威妥玛式拼音法在线转换

作者&投稿:阎帜 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

wēi tuǒ mǎ shì。

威妥玛拼音Wei1 Tʻo3-ma3 Pʻin1-yin1,英语Wade–Giles system,习惯称作威妥玛或威式拼音、韦氏拼音、威翟式拼音,是一套在英文中用罗马拼音于拼写中文官话Mandarin读音的音译系统,发明后主要用于拼写现代标准汉语。

英语中用来拼写汉字的拉丁化拼音体系。由英国外交官、剑桥大学教授威妥玛提出,翟理斯教授修正。如:「下」:hsia,「月」:jih,「中」:chung。

因威妥玛式有以相同的符号标注不同的语音,如ㄐ、ㄑ、ㄓ均标示为ch;也有以不同的符号标注一个语音,如ㄗ标示为ts或tz,易导致语音的失真。

“威妥玛式”单字解释

1、【威】:表现出来的能压服人的力量或使人敬畏的态度:~信。~严。示~。助~。狐假虎~。凭借威力(采取某种行动):~逼。~吓。~胁。姓。

2、【妥】:妥当:稳~。欠~。这样处理,恐怕不~。齐备;停当(多用在动词后):货已购~。事情商量~了。姓。

3、【玛】:同“玛”。

4、【式】:样子:新~。中~。格式:程~。法~。仪式;典礼:开幕~。阅兵~。自然科学中表明某种关系或规律的一组符号:算~。分子~。方程~。一种语法范畴。




韦杰氏拼音法是什么
中翟理斯采用威妥玛式拼音来给汉字注音。威妥玛式拼音在实际应用中,送气符号常常被省略,因而造成很大的混乱。sth about 拼音:——转自http:\/\/ldan.blogchina.com\/542551.html 简单回顾中国方块文字拼音的历程,大致经过了威妥玛拼音法、注音字母法和汉语拼音法。威妥玛(Sir Thomas Wade)是英国人...

中国人英文名怎么拼?
刘德华可以写为Liu dehua,也可以是dehua Liu,Lau Tak Uah这是威妥玛式拼音法,现在已经很少使用。威妥玛式拼音法是中国清末至1958年汉语拼音方案公布前,中国和国际上流行的中文拼音方案。这个方案被普遍用来拼写中国的人名、地名等,一般称为威妥玛式拼音。威妥玛式拼音,虽然保持了接近英文拼法的一些...

邮政式拼音 对照表
会议决定,基本上以翟理斯所编《华英字典》(1892年上海初版)中的拉丁字母拼写法为依据。翟理斯式拼音实际上也是威妥玛式拼音。为了适合打电报的需求,会议决定不采用任何附加符号(例如送气符号等)。这段文字被广泛引用解释邮政拼音的由来与应用。可是并没有提到对中国地名拉丁字母拼写法进行统一和规范的原因...

ppt打拼音的方法是什么?
方案历史:20世纪初期中文主要的音译系统是由19世纪中叶时英国人威妥玛创建的威妥玛式拼音法,该系统是一应用于拼写中文普通话的罗马拼音系统。中国民族知识分子采用拉丁字母设计汉语的注音最早可以追溯到1906年朱文熊的《江苏新字母》和1908年刘孟扬的《中国音标字书》,还有1926年的国语罗马字和1931年的...

有没有汉语拼音和威妥玛式拼音转换工具软件??
网上没有,自己查表吧。。韦氏拼音-汉语拼音 Pinyin to Wade-Giles Conversion Table Wade-Giles pinyin a a ai ai an an ang ang ao ao cha zha ch'a cha chai zhai ch'ai chai chan zhan ch'an chan chang zhang ch'ang chang chao zhao ch'ao chao che zhe ch'e che chen zhen ch...

大家好!韦氏拼音与汉语拼音的区别是什么?谢谢!
主要有:虽然韦氏音符减少了,但是附加符号(即音符上面或右上角的那些小符号,如表送气的那一撇,类似英语的撇号) 却增加了;有两套不一致的表舌尖元音的音标符号;一符多用的现象。这些标识符都极易造成混乱和不便。但是,西人对汉字的罗马字母标音的尝试,却是汉语拼音的一种“ 历史前奏”。

茅台酒商标拼音moutai是采用了哪一种拼音
茅台酒商标拼音moutai是采用了威妥玛式拼音。上世纪20年代,贵州茅台酒已经走向世界,当时使用的是威妥玛拼音,还没有现代汉语拼音,贵州茅台酒就是KWEICHOWMOUTAI。而直到1958年2月11日,中国政府正式批准《现代汉语拼音方案》。此后,在中国大陆地区,威妥玛拼音系统逐渐被现代汉语拼音所取代。但是由于贵州...

汉语韵母表及读音
在汉语拼音的发展过程中,韵母的产生是一个逐步完善的过程。最早的汉语拼音方案是由法国传教士威妥玛(ThomasWade)于1867年提出的“威妥玛式拼音”,这个方案中只有24个韵母。后来,随着对汉语发音规律的深入研究,韵母的数量逐渐增加。到了20世纪50年代,中华人民共和国教育部正式推行汉语拼音方案时,韵母...

为什么张裕干红葡萄酒上面的拼音是changyu
“张裕”的威妥玛式发音是“Changyu”,1868年,英国驻华使馆中文秘书“威妥玛”发明了一种便于外国人学习汉语的发音方式—威妥玛式拼音,这种发音方式在国内外影响很大,很多中国地名和人名以及商标名都采用这种拼写方式。威妥玛自称他用了8年时间制定正字法,几经反复,几易其稿,最后才完成。《语言自...

香港拼音和威妥玛式拼音一样吗,为什么“姜”对应的香港拼音是Keung,对...
而不是 ye wen,因为粤语发音就是 咦-慢。威妥玛拼音是大概民国时期的老外用来拼中国地名人们的,现在大陆只有古旧的人地名才沿袭,例如 民国领袖 不是 jiang-jie-shi,而 Chiang-Kai-shek 国父不是 sun yi xian 而是 Sun-Yat-sen。现在中国大陆都是直接用拼音转。拼音是什么就是什么了。

西峰区13284749153: 汉语拼音转威妥玛拼音gan(一声)peng(二声)yu(三声)请转换为威妥玛拼音 -
浦砖利力:[答案] KAM PANG YU

西峰区13284749153: 汉语拼音转威妥玛拼音 -
浦砖利力: KAM PANG YU 请采纳!!!

西峰区13284749153: 我要韦氏拼音(威妥玛式拼法)和汉语拼音的转换表 -
浦砖利力: 本对照表中“→”前面的是“汉语拼音”,“→”后面的是“威妥玛式拼法”. 为了版面清晰,在本文中用“ ' ”代替送气符号“' ”(本文中所有的“ ' ” 实际上都应该是送气符号“'”). 1. 声母对照表: b → p p → p' m → m f → f d → t t ...

西峰区13284749153: 威妥玛拼音法取名 -
浦砖利力: WuDiHao的普通话威妥玛氏拼音为:Wu ti Hao 而其粤语威妥玛氏拼音,则必须先把汉字按粤语读音写成威妥玛氏拼音才对.比方:Jiang Jie Shi——Chiang Kai Shik 后者,读起来才会有广东话的英语味道.特别是要把入声字的后缀-t、-p、-k译出来才像.

西峰区13284749153: 关于 委妥码 式汉语拼音 -
浦砖利力: 这是汉语拼音、威妥玛拼音、注音符号的对照表.中间的一列是威妥玛拼音.Pinyin Wade-Giles 注音符号 a a ㄚ ai ai ㄞ an an ㄢ ang ang ㄤ ao ao ㄠ ba pa ㄅㄚ bai pai ㄅㄞ ban pan ㄅㄢ bang pang ㄅㄤ bao pao ㄅㄠ bei pei ㄅㄟ ben pen ㄅ...

西峰区13284749153: “刘常春(Liu chang chun)”威妥码拼音怎么些? -
浦砖利力: 威妥玛拼音(Wade-Giles),习惯上叫威妥玛拼法,又称威玛式拼音,韦氏拼音liu lyu lyu lü lhiu liu leu liuh ㄌㄩㄝ lüeh liue lywe lyue l

西峰区13284749153: 我性串,串字的韦氏拼法怎么拼,谢谢大神 -
浦砖利力: 威妥玛式拼音法(Wade-Giles romanization)又称威妥玛-翟理斯式拼音,简称威氏拼音法 .汉语拼音-韦氏拼音 gua -- kua guai -- kuai guan -- kuan guang -- kuang gui -- kuei gun -- kun guo -- kuo 因为串(guan)姓,所以应该是kuan吧

西峰区13284749153: 请你帮我用威妥玛式拼音法 把我的中文名字翻译成英文 我叫苏明轩 谢谢 -
浦砖利力: 苏明轩 汉语拼音:su ming xuan 威妥玛式拼音:su ming hsüan 可写做:Su Minghsuan

西峰区13284749153: 请将国语地名用威妥玛译法译为英文?? -
浦砖利力: 卢龙拼音:Lulong威妥玛拼法:Lulung

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网