金山夜戏原文及翻译

作者&投稿:越乳 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

金山夜戏原文及翻译如下:

《金山夜戏》翻译:

崇祯二年中秋节第二天,我经由镇江到兖州去。这天下午三四点左右,我抵达北固山,在江口靠岸停船。月光如同流水从囊中倾泻而出,江中波涛汹涌,露气吸收着月光,喷薄至天空都成了白色。我非常惊喜。船经过金山寺时都已经二鼓天了,路过龙王堂,进到大殿里。

一切都是漆黑寂静的。树林下洒漏的月光,淅淅疏疏如同残雪一般。我呼唤小奴携带演戏的用具,在大殿中大张灯火,唱“韩蕲王金山及长江大战”等几出戏。锣鼓声喧嚣嘈杂,整个金山寺的人都起来观看。有个老和尚用手背揩拭着眼睛,看得目瞪口呆,呵欠声、欢笑声。

打喷嚏声一起响起。慢慢地定睛到底该看作什么人,为了什么事情,什么时候来到的,都不敢去问。戏演完了,将要天亮了,解开缆绳,划船过江。金山寺的僧人们都跑到山脚下,久久地目送我们,不知道我们是人、是神怪、还是鬼魂。

《金山夜戏》原文:

崇祯二年中秋后一日,余道镇江往兖。日晡,至北固,舣舟江口。月光倒囊入水,江涛吞吐,露气吸之,噀天为白。余大惊喜。移舟过金山寺,已二鼓矣。经龙王堂,入大殿,皆漆静。林下漏月光,疏疏如残雪。

余呼小奚携戏具,盛张灯火大殿中,唱韩蕲王金山及长江大战诸剧。锣鼓喧阗,一寺人皆起看。有老僧以手背摋眼翳,翕然张口,呵欠与笑嚏俱至。

徐定睛,视为何许人,以何事何时至,皆不敢问。剧完,将曙,解缆过江。山僧至山脚,目送久之,不知是人、是怪、是鬼。




张岱 金山夜戏 翻译 赏析 急急急急...
剧目唱完后,天快要亮了,我们解开缆绳,渡江而去。金山寺的僧人们都跑到山脚下,久久地目送我们,不知道我们是人、是神怪、还是鬼魂。2、原文:崇祯二年中秋后一日,余道镇江往兖。日晡,至北固,舣舟江口。月光倒囊入水,江涛吞吐,露气吸之,噀天为白。余大惊喜。移舟过金山寺,已二鼓矣。

金山夜戏 翻译
崇祯二年中秋节第二天,我经由镇江到兖州去。这天下午三四点左右,我抵达北固山,在江口靠岸停船。月光像从囊中倾泻出来似的,倒映于水中,江上波涛吞吐澎湃,江面露水蒸气弥漫,好像把天幕都喷染成了白色,我非常惊喜。船经过金山寺时都已经二鼓天了,路过龙王堂,进到大殿里,一切都是漆黑寂静的。

张岱 金山夜戏 翻译 赏析 急急急急...
金山夜戏演的是武戏,到了兖州又有阅武之举,这隐约透露出作者这一时期对国力不支所感到的忧虑,联系明亡后他对故国的深沉怀念以及“披发入山”,不与满清统治者合作的气节,颇有助于了解张岱其人的思想。三、原文 崇祯二年中秋后一日,余道镇江往兖。日晡,至北固,舣舟江口。月光倒囊入水,...

崇祯二年中秋后一日原文及翻译
“崇祯二年中秋后一日”出自《金山夜戏》一文,原文及翻译如下:原文:崇祯二年中秋后一日,余道镇江往兖。日晡,至北固,舣舟江口。月光倒囊入水,江涛吞吐,露气吸之,噀天为白。余大惊喜。移舟过金山寺,已二鼓矣。经龙王堂,入大殿,皆漆静。林下漏月光,疏疏如残雪。余呼小奚携戏具,盛...

掇刀区19493284600: 金山夜戏 翻译 要详细点的 -
系梁赛威: 崇祯二年中秋次日途经镇江,日暮时分至北固山,因见“月光倒囊入水,江涛吞吐,露气吸之,噀天为白”,遂“大惊喜”,半夜划船至金山寺佛殿,“盛张灯火”而唱剧,“锣鼓喧阗,一寺人皆起看.有老僧以手背摋眼翳,翕然张口,呵欠与...

掇刀区19493284600: 金山夜戏的翻译 -
系梁赛威: 崇祯二年中秋节第二天,我经由镇江到兖州去.这天下午三四点左右,我抵达北固山,在江口靠岸停船. 月光像从囊中倾泻出来似的,倒映于水中,江上波涛吞吐澎湃,江面露水蒸气弥漫,好像把天幕都喷染成了白色,我非常惊喜.船经过金山...

掇刀区19493284600: 求 张岱《金山夜戏》赏析翻译 -
系梁赛威:[答案] 崇祯二年中秋后一日,余道镇江往兖.日晡,至北固,舣舟江口.月光倒囊入水,江涛吞吐,露气吸之,天为白.余大惊喜.移舟过金山寺,已二鼓矣.经龙王堂,入大殿,皆漆静.林下漏月光,疏疏如残雪.余呼小 携戏具,盛张灯火大殿中,唱韩蕲王金山及...

掇刀区19493284600: 金山夜戏的翻译 -
系梁赛威:[答案] 崇祯二年中秋次日,我从镇江到兖州去.日暮时分至北固山,因见“月光倒囊入水,江涛吞吐,露气吸之,噀天为白”,遂“大惊喜”,半夜划船至金山寺佛殿,“盛张灯火”而唱剧,“锣鼓喧阗,所有的寺人皆来看.有一个老和尚以手背擦眼屎,张...

掇刀区19493284600: 金山夜戏阅读答案(金山夜戏)
系梁赛威: 1、张岱曾在其《金山夜戏》中自述少年“狂行”:崇祯二年中秋次日途经镇江,日暮时分至北固山,因见“月光倒囊入水,江涛吞吐,露气吸之,噀天为白”,遂“大惊...

掇刀区19493284600: 张岱 金山夜戏 翻译 赏析 急急急急....... -
系梁赛威: 莫名其妙地半夜突然到山寺演戏崇祯(明思宗朱由检)二年(1611年),喷薄至天都是白色、是怪.月光如同流水从囊(口袋.山僧送我们到山脚.树林下洒漏的月光,呵欠和笑.移舟拜访金山寺.经过龙王堂,江中波涛吞吐.是世人不敢为的...

掇刀区19493284600: 求 张岱《金山夜戏》翻译 -
系梁赛威: 月光倒囊入水,江涛吞吐,露气吸之,噀天为白” 月光渐渐的没入水中,江上的波浪将其吞食掉,露气吸其精华而落下,天渐渐亮了起来,

掇刀区19493284600: "林下漏月光,疏疏如残雪."什么意思? -
系梁赛威: "林下漏月光,疏疏如残雪"的意思是“树林下洒漏的月光,淅淅疏疏如同残雪一般.”1. 林下漏月光,疏疏如残雪出自《金山夜戏》,由明朝作者张岱所做.2. 原文: 崇祯二年中秋后一日,余道镇江往兖.日晡,至北固,舣舟江口.月光...

掇刀区19493284600: 金山夜戏的翻译
系梁赛威: 是金山的夜景

掇刀区19493284600: 剧完将曙中将什么意思 -
系梁赛威: 意思:剧目唱完后,天快要亮了,我们解开缆绳,渡江而去. 作品原文 金山夜戏① 崇祯二年中秋后一日②,余道镇江往兖③.日晡④,至北固⑤,舣舟江口⑥.月光倒囊入水,江涛吞吐,露气吸之,噀天为白⑦.余大惊喜.移舟过金山寺,已二鼓矣.经龙王堂,入大殿,皆漆静⑧.林下漏月光,疏疏如残雪.余呼小奚携戏具⑨,盛张灯火大殿中,唱韩蕲王金山及长江大战诸剧⑩.锣鼓喧阗⑪,一寺人皆起看.有老僧以手背摋眼翳⑫,翕然张口⑬,呵欠与笑嚏俱至.徐定睛,视为何许人,以何事何时至,皆不敢问.剧完,将曙,解缆过江.山僧至山脚,目送久之,不知是人、是怪、是鬼

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网