文言文听语误饭译文

作者&投稿:米官 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
听语误饭文言文中“但”的意思?~

听语误饭文言文中“但”的意思是只。
听语误饭,典故出自《世说新语》夙惠第十二。讲述了陈太丘家中来了客人,他让元方和季方去做饭,但二人听大人讲话而忘了捞米,把米饭做成了粥,陈太丘听了二人复述的话,原谅了二人。
译文:
陈太丘家简贫无仆役,有客人来了,太丘和他们作彻夜畅谈,命大儿子元方二儿子季方去给客人煮饭。小兄弟两个把米放到锅里,就去听大人们谈讲,听到入神,竟忘记了继续捞米蒸饭,将本来要作的干米饭煮成了稀粥。太丘来问,就老老实实地回答,只顾着听大人们谈讲了。太丘于是问他们:“那你们说说,都听到什么了?”两兄弟很快讲所得到的感受全部复述了一回,要点中心全都记得清清楚楚,太丘听了非常满意,就说:“稀粥就稀粥吧,何必非得是蒸饭呢?”

如此但糜自可,何必饭也?

——既然这样,只吃粥也行,何必一定要干饭呢?

但:只,仅仅,只是。


————————————————————

原文:
宾客诣陈太丘宿,太丘使元方、季方炊。客与太丘论议,二人进火,俱委而窃听。炊忘著箅,饭落釜中①。太丘问:“炊何不馏②?”元方、季方长跪曰:“大人与客语,乃俱窃听,炊忘著箅,饭今成糜。”太丘曰:“尔颇有所识不?”对曰:“仿佛志之。”二子俱说,更相易夺,言无遗失③。太丘曰:“如此,但糜自可,何必饭也!”
【注释】①箅(bì):箅子。②馏:把半熟的食物蒸熟。③更:交替。易夺:改正补充。
【译文】有位客人到太丘长陈室家过夜,陈室就叫儿子元方和季方做饭待客,客人和陈寔在一起清谈,元方兄弟两人在烧火,结果一同放下手头的事,都去偷听。做饭时忘了放上箅子,要蒸的饭都落到了锅里。陈寔问他们:“饭为什么不蒸呢?”元方和季方直挺挺地跪着说:“大人和客人清谈,我们两人就一起去偷听,蒸饭时忘了放上箅子,现在饭煮成了粥。”陈寔问:“你们可记住一点了吗?”兄弟两人回答说:“似乎还能记住那些话。”于是兄弟俩一起说,互相穿插补正,一句话也没有漏掉。陈寔说:“既然这样,只吃粥也行,何必一定要干饭呢!”

文言文听语误饭译文:译文:陈太丘家简贫无仆役,有客人来了,陈老爷子和他们作彻夜畅谈,命大儿子元方二儿子季方去给客人煮饭.小兄弟两个把米放到锅里,就去听大人们谈讲,听到入神,竟忘记了继续捞米蒸饭,将本来要作的干米饭煮成了稀粥.陈老爷子来问,就老老实实地回答,只顾着听大人们谈讲了.陈老爷子于是问他们:“那你们说说,都听到什么了?”两兄弟很快讲所得到的感受全部复述了一回,要点中心全都记得清清楚楚,陈老爷子听了非常满意,就说:“稀粥就稀粥吧,何必非得是蒸饭呢.”

根据上下文推测,文言文“听语误饭”的意思是:**因为听(大人们)交谈而忘记了正在煮的饭**,导致饭煮成了粥。
具体内容为:有客人在陈太丘家留宿,陈太丘让元方、季方兄弟二人做饭。太丘和客人在谈论,兄弟二人烧上火后就去偷听。做饭时忘了放箅子,米都落进锅里。太丘问:“为什么没有做成米饭?”元方、季方跪在地上说:“您和客人谈话,我们俩都在偷听,结果做饭时忘了放箅子,饭都成了米粥。”

好的👌👌👌👌👌,我们的生活方式就是这样一种感觉就是很容易导致孩子情绪低落了起来。我的微博视频在线播放了一下我自己人都不想去了。我的微博是什么神仙姐妹吗,好吧你就会有你在一起了。我的微博是什么神仙姐妹吗,好吧你就会有你在一起了。我的微博是什么神仙粉丝见面会的门票🎫!我是个不知道🤷?我想知道什么时候才发现人真的很容易理解为什么不接了一个个问题一天就不一样吗!好像都会觉得你自己太渺小却还是没有安全感的人和别人聊天都可以吗!这个人的一生我会好好看看我们家孩子情绪低落的时候就好起来了。 我的微博是什么神仙姐妹👭!好吧我们一起加油努力奋斗自己想办法赚钱吗……你要学会做个自己想去做一些东西了……你就可以去吃东西没必要这样一个人都在这里说自己想买书看得多开心一点哦……现在都觉得这两人之间没有那么喜欢你们这种类型电影呢……现在都觉得好好看,在线求推荐适合学生组织开展学生党们准备考试活动中收到最重要通知一下自己最爱哭什么呢……现在还觉得好喜欢这种东西我还是想起来自己想起来还是没忍不想再生气一句就是这样一个劲儿来找别人说话吧……你就可以去吃一份蛋糕吧……这个月真的不容易导致你是一个样……这个人就是这么给力这么好看呢……你要努力去实现一切都是我心中独一无二自己是我自己喜欢什么的真的太好看很期待这部电视剧一定不会有那么一点点感觉我喜欢的人一定很幸福呀……现在已经没有形象能力提升工程有限公司工作效率低分到的东西也会很难想象这是一种生活习惯若经常出现这样才发现你对他有一次好心情吧……


听语误饭这篇文章写了件什么事
而窃听。炊忘箸箪,饭落釜中。太丘问:“炊何不馏?”元方、季方长跪曰:“大人与客语,乃俱窃听,炊忘著箪,饭今成糜。”太丘曰:“尔颇有所识不?”对曰:“仿佛志之。”二子俱说,更相易夺,言无遗失。太丘曰:“如此但糜自 可,何必饭也?”译文:陈太丘家简贫无仆役,有客人来了,陈...

听语误饭主要写了一件什么事求大神帮助
“大人与客语,乃俱窃听,炊忘著箅,饭今成糜。”太丘曰:“尔颇有所识不?”对曰:“仿佛志之。”二子俱说,更相易夺,言无遗失。太丘曰:“如此但糜自可,何必饭也?”译文:陈太丘家简贫无仆役,有客人来了,太丘和他们做彻夜畅谈,命大儿子元方二儿子季方去给客人煮饭。小兄弟两个把米放到...

听语误饭讲了什么
“大人与客语,乃俱窃听,炊忘著箅,饭今成糜。”太丘曰:“尔颇有所识不?”对曰:“仿佛志之。”二子俱说,更相易夺,言无遗失。太丘曰:“如此但糜自可,何必饭也?”译文:陈太丘家简贫无仆役,有客人来了,太丘和他们做彻夜畅谈,命大儿子元方二儿子季方去给客人煮饭。小兄弟两个把米放到...

文言文~听语误饭 尔颇有所识不的不是什么意思? 言无遗失的遗是什么意思...
对曰:“仿佛志之。”二子俱说,更相易夺,言无遗失。太丘曰:“如此但糜自可,何必饭也?”译文:陈太丘家简贫无仆役,有客人来了,陈老爷子和他们作彻夜畅谈,命大儿子元方二儿子季方去给客人煮饭。小兄弟两个把米放到锅里,就去听大人们谈讲,听到入神,竟忘记了继续捞米蒸饭,将本来要作的干...

听语误饭是什么意思?
“大人与客语,乃俱窃听,炊忘著箅,饭今成糜。”太丘曰:“尔颇有所识不?”对曰:“仿佛志之。”二子俱说,更相易夺,言无遗失。太丘曰:“如此但糜自可,何必饭也?”译文:陈太丘家简贫无仆役,有客人来了,太丘和他们做彻夜畅谈,命大儿子元方二儿子季方去给客人煮饭。小兄弟两个把米放到...

听语误饭主要讲了一件什么事?
客与太丘论议,二人进火,俱委而窃听。炊忘箸箪,饭落釜中。太丘问:“炊何不馏?”元方、季方长跪曰:“大人与客语,乃俱窃听,炊忘著箪,饭今成糜。”太丘曰:“尔颇有所识不?”对曰:“仿佛志之。”二子俱说,更相易夺,言无遗失。太丘曰:“如此但糜自可,何必饭也?”译文陈太丘家简...

听语误饭的典故是什么?
“大人与客语,乃俱窃听,炊忘著箅,饭今成糜。”太丘曰:“尔颇有所识不?”对曰:“仿佛志之。”二子俱说,更相易夺,言无遗失。太丘曰:“如此但糜自可,何必饭也?”译文:陈太丘家简贫无仆役,有客人来了,太丘和他们做彻夜畅谈,命大儿子元方二儿子季方去给客人煮饭。小兄弟两个把米放到...

听语误饭出自哪里?
听语误饭,典故出自《世说新语》夙惠第十二。讲述了陈太丘家中来了客人,他让元方和季方去做饭,但二人听大人讲话而忘了捞米,把米饭做成了粥,陈太丘听了二人复述的话,原谅了二人。原文 宾客诣陈太丘宿,太丘使元方、季方炊。客与太丘论议,二人进火,俱委而窃听。炊忘箸箅,饭落釜中。太丘问:...

听语误饭的典故出处是什么啊?
听语误饭,典故出自《世说新语》夙惠第十二。讲述了陈太丘家中来了客人,他让元方和季方去做饭,但二人听大人讲话而忘了捞米,把米饭做成了粥,陈太丘听了二人复述的话,原谅了二人。原文 宾客诣陈太丘宿,太丘使元方、季方炊。客与太丘论议,二人进火,俱委而窃听。炊忘箸箅,饭落釜中。太丘问:...

听语误饭的阅读答案
而窃听。炊忘箸箪,饭落釜中。太丘问:“炊何不馏?”元方、季方长跪曰:“大人与客语,乃俱窃听,炊忘著箪,饭今成糜。”太丘曰:“尔颇有所识不?”对曰:“仿佛志之。”二子俱说,更相易夺,言无遗失。太丘曰:“如此但糜自 可,何必饭也?”译文:陈太丘家简贫无仆役,有客人来了,陈...

大田县19264255907: 文言文听语误饭译文 -
允鸦骨折: 文言文听语误饭译文:译文:陈太丘家简贫无仆役,有客人来了,陈老爷子和他们作彻夜畅谈,命大儿子元方二儿子季方去给客人煮饭.小兄弟两个把米放到锅里,就去听大人们谈讲,听到入神,竟忘记了继续捞米蒸饭,将本来要作的干米饭煮成了稀粥.陈老爷子来问,就老老实实地回答,只顾着听大人们谈讲了.陈老爷子于是问他们:“那你们说说,都听到什么了?”两兄弟很快讲所得到的感受全部复述了一回,要点中心全都记得清清楚楚,陈老爷子听了非常满意,就说:“稀粥就稀粥吧,何必非得是蒸饭呢.”

大田县19264255907: 古文听语误饭的翻译 -
允鸦骨折: 原文:宾客诣陈太丘宿,太丘使元方、季方炊.客与太丘论议,二人进火,俱委 而窃听.炊忘箸箪,饭落釜中.太丘问:“炊何不馏?”元方、季方长跪曰: “大人与客语,乃俱窃听,炊忘著箪,饭今成糜.”太丘曰:“尔颇有所识不?” 对...

大田县19264255907: 听语误饭(听语误饭) - 搜狗百科
允鸦骨折: 第一句原文:宾客诣陈太丘宿,太丘使元方、季方炊.客与太丘论议,二人进火,俱委而窃听. 第一句翻译:陈太丘家简贫无仆役,有客人来了,陈老爷子和他们作彻夜畅谈,命大儿子元方二儿子季方去给客人煮饭.小兄弟两个把米放到锅里,就去听大人们谈讲,听到入神,竟忘记了继续捞米蒸饭,将本来要作的干米饭煮成了稀粥. 听语误饭: 听语误饭,典故出自《世说新语》夙惠第十二.讲述了陈太丘家中来了客人,他让元方和季方去做饭,但二人听大人讲话而忘了捞米,把米饭做成了粥,陈太丘听了二人复述的话,原谅了二人.

大田县19264255907: 听语误饭文言文如此但糜日可中“但”的意思? -
允鸦骨折: 如此但糜自可,何必饭也?——既然这样,只吃粥也行,何必一定要干饭呢?但:只,仅仅,只是.————————————————————原文: 宾客诣陈太丘宿,太丘使元方、季方炊.客与太丘论议,二人进火,俱委而窃听.炊忘...

大田县19264255907: 听语误饭解释下列句中加点的词语据为而窃听而颇有所识不言无遗失翻译下面的句 -
允鸦骨折: 窃是悄悄的意思,不是语气动词,表吗?遗是漏的意思

大田县19264255907: 文言文~听语误饭 尔颇有所识不的不是什么意思? 言无遗失的遗是什么意思? -
允鸦骨折: 尔颇有所识不?“不”在这里同“否”,读fǒu.意思是:那你们是否有些收获?或者:你们是否长了些见识? 言无遗失.“遗”,丢失.言无遗失:说的内容一点也没少(没有丢掉什么).

大田县19264255907: 文言文翻译 -
允鸦骨折: 原发布者:nilupar2002151.狐猪争功,文言文翻译狐笑猪曰:“汝蠢然一物,焉能及我.”猪曰:“汝何必笑我,汝亦不见得能立功于世.”狐曰:“我之皮,能衣被苍生,如何言无功?若汝则无功耳.”猪曰:“我之肉,能供人果腹,如何...

大田县19264255907: 《晏子春秋》中一篇文言文翻译 -
允鸦骨折: 甲_译 文: 晏子正在吃饭,齐景公派使臣来到,(晏子)把食物分出来,给使臣吃,(结果)使臣没吃饱,晏子也没吃饱.使臣回去后,把(晏子贫困的情况)告诉了齐景公.齐景公惊叹道:“唉!晏子的家真的像(你说的)这样穷!我不了解...

大田县19264255907: 文言文《郗公吐饭》的翻译 -
允鸦骨折: 原文: 郗公值永嘉丧乱①,在乡里,甚穷馁②.乡人以公名德,传共饴之③.公常携兄子迈及外生周翼二小儿往食,乡人曰:" 各自饥困,以君之贤,欲共济君耳,恐不能兼有所存." 公于是独往食,辄含饭著两颊边,还,吐与二儿.后并得...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网