谁帮我翻译一下日文谢谢!高分送

作者&投稿:吴奇 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
这些日文谁可以帮我翻译一下谢谢!~

在泡沫浸没头发的时候。。
正确做法:竖起手指,也轻轻进入头发
错误做法:用手掌压着用力搓/把头发理到头顶使劲刷洗

1楼和2楼都是用翻译机翻译的。文法乱七八糟。连日本老师看到了都搞不懂写的是什么。
1.迪蓬先生是东京大学的教授
デュポンさんは东京大学の教授です。

2.吉田小姐的包是哪一个?
吉田さんのかばんはどちらですか。

3.这不是汉语字典。
これは汉字の辞书ではありません。

4.今天是星期三还是星期四啊?
今日、水曜日と木曜日はどちらですか。

5.请问,东京地图在哪啊? 地图吗? 在那边。(指对方身后)
すみません、东京の地図はどこです。地図か。あそこです。

6.食堂在百货商店的7层。
食堂はデバートの7阶です。

7.JR车站的旁边有地铁车站。
JR駅の傍には地下鉄の駅です。

8.墙上有开关。
壁の上にスイッチがあります。

9.会议室里一个人都没有。
会议室には谁もいません。

10.您的爱好是什么啊? 我的爱好是网球。
あなたの趣味は何ですか。私の趣味はテニスです。
日本老师和我一起翻译出来的。绝对没有问题。

ただいまサーバメンテナンス中です。
现在服务器正在进行维护,

ご不便をおかけいたしますが、ご了承ください。
给您带来不便,敬请原谅,望周知。

メンテナンス予定时间: 2009年2月15日(日) 21:00 ~ 2月16日(月) 9:00
预计维护时间为2009年2月15日(日) 21:00 ~ 2月16日(月) 9:00

お问い合わせ先
咨询处(后面应该还有一些电话啦!邮箱啦!等等!)

ただいまサーバメンテナンス中です。
现在服务器正在进行维护

ご不便をおかけいたしますが、ご了承ください。
给您带来的不便,敬请原谅

メンテナンス予定时间: 2009年2月15日(日) 21:00 ~ 2月16日(月) 9:00
预计维护时间为2009年2月15日(周日) 21:00 ~ 2月16日(周一) 9:00

お问い合わせ先
咨询处

ただいまサーバメンテナンス中です(当前正在进行服务器维护。)
ご不便をおかけいたしますが、ご了承ください。(给您带来不便,敬请原谅,望周知。)
メンテナンス予定时间: 2009年2月15日(日) 21:00 ~ 2月16日(月) 9:00 (预计维护时间为2009年2月15日(日) 21:00 ~ 2月16日(月) 9:00 )
お问い合わせ先(咨询方式)

当前正在进行服务器点检。
为您带来不便,敬请谅解。
点检预定时间:2009年2月15日(周日) 21:00 ~ 2月16日(周一) 9:00
咨询处(可能是电话、邮箱、地址等,看他下面具体写著什麽了)

服务器维护现在。很抱歉给您带来的不便,请。定期保养时间: 2009年星期日, 02月15日21:00 -星期一, 2月16日上午9:00问不适合您的


谢谢和不用谢,用日语分别怎么说啊
谢谢:ありがとうございます。不用谢:どういたしまして。在日语中,不像在英语中,词序并不能表明名词在一个句子中的语法作用。名词并不像有些语言中那样,会因语法需要加以变化。代之,语法作用是通过名词后面的虚词来表示的。日语中的动词变格不能反映出人称和单复数。在现代语中,所有动词在...

日语的谢谢怎么写
日语中的第一人称表述有:私(わたし)、仆(ぼく)、わし、俺(おれ)、俺(おれ)様(さま)、同学们要分清场合使用哦~

帮我翻译一下,日语,谢谢…
我非常想得到这份工作,我一定会尽最大努力去完成,希望能给我这次机会,谢谢 私(わたし)はこの仕事(しごと)をどうしても欲(ほし)しくて、もしそういう机会(きかい)があれば、必(かなら)ず一生悬命(いっしょうけんめい)顽张(がんば)りますから、チャンスをください。お愿...

帮我翻译一下这些日文啊 谢谢~~
11、时间がないから、タクシーに乗ってきてください。因为没有时间了,请搭的士去吧。12、お母さんは赤ちゃんに服を着せてやった。母亲帮婴儿穿衣服。13、おもしろくなかったらその本をわたしに返してください。如果这本书很无聊的话,就请还给我。14、色がよく似ているから、はっ...

怎么翻译这些日文感谢语?
2、一直承蒙您特别的关照。3、经常得到您特别的提拔,我表示非常感谢!4、一直承蒙您特别的关照,我非常感谢!5、平时承蒙您对鄙店的多方关顾,我表示万分感谢!6、承蒙素日对鄙人的关照,表示十分感谢!7、经常得到大家的照顾,我表示非常感谢!8、经常得到大家的照顾,谢谢!9、常常得到格外照顾,非常...

请谁帮我用日文翻译一下 谢谢啊
2、私の梦は商社の会社员になりたいです。日本との贸易のことをしたいと思っています。また、旅行社のガイドもなりたいです。中国に観光をしに来た日本人に中国の风景名胜のことを绍介し、日中の交流に贡献したいと思っています。3.见ていた日本のアニメの中に、面白いと思ったのは「...

日本的常用语言用中文翻译过来是什么?
一,中文意思:你回来啦。日文:ただいま。谐音:他大姨妈,中文意思:我回来了。日文:始めまして。谐音:哈机没吗西特,中文意思:初次见面。日文:すみません。谐音:思咪吗神,中文意思:对不起。1、你好——口你七哇(白天)、袄哈有(早上)、空帮哇(晚上)2、谢谢——阿里嘎脱 3、再见...

帮我翻译成日文一下。谢谢
1 .日本:[环境リターナブル)、高强度、部分素材だ 2 .表面を経ずに、抗腐食の高度の特殊なフラッシュコーティング・ニッケル処理することにした 3 .おしゃれ、耐久性やは壳。ドキュメント・壳図を手配する 4 .携帯にも便利で、あなたのiphoneより丽です vivian液晶...

帮我翻译一下日文,谢谢
よい団结心を耕し、そして広范囲の能力を増进する。训练によって自身の容量を高めるために社会を増进する入る希望が働くことを行くチャンスを有することができた后私は私ができることを考える 最もよくしなさい。参考资料:应该是这样 ...

谁能帮我翻译一下,译成日文(勿用翻译器) 谢谢!
完全に元気ですよ。この顷、北京はずっと雨が降ってます。空気がすっきりして、こういう清清しい天気が大好きです。XXさんが忙しいことを承知してますけど、必ず体を大事にしてください。そして车の运転も気をつけてね・・・それでは、まだね。

云和县19557742346: 谁帮我翻译一下日语啊,十分感谢 -
寿泥严辞: 日语有些??? 我要走我的路,没有恨也没有后悔! 私は自分の道を行く 恨みも后悔もない!就这样拿着自信,走下去吧! このように自信を持って、行こうよ!这里的{行こうよ!}并不是自己对自己讲,在和其他人讲,也就是让对方也{一起的走下去}的意义.

云和县19557742346: 帮我翻译一下日语!谢谢 -
寿泥严辞: 今天比昨天的天气暖和多了. 今日は昨日よりずっと暖かいですね.难得的好天气. 久しぶりのいいお天気ですね.现在留给我的时间越来越少,程序还没有完全实现它的功能. 残る时间は益々少なくなってきましたが、プログラムの机能はまだ完全に実现されていません.要抓紧时间把手头的任务给完成了.再去做别的事情. 取り急いで手元のタスクを终えて他の仕事をやりましょう.

云和县19557742346: 请日语高手帮我翻译一下,很重要,万分感谢! -
寿泥严辞: 私は崔塔普と申します.1988年6月26日生まれ、今旅行会社で働いています. 子ともの时から日本のアニメが好きて、日本の文化に深く兴味を持っていて、大学も日本语学科を选択しました.しかし、日本语で话せる场所があまりないため...

云和县19557742346: 求人帮我翻译这两句日语,在线等,谢谢. -
寿泥严辞: 人生で一番幸运なのは君に出会ったこと 一生中:人生で 最~:一番 幸运的是:幸运なのは 遇见你:君に出会う 人生で一番幸せなのは君に出会ったこと 同上================== 满意请采纳☆

云和县19557742346: 谁能帮我把日文翻译成中文啊!!!谢谢啦!!我会出高分的!! -
寿泥严辞: 可以继续祈祷吗可以继续相信吗曲起爪尖 从冰冷大地跃起直顺的发尖于用夜中起舞将怯懦之瞳与孤独 舍弃吧终日与虚张声势为伍的日子向着前方进发那里存在着救赎吗能治愈这深沉的黑暗吗寻求着温暖也可以吗想变得比谁都强守护着所爱一直照耀着我的光芒哟注入这荆棘的鸟笼与漆黑的围幕将它撕裂吧 黄金的灯哟命运何时将被改写用最直接的视线 将你找寻变成飞翔的风一直彷徨着的心继续在这里也可以吗伸出手指出触摸也可以吗强烈追求着可以吗追求着爱可以吗射入绝望森林的光哟可以继续祈祷吗可以继续相信吗现在唯有你是我的真实想变得比谁都强守护着所爱人一直照耀着我的光芒哟

云和县19557742346: 帮我翻译下日语谢谢
寿泥严辞: 汉语:嘉惠我爱你 日语:私に喜ばしい恵みを与えてあなたを爱します 汉语:帮我翻译下日语谢谢 日语:私に日本语を下へ訳してお礼を言うように手伝います

云和县19557742346: 谁能帮我翻译一下日语~谢谢 -
寿泥严辞: 一楼和三楼都对的,二楼错的.这是口语把る发成了ん,规范的表达方式是いちいち闻いてくるな.一楼是直译,三楼是意译.

云和县19557742346: 谁帮我翻译成日文,谢谢了! -
寿泥严辞: 翻译结果:もとは游びのようにこだわった あなたでしょう、黒眼镜の奥に、君が微笑んで左頬がひとつある浅いえくぼ、どうしてもはそのような男の子の性格の良い文句を持って、私にかぎってあなたが好きで、嗯……もと私だけの执念であるだけに、私があなたの写真は、やはり涙が出て、そうだな~は私があなたを忘れたくないよ~ :很不容易啊楼主,要采纳哦~谢谢!!!

云和县19557742346: 谁帮我用日语翻译一下这句话 谢谢 -
寿泥严辞: 对不起 有句话一直忘了告诉你 我真的挺喜欢你 すみません、ずっと君に言いたい事がある:君のことが本当に好きだ!

云和县19557742346: 谁能帮我翻译一句日语啊?先谢谢了 -
寿泥严辞: 君の気持ち、よく分かる.你的心情,我最明白.仆、ずっとここに待っている.我在这里等待.君の空に自由に飞ぶ姿见てほしい.想看见你的天空自由地飞.(这句是句错句,大概是:仆は君が自由に飞ぶことを见たい) でも、疲れる时、...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网