襄邑道中陈与义的翻译赏析

作者&投稿:抄嵇 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 哈喽,大家好!今天要给大家讲解的是《襄邑道中》;
【作者】南宋·陈与义
飞花两岸照船红,百里榆堤半日风。卧看满天云不动,不知云与我俱东。
这首诗是南宋诗人陈与义所做的一首诗,表达了诗人远行,非常轻松畅快,心旷神怡,这首诗的大概意思是说,两岸原野落花缤纷,随风飞舞,连船帆仿佛也染上了淡淡的红色,船帆趁顺风,一路轻扬,沿着长满榆树的大堤,半日工夫就到了离京城百里以外的地方,躺在船上望着天上的云,它们好像都纹丝不动,却不知道云和我都在向东前进;
我们一起来看一下这首诗,首句,【飞花两岸照船红】,写两岸飞花,一望通红,把作者所坐的船都照红了,用【红】字形容【飞花】的颜色,这是【显色字】,但这里却用得很别致,花是【红】的,这是本色,船本不红,被花照【红】这是染色,作者不说【飞花】红而说飞花【照船红】,于染色中见本色,则【两岸】与【船】都被【红】光所笼罩;
接下来第二句也写了颜色,【百里榆堤半日风】,【榆堤】是长满榆树的堤岸,两岸榆树,自然是一派新绿;
再往后看三四两句,【卧看满天云不动,不知云与我俱东】,通过仰卧看云表现闲适心情,妙在通过看云的感受,在第二句描写的基础上进一步验证了,既遇顺风、风速又大,而作者的闲适之情,也得到了进一步的表现,以【卧看满天云不动】的错觉,反衬【云与我俱东】的实际,获得了出人意外的艺术效果;

好的,以上就是本期关于《襄邑道中》的全部内容,我们下期再见。


襄邑道中 翻译
襄邑道中 宋 陈与义 飞花两岸照船红,百里榆堤半日风。卧看满天云不动,不知云与我俱东。译文:两岸原野落花缤纷,随风飞舞,连船帆也仿佛染上淡淡的红色了 船帆趁顺风,一路轻扬,沿着长满榆树的大堤,半日工夫就到了百里以外。躺下来望着天上的云纹丝不动。却不知道云和我都在向东行进着。

襄邑道中翻译及赏析 襄邑道中翻译
《襄邑道中》的翻译:河岸两边,落花缤纷,把船只都映红了。沿着长满榆树的百里长堤,半日工夫就到了百里以外的地方。躺卧在船上看着天空,满天的白云好像都纹丝不动,却不知道云和我都在向东行前进。赏析:全诗描绘了诗人乘船东行时所见的风景,即景抒怀,表达了诗人即将入京的畅快心情。《襄邑道中》...

飞花两岸照船红,百里榆堤半日风的意思
意思是:两岸原野落花缤纷,将船只都映红,沿着长满榆树的大堤,半日工夫就到了百里以外的地方。【出处】《襄邑道中》——宋代:陈与义 飞花两岸照船红,百里榆堤半日风。卧看满天云不动,不知云与我俱东。【译文】两岸原野落花缤纷,将船只都映红,沿着长满榆树的大堤,半日工夫就到了百里以外的地...

陈与义襄邑道中原文译文赏析
卧看满天云不动,不知云与我俱东。译文:两岸原野落花缤纷,随风飞舞,连船帆也仿佛也染上了淡淡的红色,船帆趁顺风,一路轻扬,沿着长满榆树的大堤,半日工夫就到了离京城百里以外的地方。躺在船上望着天上的云,它们好像都纹丝不动,却不知道云和我都在向东行前进。赏析:诗人乘舟东行,河两岸原...

陈与义写的卧看满天云不动是哪一首诗,速告
1、原文:《襄邑道中》[ 宋 ] 陈与义 飞花两岸照船红, 百里榆堤半日风。卧看满天云不动, 不知云与我俱东。2、译文:两岸原野落花缤纷,随风飞舞,连船帆也仿佛也染上了淡淡的红色,船帆趁顺风,一路轻扬,沿着长满榆树的大堤,半日工夫就到了离京城百里以外的地方。躺在船上望着天上的云 ,...

《襄邑道中》 和《菊花》全诗意思
陈与义(1090-1139),字去非,号简斋,北宋末南宋初的诗人。他写诗学习杜甫,抒写国破家亡的苦痛和颠沛流离的生活,气势雄浑,情调苍凉。《襄邑道中》是北亡国以前的作品,和他后期的作品基调不同。①襄邑――现在现在的河南省睢(suī)县,在开封(北宋京城)东南150里,惠济河从境内通过。②榆堤...

《襄邑道中》这首诗的意思
襄邑道中 宋 陈与义 飞花两岸照船红,百里榆堤半日风。卧看满天云不动,不知云与我俱东。编辑本段·注释 ①襄邑――现在的河南省睢(suī)县,在开封(北宋京城)东南150里,惠济河从境内通过。②榆堤――长满榆树的河堤。③不知――原来不知,现在才知道了。④俱东――同向东。春末夏初...

襄邑道中翻译及赏析
襄邑道中 宋 陈与义 飞花两岸照船红,百里榆堤半日风卧看满天云不动,不知云与我俱东译文两岸原野落花缤纷,随风飞舞,连船帆也仿佛染上淡淡的红色了 船帆趁顺风,一路轻扬,沿着长满榆树的大堤,半日工夫就到了;襄邑道中 陈与义 飞花两岸照船红,百里榆堤半日风卧看满天云不动,不知云与我俱...

卧看满天云不动,不知云与我俱东。【解释】
卧看满天云不动 不知云与我俱东’的意思是:我躺着看那满天的云朵一动也不动,却不知道云和我都在(随着船)向东行进。出自:《襄邑道中》 (宋) 陈与义 全诗内容:飞花两岸照船红,百里榆堤半日风。卧看满天云不动,不知云与我俱东。解析:这是诗人在河南行舟襄邑道中的真实感受。船顺水...

襄邑道中陈与义的翻译赏析
哈喽,大家好!今天要给大家讲解的是《襄邑道中》;【作者】南宋·陈与义 飞花两岸照船红,百里榆堤半日风。卧看满天云不动,不知云与我俱东。这首诗是南宋诗人陈与义所做的一首诗,表达了诗人远行,非常轻松畅快,心旷神怡,这首诗的大概意思是说,两岸原野落花缤纷,随风飞舞,连船帆仿佛也染上...

肥西县13943023798: 襄邑道中 翻译 -
潮素清热: 襄邑道中 宋 陈与义 飞花两岸照船红,百里榆堤半日风. 卧看满天云不动,不知云与我俱东.译文: 两岸原野落花缤纷,随风飞舞,连船帆也仿佛染上淡淡的红色了 船帆趁顺风,一路轻扬,沿着长满榆树的大堤,半日工夫就到了百里以外. 躺下来望着天上的云纹丝不动. 却不知道云和我都在向东行进着.

肥西县13943023798: 古诗赏析(4分)襄邑道中 陈与义飞花两岸照船红,   百里榆堤半日风.卧看满天云不动,   不知云与我俱东.【注】这是陈与义27岁时进京待选... -
潮素清热:[答案] 小题1:描绘了(暮春时节)落英缤纷的美丽盛景(1分);表现了船行的轻快传达出诗人愉快的心情.(1分,意对即可)小题2:运用了静中见动的写法,写出了因船云俱动,使人误以为云不动的情趣.(2分)或诗人的所见所...

肥西县13943023798: 《襄邑道中》的赏析? -
潮素清热: 《襄邑道中》是南宋诗人陈与义诗作之一,此诗通过对乘船东行,河两岸上原野落花缤纷,随风飞舞等景物的描述,表达了诗人这次远行,非常轻松畅快,心旷神怡. 《襄邑道中》飞花两岸照船红,百里榆堤半日风.卧看满天云不动,不...

肥西县13943023798: 古诗赏析(4分)襄邑道中 陈与义飞花两岸照船红, 百里榆堤半日风.卧看满天云不动, 不知云与我俱东 -
潮素清热: 小题1:描绘了(暮春时节)落英缤纷的美丽盛景(1分);表现了船行的轻快传达出诗人愉快的心情.(1分,意对即可) 小题2:运用了静中见动的写法,写出了因船云俱动,使人误以为云不动的情趣.(2分)或诗人的所见所感还含有智慧和哲理(与苏轼的"不识庐山真面目,只缘身在此山中"有异曲同工之妙).(2分,意对即可) 小题1:试题分析:从自然景物的飞的状态和人的心情相结合分析.一切景语皆情语.小题2:试题分析:从写作手法方面分析,通过“参照物”可以理解“卧看满天云不动”,以动写静,动静结合.

肥西县13943023798: 宋朝诗人陈与义的诗作《襄邑道中》:“飞花两岸照船红,百里榆堤半日风;卧看满天云不动,不知云与我俱东”.描写坐着自汴京去襄邑,沿汴河东下,两岸... -
潮素清热:[答案] (1)不透明物体的颜色是由物体反射的色光决定的,太阳光照在红色的花瓣上,花瓣反射出红光照在船上. (2)细细品味古诗,从最后一句“不知云与我俱动”可知,相对于地面来说,诗人与云都是向东运动的,也就是说,二者的运动状态相同,相对...

肥西县13943023798: 《襄邑道中》陈与义 简析“飞花两岸照船红”中“飞”的妙处 -
潮素清热: 飞的妙处,简单的说就是“拟动”.这中手法在古诗词里非常常见,把名词或形容词作动词用,使得句子描写突现生动、形象. 这句中,“飞花”不能简单的理解为名词,也不能简单的理解为形容词.当你理解为动词时,你就会自然有个猜测,是谁飞起了花朵,谁在舞动飞花,是人还是风,而后句百里榆堤半日风,便将该句的意境补充的淋漓. 另外,该飞字与诗的后句“卧看满天云不动,不知云与我俱东”正好构成一动一静的反向比较,使得诗意中的闲适意境通过动静想结合的差异比较,刻画的鲜明.

肥西县13943023798: 卧看满天云不动,不知云与我俱东的意思 -
潮素清热: 襄邑道中 宋 陈与义 飞花两岸照船红,百里榆堤半日风bai. 卧看满天云不动,不知云与我俱东. 陈与义(1090-1139),字去非,号简斋,北宋末南宋初的诗人,有“简斋集du”.他写诗学习杜甫,抒写国破家亡的苦痛和颠沛流离的生活,气...

肥西县13943023798: 古诗文阅读 襄邑道中襄邑道中 陈与义飞花两岸照船红,百里榆提半日风.卧看满天云不动,不知云与我俱东.1.“飞花两岸照船红”的飞字既写出暮春时节落... -
潮素清热:[答案] 1,行船之速; 2,表达了诗人这次远行,心情非常轻松畅快,心旷神怡

肥西县13943023798: 《襄邑道中》陈与义 简析“飞花两岸照船红”中“飞”的妙处 -
潮素清热: 这是诗人在河南行舟襄邑道中的真实感受.船顺水而下,趁着顺风,百里路程只走了半天,水速是惊人的.榆堤两岸的景物,应似飞掠而过,此诗虽未写出,可由想象而得.然而,诗人注意的却是船上看云的感受:躺在船上看那满天云彩,一动...

肥西县13943023798: 我看满天云不动,不知云与我俱东什么意思 -
潮素清热: 应该是卧看满天云不动,不知云与我俱东. 这是出自宋代陈与义的《襄邑道中》,全诗为: 飞花两岸照船红,百里榆堤半日风. 卧看满天云不动,不知云与我俱东. 译文:两岸原野落花缤纷,随风飞舞,连船帆也仿佛也染上了淡淡的红色,船帆趁顺风,一路轻扬,沿着长满榆树的大堤,半日工夫就到了离京城百里以外的地方.躺在船上望着天上的云 ,它们好像都纹丝不动,却不知道云和我都在向东行前进. 这首诗常用在初中物理中,来阐述相对位置的概念.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网