张岱金山夜戏原文及翻译

作者&投稿:文咳 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

  原文:

  崇祯二年中秋后一日,余道镇江往兖②。日晡③,至北固,舣④舟江口。月光倒囊入水,江涛吞吐,露气吸之,噀⑤天为白。余大惊喜,移舟过金山寺,已二鼓矣。经龙王堂,入大殿,皆漆静。林下漏月光,疏疏如残雪。余呼小仆携戏具,盛张灯火大殿中,唱韩蕲王⑥金山及长江大战诸剧。锣鼓喧填,一寺人皆起看。有老僧以手背采眼翳,翕然张口,呵欠与笑嚏俱至。徐定睛,视为何许人,以何事何时至,皆不敢问。剧完,将曙,解缆过江。山僧至山脚,目送久之,不知是人是怪是鬼。 选自《陶庵梦忆》

  注释:① 作者张岱生活于明清换代之际,崇尚个性自由解放。明亡后不仕,入山著书以终。②兖:兖州,位于山东省。③日晡bū:傍晚时分。④舣yǐ:停船。⑤噀xùn:喷洒。⑥韩蕲王:南宋名将。

  译文:

  崇祯二年,中秋的第二天,我由镇江前往兖州。日暮时分到达北固山,将船停靠在江口。月光如同流水从囊中倾泻而出,江中波涛汹涌,露气吸收着月光,喷薄至天空都成了白色。我感到极大的惊喜。划动小舟去拜访金山寺,已经是二更时分了。经过龙王堂,进入大殿,十分寂静。树林下洒漏的月光,淅淅疏疏如同残雪一般。我呼唤小奴携带演戏的用具,在大殿中大张灯火,唱“韩蕲王金山及长江大战”等几出戏。锣鼓喧哗,一寺的人都起来观看。有一个老年僧人,用手背擦着眼翳,突然张嘴,呵欠和笑、喷嚏一起出来。慢慢地定睛到底该看作什么人,为了什么事情,什么时候来到的,都不敢去问。戏演完了,将要天亮了,解开缆绳,划船过江。山僧送到山脚,久久地目送我们,弄不清楚我们到底是是人、是怪、还是鬼。




张岱 金山夜戏 翻译 赏析 急急急急...
1、译文:崇祯二年中秋节第二天,我经由镇江到兖州去。这天下午三四点左右,我抵达北固山,在江口靠岸停船。月光像从囊中倾泻出来似的,倒映于水中,江上波涛吞吐澎湃,江面露水蒸气弥漫,好像把天幕都喷染成了白色,我非常惊喜。船经过金山寺时都已经二鼓天了,路过龙王堂,进到大殿里,一切都是漆黑...

求 张岱《金山夜戏》翻译
崇祯二年中秋次日,我从镇江到兖州去。日暮时分至北固山,因见“月光倒囊入水,江涛吞吐,露气吸之,噀天为白”,遂“大惊喜”,半夜划船至金山寺佛殿,“盛张灯火”而唱剧,“锣鼓喧阗,所有的寺人皆来看。有一个老和尚以手背擦眼屎,张着大嘴,呵欠声与笑的喷嚏声同时发出。慢慢望过去看,想看...

"林下漏月光,疏疏如残雪."什么意思?
"林下漏月光,疏疏如残雪"意为:树林里,从树缝里漏下皎洁的月光疏疏落落,像残雪一般。出自明代散文家张岱《金山夜戏》。原文(节选):《金山夜戏》明代:张岱 崇祯二年中秋后一日,余道镇江往兖。日晡,至北固,舣舟江口。月光倒囊入水,江涛吞吐,露气吸之,噀天为白。余大惊喜。移舟过金山...

金山夜戏文言文翻译 金山夜戏文言文的翻译
《金山夜戏》翻译:崇祯二年中秋节第二天,我经由镇江到兖州去。这天下午三四点左右,我抵达北固山,在江口靠岸停船。月光如同流水从囊中倾泻而出,江中波涛汹涌,露气吸收着月光,喷薄至天空都成了白色。我非常惊喜。船经过金山寺时都已经二鼓天了,路过龙王堂,进到大殿里,一切都是漆黑寂静的。树林...

崇祯二年中秋后一日原文及翻译
“崇祯二年中秋后一日”出自《金山夜戏》一文,原文及翻译如下:原文:崇祯二年中秋后一日,余道镇江往兖。日晡,至北固,舣舟江口。月光倒囊入水,江涛吞吐,露气吸之,噀天为白。余大惊喜。移舟过金山寺,已二鼓矣。经龙王堂,入大殿,皆漆静。林下漏月光,疏疏如残雪。余呼小奚携戏具,盛...

张岱《西湖梦寻·明圣二湖》赏析
(《金山夜戏》) ——这就是张岱的生命和生活,一场大静之中热闹红火的戏。曲终人不见,江上数峰青。散文选摘 《湖心亭看雪》 原文 张岱手书崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余挐一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤...

金山夜戏文言文怎么翻译?
原文:崇祯二年中秋后一日,余道镇江往兖。日晡,至北固,舣舟江口。月光倒囊入水,江涛吞吐,露气吸之,噀天为白。余大惊喜。移舟过金山寺,已二鼓矣。经龙王堂,入大殿,皆漆静。林下漏月光,疏疏如残雪。余呼小奚携戏具,盛张灯火大殿中,唱韩蕲王金山及长江大战诸剧。锣鼓喧阗,一寺人...

张岱 金山夜戏 翻译 赏析 急急急急...
金山夜戏演的是武戏,到了兖州又有阅武之举,这隐约透露出作者这一时期对国力不支所感到的忧虑,联系明亡后他对故国的深沉怀念以及“披发入山”,不与满清统治者合作的气节,颇有助于了解张岱其人的思想。三、原文 崇祯二年中秋后一日,余道镇江往兖。日晡,至北固,舣舟江口。月光倒囊入水,...

金山夜戏原文及翻译
《金山夜戏》原文:崇祯二年中秋后一日,余道镇江往兖。日晡,至北固,舣舟江口。月光倒囊入水,江涛吞吐,露气吸之,噀天为白。余大惊喜。移舟过金山寺,已二鼓矣。经龙王堂,入大殿,皆漆静。林下漏月光,疏疏如残雪。余呼小奚携戏具,盛张灯火大殿中,唱韩蕲王金山及长江大战诸剧。锣鼓...

金山夜戏 翻译
锣鼓声喧嚣嘈杂,整个金山寺的人都起来观看。有个老和尚用手背揩拭着眼睛,看得目瞪口呆,呵欠声、欢笑声、打喷嚏声一起响起。他们慢慢定晴望过来,想看看我们是哪里的人,因何事情于何时到了这里,可是都不敢发问。剧目唱完后,天快要亮了,我们解开缆绳,渡江而去。金山寺的僧人们都跑到山脚下,...

台江区15299935462: 求 张岱《金山夜戏》赏析翻译 -
卞庆金迪:[答案] 崇祯二年中秋后一日,余道镇江往兖.日晡,至北固,舣舟江口.月光倒囊入水,江涛吞吐,露气吸之,天为白.余大惊喜.移舟过金山寺,已二鼓矣.经龙王堂,入大殿,皆漆静.林下漏月光,疏疏如残雪.余呼小 携戏具,盛张灯火大殿中,唱韩蕲王金山及...

台江区15299935462: 金山夜戏 翻译 -
卞庆金迪: 崇祯二年中秋节第二天,我经由镇江到兖州去.这天下午三四点左右,我抵达北固山,在江口靠岸停船.月光像从囊中倾泻出来似的,倒映于水中,江上波涛吞吐澎湃,江面露水蒸气弥漫,好像把天幕都喷染成了白色,我非常惊喜. 船经过金山...

台江区15299935462: 张岱 金山夜戏 翻译 赏析 急急急急....... -
卞庆金迪: 莫名其妙地半夜突然到山寺演戏崇祯(明思宗朱由检)二年(1611年),喷薄至天都是白色、是怪.月光如同流水从囊(口袋.山僧送我们到山脚.树林下洒漏的月光,呵欠和笑.移舟拜访金山寺.经过龙王堂,江中波涛吞吐.是世人不敢为的...

台江区15299935462: 求 张岱《金山夜戏》翻译 -
卞庆金迪: 月光倒囊入水,江涛吞吐,露气吸之,噀天为白” 月光渐渐的没入水中,江上的波浪将其吞食掉,露气吸其精华而落下,天渐渐亮了起来,

台江区15299935462: 金山夜戏阅读答案(金山夜戏)
卞庆金迪: 1、张岱曾在其《金山夜戏》中自述少年“狂行”:崇祯二年中秋次日途经镇江,日暮时分至北固山,因见“月光倒囊入水,江涛吞吐,露气吸之,噀天为白”,遂“大惊...

台江区15299935462: 金山夜戏 翻译 要详细点的 -
卞庆金迪: 崇祯二年中秋次日途经镇江,日暮时分至北固山,因见“月光倒囊入水,江涛吞吐,露气吸之,噀天为白”,遂“大惊喜”,半夜划船至金山寺佛殿,“盛张灯火”而唱剧,“锣鼓喧阗,一寺人皆起看.有老僧以手背摋眼翳,翕然张口,呵欠与...

台江区15299935462: "林下漏月光,疏疏如残雪."什么意思? -
卞庆金迪: "林下漏月光,疏疏如残雪"的意思是“树林下洒漏的月光,淅淅疏疏如同残雪一般.”1. 林下漏月光,疏疏如残雪出自《金山夜戏》,由明朝作者张岱所做.2. 原文: 崇祯二年中秋后一日,余道镇江往兖.日晡,至北固,舣舟江口.月光...

台江区15299935462: 金山夜戏阅读答案 -
卞庆金迪: 选自《陶庵梦忆》 注释:① 作者张岱生活于明清换代之际,崇尚个性自由解放.明亡后不仕,入山著书以终.②兖:兖州,位于山东省.③日晡bū:傍晚时分.④舣yǐ:停船.⑤噀xùn:喷洒.⑥韩蕲王:南宋名将. 9.解释加点字.(4分) (1)...

台江区15299935462: 《金山夜戏》
卞庆金迪: 张岱 http://baike.baidu.com/view/34301.htm 此篇中张岱不言其笑,而我已闻见其肚里笑声矣.半夜在佛殿唱剧,惊吵人家,吓杀寺僧,是如何不雅.不雅之举,世人不敢为,而竞敢为之,不但为之,且著文述之,是如何真性情.宋代大...

台江区15299935462: 历史上对张岱的评价 -
卞庆金迪:[答案] 一个世界的热闹,一个人的梦 作者:李敬泽 1.张岱喜欢的事是:深深庭院,眼神波俏的丫环,繁花和少年,华丽的衣裳,骏马奔跑的姿态,神奇的灯,烟花在幽蓝的夜空中绽放;还有梨园歌舞,紫檀架上的古物,雪白的手破开金黄的橘子,新绿...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网