请高手帮忙翻译这首法语歌词

作者&投稿:镡池 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
跪求高手帮我翻译下法语歌曲~

De la glace empêche ton coeur 那一阵冰冷阻挡了你的心
D'inspirer le bonheur. 去感受幸福
Tu dérive soufflé par erreur 你的痛楚来自无法祢补的错误
Dans l'impasse de la peur. 那种恐惧里的误解

De l'amour, tu manques par défaut. 实际上,你缺少的是爱
Mais si l'on t'en donne trop, 但如果给了你太多的爱
Comme toujours tu tournes le dos 你又会犹如既往地,向它转过身去(躲开它)
Sans même glisser un mot... 连多说一个字都不会

Les faiblesses que tu crois nous cacher 那些你以为你掩饰得很好的弱点
T'encha nes en secret. 将你团团围在了一种拒人之外的秘密中
Et te laissent des instants écorchés, 留给你的只剩下那样的苍白

Et des maux mal soigné...和这样那样的无法治愈的疼

Oui, à t'entendre la vie est un cadeau! 对,要是都听你的话,生命是件礼物
Et tu dis qu'il te faut 你还说你需要的是
Eviter tout ce qui sonne faux, 远离所有的虚伪
Pour trouver le repos. 寻求一种安逸

Les promesses que tu ne tiens jamais 太多的没有下文的许诺
Cent fois sans regret 就算是一百次也无所谓
Et nous laisse comme un peu prisonnier 倒是我们,难免成了你的囚犯
De tes maux mal soignés 困扰在你的无法治愈的疼


Les promesses que tu ne tiens jamais 太多的没有下文的许诺
Cent fois sans regret 就算是一百次也无所谓
Et nous laisse comme un peu prisonnier 倒是我们,难免成了你的囚犯
De tes maux mal soignés 困扰在你的无法治愈的疼

Comme des feuilles qui tombent en tempo, 像是几片随时可见的落叶
C'est l'automne sur ma peau. 我的身上也感到了丝丝秋意
Je fais le deuil de vouloir a nouveau 我不再抱有任何希望
T'envoyer mes échos. 再给你寄去我的这份共鸣

A quoi servent ces histoires qu'on se crée 你我创造的这些故事究竟有什么用
Si rien n'est changé? 如果什么都没有改变
Il nous reste de ces moments partagés, 剩下的一切可以分享的
Que des maux mal soignés... 只有你我的无法治愈的疼

Que des maux mal soignés...只剩下你我的无法治愈的疼

叫醒电话15小时
j'me醒来,像一朵花,雏菊,
在碎石需要doliprane
叫醒电话15小时
j'me醒来,像一朵花,
CA台湾VA部家伙睡呢?
没有答案tant独立私校

putain家伙谁是谁滥用成品咖啡?
哦钙VA部,钙VA部涂玻璃没有我们膨胀
有什么guiz ' t'as的东西告诉我?
本昨天t'étais不bourré ,是啊, t'étais更糟!哦!
认识16个小时
j'fais矿井进入睡眠
我把他们的手在他们的口袋
滚动的过程中我今晚门票卡
数门票caisse让我回去的时间
哦臭狗屎,我的身体!
电讯管理局局长法拉利是不是有?
n'la不是你与你?
t'as离开停车场中macumba
我有记忆体flanche和眼睛红,此外,
惊喜!钙在您的床上动议
对这个镜头,该名男子t'as被一名男子
t'as减少交叉济萨尔杜和游戏-一
t'as作风,你的风格,你的作风héé我的兄弟,
当你看到你的双重ramènes的核炸弹。
对不起,昨晚已完成在扭转
该t'eate ,在对接,对接在大雾
球员对不起,昨天
对不起,昨晚已完成在扭转
promis明天我停止喝酒,昨天是最后

盂兰盆本喜, s'appelle0
i感谢女童17heures挑起一次会议
i之嫌杜松子酒和伏特加的天空,为了
t'as眼睛开始纺纱,
有微笑在您的角落
我是隐藏了一些什么,我所做的差
应玛尼-摩尼-处理更好地在夜间男子
站酒精您成为严重
应玛尼-摩尼-处理更好地在夜间男子
站酒精您成为严重
但我不知道,记得我,
j'me不记得家伙
本, t'étais严重吧?
t'as pété您的电缆,你还记得
嘿议员,嘿何! t'es装在选取框
红绳索
t'as t'aplatir失败作为一个獾
嘿议员,嘿何!你想不回
贴近生活在来港定居人士,总比到杭
对不起,昨晚已完成在扭转
该t'eate ,在对接,对接在大雾
球员对不起,昨天
对不起,昨晚已完成在扭转
promis明天我停止饮用,
昨天是最后
应玛尼-摩尼-处理更好地在夜间男子
站酒精您成为严重
应玛尼-摩尼-处理更好地在夜间男子
站酒精您成为严重
因此,我准备的新决议
的精神,成圣于一体的超级冠军
因此,我准备j'me胶水电视前
蔬菜汤,碗茶
我foute和平
如有需要,我们可以这么差,第二天
在他的canap '在其canap '是好,
有什么好处出来foutre战争
更多j'vous发誓永远,永远不会再昨日
“马里嘿” ! 0
嘿议员,嘿何! c'que什么,你做你的一杯水?
这是生日'去对蒂蒂格拉将进入apéro
嘿议员,嘿何!去马里-马里提出你的屁股
t'as承诺酒吧它必须恪守承诺
和对不起,今晚如果我完成倒
马里, s'retrouve上柜台,蒂蒂格拉庆祝其周年
和对不起,今晚如果我完成倒
之后,我停止饮酒,
让我刚在上
应玛尼-摩尼-处理更好地在夜间男子
站酒精您成为严重
应玛尼-摩尼-处理更好地在夜间男子
站酒精您成为严重
应玛尼-摩尼-处理更好地在夜间男子
站酒精您成为严重
应玛尼-摩尼-处理更好地在夜间男子
站酒精您成为严重
应玛尼-摩尼-处理更好地在夜间男子


网络翻译的...

风的话
我后悔,因为deremords
我讨厌我,我都lestorts
但如果你想,只是机会,还
我保证,我不再同
我的另一个,只要你爱我
如果你想,会发生同样的事情
这是风的话
船上的帆
但如果你愿意原谅我,jechangerais
这是风,真的
你漂亮的钢琴音符
谁亲吻和grisent之前飞走
我会给你我的金银岛
你想要的,aunord南
如果你想
如果你在船上
哪里是我们的梦想和noscoeurs吗?
我觉得我失去你,我…
你可以改变
我的错误在黎明
这是风的话
船上的帆
最后一个机会刺杀前留下
这是风,真的
你的钢琴的谎言
爱抚和诱惑
但只是为了玩
这是时间,时间
这是厌恶和dedouleur
陈腐的rêvesbrisés
记住我们的幸福
我的天真和悲伤
这是一个enfancedéchirée结束
这是一个新的风
自由作为礼物
他太晚了
或者他太快了
这是在前面,如此美丽
回来吧,我们重新开始
我把大海
好风,水手

Father 爸爸
Férme ton histoire 请关上你的故事书
Dans la lueur d'un soir 在夜晚的微光中
Et garder ta mémoire en nous 并且保藏对我们的记忆
Partir sans adieu 没有道声再见便离开了
Tellement loin de nos yeux 离我们的视线如此得远
On a vecu trop peu de tout 我们生活在一起的时间太少
Nos chemins se déplassent 我们的路途得到休息
Mais nous suivent toujours 但我们总会跟随
En bravant chaque trace d'amour 不顾每一次爱的回溯
Father tu m'as laisse trop peu de tepms 爸爸 你留给我太少的时光
Pour que je deviennes ton enfant 尽管我是你的孩子
De coeur et pas de sang 发自内心,而不是血脉
Father tu es le pere qui me manquait 爸爸 你是我所想念的父亲
Tellement d'amour reste muet 这么多的爱保持着沉默
Ce soir et dans mon mon coeur 今晚 在我的心里
Tout redevient noirje ne peux plus croire一切重新变得黑暗我不再能相信
Il reste ton regard en moi 你的目光注视着我
Quand les regrets me gagnent 当悔恨涌向我
D'avoir perdu ta flamme 失去了你的爱
Je t'envoies quelques larmes d'amour 我送给你几颗爱之泪水
Entendras-tu les mots queje n'ai pas su dire你会听到那些我不擅于说的话
Ces silences de trop est un 太多的沉默是一种空虚
Father tu m'as laisse trop peu temps 爸爸 你没有留给我太多的时光
Pour que je deviennes ton enfant 尽管我是你的孩子
De coeur, pas de sang 发自内心,而不是血脉
Father tu es le pére que je cherchait 爸爸 你是我所寻找着的爸爸
Tellement d'amour reste muet 这么多的爱保持着沉默
Ce soir et dans mon coeur 今夜 在我的心里
Dans mon coeur 2x 在我的心里
Father on se retrouvera ailleur 爸爸 我们会在别处重逢
on se retrouvera ailleur 2x我们会在别处重逢


找高手帮忙翻译一下这几首歌的英文名
你好,MJ:《dangerous》、《another part of me》lionel richie:《angel》Stevie:《Never Dreamed You'd Leave In Summer》、《So what the fuss》、《From the bottom of my heart》谷歌音乐都能试听与下载,外国文学!

请英文高手帮忙翻译<new soul>这首歌
什么是信念 But why all this hate 但是为什么到处都是仇恨 try to comunnicate 想方设法去和身边的人交流 finding just in love is not always easy to make 发现爱其实不是一件容易的事 lalalalalalalalalalalalalalala... 啦啦啦... This is a happy end 一个快乐的结尾 C...

求这首歌词的地道翻译(英语高手进)
Such is the way of the world You can never know Just where to put all your faith And how will it grow 这就是生存之道 你永不可知道 却只能坚定信仰 让它慢慢成长 Gonna rise up Burning black holes in dark memories Gonna rise up Turning mistakes into gold 决定奋起 烧掉黑暗记忆里...

英语高手进,帮忙翻译一首诗,谢谢!
Bow rise lofty dream The night is deep, standing alone by the window, look up to.The day side of the stars, blinking, crying. Is a cry for whom? I think it is the sun.Bowed his head, dark night in the city, always noisy.Is full of rotting, charred flavor.Brick, ...

英语高手帮帮忙!!!帮忙翻译一首英文诗!
William Blake 的《天真之歌》中的《Laughing song 》当绿绿的树林发出欢乐的笑声,微波涟漪的溪流也哗笑着飞奔,当轻风伴着我们的情趣同欢笑,那青青的山谷也笑得多么热闹。当那碧绿绿的一片片草地欢笑,蚱蜢也在这快乐的场合中欢跳,当玛丽和苏珊还有一个艾米莉,用她们圆圆的小嘴唱着哈哈嘻。当...

首歌的歌词 希望高手帮忙翻译下 和这首歌的名字告诉我
歌名:lydia Por los momentos dificiles,ya entendi que laflor mas bella seria siempre para mi:在那些艰难的日子里 ,我终于明白 ,那些最美丽的花朵 ,永远都只属于我 lydia Por los momentos dificiles,ya entendi que laflor mas bella seria siempre para mi 迷离的眼眶 为何流浪 心碎的...

麻烦哪位日语高手帮忙翻译一下「月がわたし」这首歌,多谢
爱 就似心灵相生(这个地方……是前辈弄错了?个人认为是“爱像地球一样降生”……个人见解……)明日はきっと来る あすはきっとくる a su wa ki tto ku ru 明日真爱终将沐浴大地 LaLaLa..LaLa…LaLaLa..LaLa…LaLaLa..LaLa…LaLaLa..LaLa…月はいつも君を见てるの つきがいつもきみをみて...

请日语高手帮忙翻译一下春一番这首歌词
ひとつ大人になって 忘れませんか 这让我们稍微地成长了一些 你忘记了吗?もうすぐ春ですねえ 恋をしてみませんか 就快到春天了呢 要不要谈个恋爱呢 雪が溶けて川になって 流れて行きます 雪融化成河川流逝而去 つくしの子がはずかしげに 颜を出します 笔头草的幼芽害羞地探出头 ...

汉译法 请高手帮忙翻一下,谢谢。
1.如果我有时间,我将去拜访我的中学老师。1. Si je dispose de suffisamment de temps, je vais je pour rendre visite aux enseignants du cycle secondaire.2.我建议你到农村去度假;我想,今年夏天海边会有不少人。2. Je vous conseille de passer votre vacances à la campagne; Je ...

英文高手!!郑智化 《水手》 歌词 帮忙翻译
自己翻译的,有点奇怪。。。苦涩的沙吹痛脸庞的感觉 The feeling of pain-face with bitter blowing sand 像父亲的责骂母亲的哭泣 Sometimes like father’s scolding and sometimes the mother’s crying 永远难忘记 Last forever 年少的我喜欢一个人在海边 I like stay at the seaside alone when I...

抚顺市17137577813: 求法语歌曲<天使在敲我的门》歌词的中文翻译
柳乖百定: Un signe, une larme, 一个信号,一滴泪水 un mot, une arme, 一个字,一件武器 nettoyer les étoiles à l alcool de mon âme 用我灵魂的酒来清洗星辰 Un vide, un mal 一片真空,一种邪恶 des roses qui se fanent 凋谢的玫瑰 quelqu'un qui ...

抚顺市17137577813: 谁能帮我翻译一下这首歌的歌词(法语) -
柳乖百定: 楼上的歌词有一处错误 Un enfant someille 应该为sommeille 歌词翻译如下:Prions le soleil 向太阳祈祷 La ville se réveille 城市从沉睡中醒来 Chiquitas, Bambinas Chiquitas, Bambinas Prions le soleil 向太阳祈祷 Un enfant sommeille 一个沉睡的孩...

抚顺市17137577813: 请法语高手帮忙翻译两句歌词,把中文翻译成最接近原文、最完美的法语,歌词如下: -
柳乖百定: 多幸运在最美的年纪,遇见你没有遗憾和可惜; De la chance à l'âge le plus beau de vous rencontrer, pas de regrets et de dommage; 多幸运爱你这件事情,成为我今生最对的决定~ De la chance de t'aime ça, devenir plus sur ma vie ~

抚顺市17137577813: 想请人翻译一下这首法语歌Mon coeur balance~~~谢谢!!! -
柳乖百定: 我法语不太好 希望能帮到你 Mon coeur balance 我心摇摆 Entre le brouillard et le beau temps, 在雾天与晴天之间 Entre le jour et la nuit, 在白昼与黑夜之间 Entre les larmes au vent 在风中的眼泪或 Ou le rire déconfit,尴尬的笑声之间 Mon coeur...

抚顺市17137577813: 请帮忙翻译这首法文歌《Tu Es》的歌词,谢谢. -
柳乖百定: Où es-tu 你在哪里Ce soir je pense à toi, 今晚我想你 Mon amour inconnu... 我的爱未知... J'attend un signe de toi, 我希望发现你的标记; Sur cette terre, où es-tu ? 在这片土地,你在哪里? J'attend je ne sais quoi, 我不知道什么, D'infini, ...

抚顺市17137577813: 懂法语的朋友请进!帮忙翻译下这首歌的歌词意思!不胜感激! -
柳乖百定: A contre-courant Nos univers 我们的世界 A contre-courant 反向电流 Tout à l'envers... 一切都在反面 Pas pour longtemps! 不是为了长久 Quand tu es sur terre 当你接地的时候 Mets-moi au courant 就使我带电 Que j'imagine... 所以我想... Nos ...

抚顺市17137577813: 请法语高手翻译此歌:《L'adieu》 -
柳乖百定: Aux arbres mouilles de septembre 在九月潮湿的树林里 A leur soleil de souvenir 在他们记忆的光辉里 A ces mots doux, a ces mots tendres 在那些甜言蜜语里 Que je t'ai entendu me dire 我听见你对我说 A la faveur d'un chemin creux 在崎岖路旁的...

抚顺市17137577813: 法语高手帮忙翻译这首法语歌,不要机器翻译 -
柳乖百定: Shy'm-----Pas Pour Moi Shy'm ——不是给我的 Parfois on se laisse tromper par nos ennuis 有时我们任凭无聊而误引 Parfois on se laisse démasquer par l'envie 有时我们任凭渴望而去掉装饰 On voudrait pourtant revenir à soi-même 不管怎么...

抚顺市17137577813: 哪位高手能帮我找到mademoiselle这首歌的法语及中文意译歌词 演唱者berry 谢了! -
柳乖百定: 法文/中文 Mademoiselle(甜姐儿)- berry Mademoiselle, j'ai des secrets, 甜姐儿,我有些秘密 Des choses que je sais que je tais 一些心事藏心底 Un vieux bubblegum qui colle aux souliers 男人像嚼烂的泡泡糖 Comme un homme 黏在鞋底(甩...

抚顺市17137577813: 请法语高手帮我翻译首歌 艾丽婕的Jen Ai Marre -
柳乖百定: J'ai la peau douce 肌肤润芳, Dans mon bain de mousse 泡沫浴汤, Je m'éclabousse 池水飞荡, J'en ris ! 高兴舒畅. Mon poisson rouge 我的金鱼, Dans mon bain de mousse 泡沫浴汤, Je l'emmitoufle 套上衣裳, Je lui dis : 说说家常: ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网