是杀不尽的。”楚王说:“好啊!我不攻打宋国了。”
墨子从楚国归来,经过宋国,天下着雨,他到闾门去避雨,守闾门的人却不接纳他。所以说:“运用神机的人,众人不知道他的功劳;而于明处争辩不休的人,众人却知道他。”

公输盘为楚国造了云梯那种器械,造成后,将用它攻打宋国。墨子听说了,就从齐国起身,行走了十天十夜才到楚国国都郢,会见公输盘。公输盘说:“您将对我有什么吩咐呢?”墨子说:“北方有一个欺侮我的人,愿借助你杀了他。”公输盘不高兴。墨子说:“我愿意献给你十镒黄金。”公输盘说:“我奉行义,决不杀人。”墨子站起来,再一次对公输盘行了拜礼,说:“请向你说说这义。我在北方听说你造云梯,将用它攻打宋国。宋国有什么罪呢?楚国有多余的土地,人口却不足。现在牺牲不足的人口,掠夺有余的土地,不能认为是智慧。宋国没有罪却攻打它,不能说是仁。知道这些,不去争辩,不能称作忠。争辩却没有结果,不能算是强。你奉行义,不去杀那一个人,却去杀害众多的百姓,不可说是明智之辈。”公输盘服了他的话。墨子又问他:“那么,为什么不取消进攻宋国这件事呢?”公输盘说:“不能。我已经对楚王说了。”墨子说:“为什么不向楚王引见我呢?”公输盘说:“行。”
墨子见了楚王,说:“现在这里有一个人,舍弃他的华丽的丝织品,邻居有一件粗布的短衣,却打算去偷;舍弃他的美食佳肴,邻居只有糟糠,却打算去偷。这是怎么样的一个人呢?”楚王回答说:“这人一定患了偷窃病。”墨子说:“楚国的地方,方圆五千里;宋国的地方,方圆五百里,这就像彩车与破车相比。楚国有云楚大泽,犀、兕、麋鹿充满其中,长江、汉水中的鱼、鳖、鼋、鼍富甲天下;宋国却连野鸡、兔子、狐狸都没有,这就像美食佳肴与糟糠相比。楚国有巨松、梓树、楠、樟等名贵木材;宋国连棵大树都没有,这就像华丽的丝织品与粗布短衣相比,从这三个方面的事情看,我认为楚国进攻宋国,与有偷窃病的人同一种类型。我认为大王您如果这样做,一定会伤害了道义,却不能据有宋国。”楚王说:“好啊!即使这么说,公输盘已经给我造了云梯,一定要攻取宋国。”
于是又叫来公输盘见面。墨子解下腰带,围作一座城的样子,用小木片作为守备的器械。公输盘九次陈设攻城用的机巧多变的器械,墨子九次抵拒了他的进攻。公输盘攻战用的器械用尽了,墨子的守御战术还有余。公输盘受挫了,却说:“我知道用什么办法对付你了,但我不说。”楚王问原因,墨子回答说:“公输盘的意思,不过是杀了我。杀了我,宋国没有人能防守了,就可以进攻。但是,我的弟子禽滑厘等二百人,已经手持我守御用的器械,在宋国的都城上等待楚国侵略军呢。即使杀了我,守御的人却是杀不尽的。”楚王说:“好啊!我不攻打宋国了。”
墨子从楚国归来,经过宋国,天下着雨,他到闾门去避雨,守闾门的人却不接纳他。所以说:“运用神机的人,众人不知道他的功劳;而于明处争辩不休的人,众人却知道他。”


初三语文下册21课《公输》全文翻译
楚国有巨松、梓树、黄楩木、楠、樟等名贵木材;宋国连多余的木材都没有,这像华丽的衣服与粗布短衣相比。我认为大王派官吏进攻宋国,是和这个患偷窃病的人的行为是一样的。”楚王说:“好啊!虽然如此,公输盘给我造了云梯,一定能攻取宋国。”于是楚王召见公输盘,墨子先生解下衣带,用衣带当做...

求古文 公输的翻译
公输盘给楚国制造云梯这种器械,制成后,准备用它来攻打宋国。墨子知道这件事后,从鲁国出发,走了十天十夜,到达了楚国的都城郢都,拜见公输盘。 公输盘说:“先生您有什么见教吗?” 墨子说:“北方有个侮辱我的人,希望借助您(的力量)杀了他。” 公输盘很不高兴。 墨子说:“请允许我奉送给您...

《墨子》中的公输怎么翻译?
这段情节很有趣,见于《墨子》的《公输》篇。据此篇说,有一位著名的机械发明家公输般,当时受楚国雇用,造成一种新式的攻城器械。楚国准备用这种新式器械进攻宋国。墨子听说这件事,就去到楚国,要对楚王进行劝阻。在那里,他和公输般在楚王面前演习了他们的进攻和防御的器械。这段情节很有趣,见于《...

古文《孟子》中“公输”的全文翻译
公输盘给楚国制造云梯这种器械,制成后,准备用它攻打宋国。墨子知道这件事后,从鲁国出发,走了十天十夜,到达了楚国的都城郢都,去见公输盘。 公输盘说:“先生您有什么见教吗?” 墨子说:“北方有个侮辱我的人,希望依靠您的力量杀了他。”公输盘很不高兴。 墨子说:“请允许我奉送给你十金(...

《公输》翻译啊
公输子削竹木做成了个喜鹊,让它飞上天空,三日不落,公输子认为这是最巧不过了。 墨子先生对公输子说:“像你这样做喜鹊,还不如我做车辖(固定车轮与车轴位置,插入轴端孔穴的销钉),我用三寸的木料,片刻就砍削成了,却能负载五十石的货物。”所以所谓的成效,做事本来对人有利才叫做巧,对人...

《公输》翻译
楚国有巨松、梓树、楠、樟等名贵木材;宋国却没有多余的木材,这就像华丽的丝织品与粗布短衣相比,从这三个方面的事情看,我认为楚国进攻宋国,与这样的人一样。”楚王说:“好啊!即使这么说,公输盘已经给我造了云梯,一定能攻取宋国。”于是又叫来公输盘见面。夫子墨子解下腰带,围作一座城的...

谁发一下 公输 的翻译!谢谢!!
《墨子·公输》译文 公输盘给楚国制造云梯这种器械,制成后,将要用它去攻打宋国。老师墨子听到这个消息,从鲁国出发,走了十天十夜,到达郢都,去见公输盘。公输盘说:“先生有什么教导吗?”墨子说:“北方有欺侮我的人,希望凭借您杀掉他。”公输盘不高兴了。墨子说:“请允许我献给你千金(作为...

公输原文及翻译本文选自哪篇文章
1、《公输》(选自《墨子》)原文:公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜,而至于郢,见公输盘。公输盘曰:“夫子何命焉为?”子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之。”公输盘不说。子墨子曰:“请献十金。”公输盘曰:“吾义固不杀人。”子墨子起,再拜...

公输原文及翻译一字一句
《公输》的原文及翻译一字一句如下:原文:公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋。子墨子闻之,起于齐,行十日十夜而至于郢,见公输盘。公输盘曰:夫子何命焉为?子墨子曰:北方有侮臣者,愿借子杀之。公输盘不说。子墨子曰:请献十金。公输盘曰:吾义固不杀人。子墨子起,再拜,曰:请说之。

语文九下公输翻译
《公输》公输盘替楚国制造云梯这种攻城用的器械,造好后,要用(它)攻打宋国。墨子听到这个消息,从鲁国动身,走了十天十夜,到达城郢,去见公输盘。公输盘说:“先生有什么教导吗?”墨子说:“北方有一个侮辱我的人,希望借助您(的力量)把他杀了。”公输盘不高兴。墨子说:“请让我献给你十...

阿坝藏族羌族自治州18687589510: 《公输》的原文和译文. -
郅单障翳:[答案] 原文 公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋.子墨子闻之,起于齐,行十日十夜,而至于郢,见公输盘.公输盘曰:“夫子何命焉为?”子墨子曰:“北方有侮臣者,愿借子杀之.” 公输盘不说.子墨子曰:“请献十金.” 公输盘曰:“吾义固不杀...

阿坝藏族羌族自治州18687589510: 公输逐字翻译 -
郅单障翳:[答案] 公输盘给楚国制造云梯这种器械,制成了,将要用它来攻打宋国.墨子先生听到这件事,从鲁国出发,走了十天十夜到达郢,去见公输盘. 公输盘说:“先生有什么见教呢?” 墨子先生说:“北方有侮辱我的人,希望借助您...

阿坝藏族羌族自治州18687589510: 《公输》部分翻译1.宋何罪之有?2.胡不见我于王?3.必为有窃疾矣.4.虽然,公输盘为我为云梯,必取宋. -
郅单障翳:[答案] 1.What is the crime of song?2.why don't to the king meet me 3.Will have stolen a disease for will do.4.Although,autumn for me,and for plate and a ladder for his ascent,will take the song.

阿坝藏族羌族自治州18687589510: 《公输》荆有长松文梓楩楠豫章,宋无长木,此犹锦绣之短褐也.翻译成现在文! -
郅单障翳:[答案] 楚国有高大松树、梓树、黄楩木、楠木、樟树这些高大的树木,宋国没有多余的木材.这就好像华美的衣服和粗布衣服相比 如果答案对您有帮助,真诚希望您的采纳和好评哦! 祝:学习进步哦! *^_^* *^_^*

阿坝藏族羌族自治州18687589510: 公输译文 -
郅单障翳:[答案] 公输盘给楚国制造云梯这种器械,制成了,将要用它来攻打宋国.墨子先生听到这件事,从鲁国出发,走了十天十夜到达郢,去见公输盘.公输盘说:“先生有什么见教呢?”墨子先生说:“北方有侮辱我的人,希望借助您...

阿坝藏族羌族自治州18687589510: 《公输》的翻译 -
郅单障翳: 公输盘为楚国打造云梯这种器械,造成后,将用它攻打宋国.墨 子听说了这件事,就从鲁国起身,走了十天十夜才到楚国国都郢, 会见公输盘.公输盘说:“您对我有什么见教呢?”墨子说:“北方 有一个欺侮我的人,希望借助你杀了他.”公输盘不高兴.墨子说: “请允许我奉送给你十金.”公输盘说:“我坚守道义,决不随便杀 人.”墨子站起来,对公输盘拜了两次,说:“请让我说这件事.我 在北方听说你打造云梯,将用它攻打宋国.宋国有什么罪呢?楚 国有多余的土地,百姓却不足.现在牺牲不足的百姓,掠夺有余 的土地,不能称作智慧.宋国没有

阿坝藏族羌族自治州18687589510: 公输,.………………………公输原文一句.翻译一句!认真一些哦! -
郅单障翳:[答案] 公输盘为楚造云梯之械,成,将以攻宋. 【公输盘给楚国制造云梯这种器械,制成后,要拿去攻打宋国.】 子墨子闻之,起于鲁,行十日十夜而至于郢,见公输盘. 【墨子听到这个消息,就从鲁国动身,走了十天十夜,到达郢都,去见公输盘.】 公输盘...

阿坝藏族羌族自治州18687589510: 《公输》重点字词翻译 -
郅单障翳: 1、公输盘为楚造云梯之械 之:的2、将以攻宋以:用来3、子墨子闻之之:代词,指的是鲁班为楚国造云梯的事情4、行十日十夜而至于郢至于:到达5、吾义固不杀人固:本来,从来6、子墨子起,再拜再:二次7、吾从北方闻子为梯从:在为:做

阿坝藏族羌族自治州18687589510: 《公输》译文 -
郅单障翳: http://zhidao.baidu.com/question/68656061.html?si=1

阿坝藏族羌族自治州18687589510: 公输怎么翻译
郅单障翳: 公输是复姓!比如公孙,慕容

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网