麻烦为我翻译一下这首日文歌的歌词.

作者&投稿:圭欣 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
麻烦翻译下这首日文歌歌词~

奇迹の夜に
奇迹之夜
爱する人と过ごせますように
要与爱的人一起度过
日々の幸せと世界の平和を
每一天都要幸福,世界要和平
同じ気持ちで祈りたいの
怀着相同的情感,我们祈祷着
何もいらないよ
什么都没有了
世界中が同じ
全世界都是一样的
响きで幸せ愿えたなら
想起了幸福的祈愿
绮丽ごとだっていい
绚烂的经历也好
言わないよりはいい
说不出口的事情也好
谁かが先头を行くものよ
谁会带领着队伍前进呀
音楽队の旗に掲げられた印は
乐队的旗帜上画着的印迹
いつの时代も同じ
不论在哪个时代都是一样的
爱を歌う
歌唱着爱
爱を叫ぶ
呼唤着爱
Merry merry Christmas to you
祝你圣诞快乐
圣なる响き
神圣地响起这样的祝福
今この时代に
在如今的时代
生きている爱を
存在的爱啊
忘れないように
是不会忘记的
歌の终わりから
歌曲结束为止
続いてゆくもの
都将继续前进
あなたが心に感じたもの
感觉到了从你心中
爱は响くほど
响起的爱歌
その力を増し
那力量在不断增长
私をあなたを照らし始める
开始照耀着我和你
音楽は自由の
音乐是自由的
翼を広げて
宽广的翅膀
心に旅をさせてくれるの
心在旅途当中
远くの谁かをやさしく包んで
温柔地包容遥远的某个人
离れていてもそばに感じる
感到他在身旁,永不分离
Christmas song
圣诞颂歌
夜は1人じゃ寂しい
一个人的夜晚好寂寞
せめて唇に歌う
至少张口歌唱吧
苏る优しい时の中で
在温柔的时光中苏醒
Merry merry Christmas to you
祝你圣诞快乐
同じ気持ちが守りますように
守护着同样的情感
届きますように
永不放弃
爱を歌う
歌唱着爱
爱を叫ぶ
呼唤着爱
Merry merry Christmas to you
祝你圣诞快乐
圣なる响き
今この时代に
巡り会った君を
不会忘记四下游走着与我相见的你
忘れないように
Merry merry Christmas to you
奇迹の夜に
在这奇迹之夜
爱する人と
和所爱的人一起
过ごせますように
度过吧
Merry merry Christmas to you
祝你圣诞快乐

长濑实夕-茜

注视着温暖的光 眯起眼睛
被大爱包围着露出笑容

回忆在胸中无穷无尽
低低的散发阳光的太阳宣告着春天
虽然没有留在记忆中
抱我在臂弯
5月初见时 妈妈的哭泣
公园 长椅 夕阳下的巴士站
一点一点 长大成人

理所应当的给予我的爱
是谁任何时候都给我温柔拥抱
直至今日 照亮我一路走来路的一切

回头看时一直在那里点亮的爱
守护的温度让我坚强
跌倒时向我伸出的手
叫我“小傻瓜”,一起相伴走在回家的路

理所应当的给予我的爱
是谁任何时候给我温柔的拥抱
就像10年前的微笑一样开心起来
留在胶片上季节的碎片
给平淡的生活抹上鲜艳的色彩
今后我走过的路上的一切将被点亮

是写给妈妈的歌,真的好温暖!
是难得的好歌,所以就自己翻了。

anata wa yowamusi
itsumo kousite mukiatteru no ni
kabeni kaketa kaiga no you nani mo iwa na i
so no hitomi no naka
utsu ru watasi wa dare ka no karada(?)ka wa ri
[ma da kako wo mi tsu me te i ru no?]hanji wa ki ke nakute
han bun da ke no ai mou han bun wa do ko wo samayo u
aseta so no e kara nuke dasite kotti mukai te waraen de

todoka nu mo no ho do
kirei ni mi e te te ni ire ta ku naru
hoshi wo tsukamu you na ko to kaikatte wa iru ke re do

han bun da ke no ai mou han bun wa do ko wo samayo u
yureru kimochi ni tomadottemo sayonara wa erabe na i yo

anata wa itsumo hidarite de kou site atama wo nade ru
sono sora ita migite wa ima demo ano hito wo sagasi teiru no?

zen bu hoshii yo zen bu hoshii hontou wa
itsuka ryoutede tsuyoku tsuyoku watasi dake wo daki simete
han bun da ke no ai mou han bun wa do ko wo samayo u
aseta so no e kara nuke dasite kotti mukai te waraen de
watasi dake ni waraen de
[anata wa yowamusi.demo,ai si te ru.]
a i si te ru.
===============
哈欠~难得有闲。。。
给翻假名。。中文懒得翻了=-=

再见,胆小鬼

因此,我总是面临着

挂图画在墙上的,更不用说

眼中的

本人反映了谁的替罪羊?

“钉是见尚未过去? ”不仅是一个答案新闻

只有一半的另一半的爱彷徨ü

俺消失的图片削减了微笑

什么届肯尼亚

入了RETAKU绮丽的长处见

掴牟解决像星级,但它是

只有一半的另一半的爱彷徨ü

我也失去了摇告别了一切,我不选

因此,总是在你是左手抚,以头

但是,她现在是自由的权利的人民正期待呢?

您wimp 。

因此,我总是面临着

挂图画在墙上的,更不用说

眼中的

本人反映了谁的替罪羊?

“钉是见尚未过去? ”不仅是一个答案新闻

只有一半的另一半的爱彷徨ü

俺消失的图片削减了微笑

什么届肯尼亚

入了RETAKU绮丽的长处见

掴牟解决像星级,但它是

只有一半的另一半的爱彷徨ü

我也失去了摇告别了一切,我不选

因此,总是在你是左手抚,以头

但是,她现在是自由的权利的人民正期待呢?

我真的希望所有我想

库在强手中仅一天举行强我酷

只有一半的另一半的爱彷徨ü

俺消失的图片削减了微笑

我只是微笑着

“你wimp 。但是,我想爱。 ”

这样爱

终分裂

您娘娘腔。

因此,我一直面临着

更不用说画在墙上的数字挂

眼睛

本人陷入了谁的替罪羊

“我们相信,第二次见过去没有? ”答案是不仅闻

另一半爱只有一半彷徨ü

,看我面带微笑,从绘画褪SETA

他们届肯尼亚

见入RETAKU是除了绮丽

这种解决办法是什么,我必须抓住星级

另一半爱只有一半彷徨ü

也失去了感觉,摇


帮我翻译一下这首英文歌曲.谢霆锋的Your song
希望你不要介意 不要介意我写下的这些话语 how wonderful life is while you're in the world 当你就在其中 活在这世界是如此精彩 随便你啊,你觉得怎么翻你怎么高兴就怎么翻,我是为了保持我翻译歌词的工整性 再根据语言优美性才决定这么翻,啊~~~你好麻烦啊,帮你翻了还不给分,虽然歌词很简单...

...Clover Diana Vickers 名字 演唱者 歌词 翻译一下吗 多谢
亲,您好,很高兴为您解答:翻译如下:《Four Leaf Clover》《四叶苜蓿》Diana Vickers 戴安娜·维克斯 boy, you let me down小子,你让我失望 i tried too hard i feel numb now我试着太难了,我感觉麻木了 that crooked smile the charm that drew me in 那扭曲的魅力吸引了我的微笑 your ...

请日语高手帮忙翻译一下这首歌词
懂英文的话最好 这首歌曲一半是英文 跳舞的英雄啊 爱你唷…」什么的 诱惑 也不来 烛光之夜啊是最漂亮的夜晚了 玻璃做的鞋子 变成 无数的小星星 想去半夜的回转木马啊 惟独只有今夜 灰姑娘(辛得莱拉) 男孩 你想跳舞吗?挥洒罗曼蒂克吧 你想拥着我吗?请稍微等一下 灰姑娘 男孩 你...

请帮我翻译一下这首本兮《这首歌送给一些无聊的人》的英语部分吧~急...
请从我眼前消失 你盗用我的歌曲 你是如此的无赖 我想你很有胆量 垃圾 我无以言表 我是被你为我所做的一切深深打动了 我再也受不了了 我已经受够了你的废话 你以为你是谁啊 你这无耻的 给我滚蛋 你这不现实的 你从不说真话 行了 你(到底)要什么 你究竟是为什么不告知真想 我第一跟你讲...

谁能帮我翻译一下这首英文诗?
它多么的优美 Look as ,if to a land rare 看似漫无目的的在飞 Yet, you are always there 却又总会着地 Mission is what this plane bear 它总有它的使命 So let this paper plane 就像这架纸飞机 Lightly tapping my sorrowed heart 轻叩我心扉 Carrying away all my sads 载走我的伤悲 ...

帮我翻译一下这首歌的歌词(好长的,无耐心的人最好别进)
当他计数了她的变动时,他拿着记数器开放 I是意味的下一个我是无形的 我站立我的From可能看直到是充分的 He没有看类型演奏超级英雄 So我跨步并且支付了我的香烟 Crept追逐一点呼吸的商店前门 在我的头的Fangles,摆脱歌曲 Another狂躁星期一晚上,它去是长的步行 A汽车开了过来,被固定短箭 A妇女...

谁能帮我解释一下这首诗词的意思,麻烦解释的清楚,详细,通俗易懂些...
意思是:坐在这里讲道,已经把自己的衣服洗得干干净净了;喋喋不休地说话,嘲笑身上沾满泥污的人。你不在的时候洪水来了,为什么要玷污我的名声呢?无耻也是一种境界。这首诗可能是在讽刺那些爱说闲话、喜欢污蔑别人的人。

谁能帮我翻译一下迈克尔杰克逊的《hold my hand>?
牵我的手 This life don't last forever 生活总有尽头 So tell me what we're waiting for 等待又有何用 Better off being together 两人牵手走 Being miserable alone 胜过独自忧愁 Cuz i been there before and you been there before but together we can be alright 我们都曾彷徨,但是在一...

谁可以帮我翻译一下A1那首《take on me》?
Shine away,I'll be coming for your love okay 继续闪耀吧,而我为你的爱而来 Take on me (take on me),Take me on (take on me)和我交往吧(和我交往吧),和我交往吧(和我交往吧)I'll be gone in a day or two,So needless to say at odds and ends 一两天后我将远走他...

麻烦翻译一下这首元曲:元代·张可久《秦楼月 为解蕙卿赋》。网上没...
花能语。一枝香玉芳心吐。芳心吐。旧家姊妹,若兰秦女。荷枯柳倦鸳鸯浦。相逢为我歌金缕。歌金缕。文游台上,浅云疏雨。花能说话。一枝香玉香心吐。芳心吐。旧家姐妹,若兰秦国的女子。荷叶枯柳疲倦鸳鸯浦。相逢是首歌金丝我。或者是唱着金缕衣曲调。文章在台上,浅云疏雨。

高州市15592839258: 帮忙把这首日文歌歌词翻译成中文?如题 谢谢了 -
许官氨苯: 最后的雨 さよなら 呟く君が 仆の伞残して 駆け出してゆく 哀しみ 降り出す街中が 银色に烟って 君だけ消せない 最后の雨に 濡れないように 追いかけて ただ抱き寄せ 瞳闭じた 嘴里一边念着“永别”~一边将雨伞留下的你~就这样跑了出去~ ...

高州市15592839258: 请帮我翻译一下这首日文歌词 -
许官氨苯: 幼稚的微笑,不[没] 被降低照旧 害怕神的影 隐瞒的小刀不[没] 合适的仆 用挪开的歌安慰了 褪色一边...一边... 虽然是干的微小破裂,但是 要求熏 和你遇见的奇异迹 溢出这个胸部 现在一定自由地天空也是 铃应该 梦濡好像眼泪 向海们流程啊 一直用荞麦笑,想要射手王牌做着 有南的谎言 满月的晚上弄破了 不[没] 穿摇动的发的在来临 从深远的睡眠醒 和你遇见的奇异迹 溢出这个胸部 现在一定自由地天空也是 铃应该 用垃圾闪烁的世界 即使拒绝仆们 一直用荞麦笑,想要射手

高州市15592839258: 谁能帮我翻译一下这首日文歌的歌词 -
许官氨苯: 肯定对~楼主放心 每当早晨醒来 你脱下的躯壳总在身边 过去总能感受到你背后的温暖 今天却是一阵寒冷 停止苦笑 拉开沈重的窗帘 炫目的朝阳 每天追赶著我 那天 让你见到我哭泣的脸 眼泪映照著夕阳 每当我祈祷著能够卸下肩膀上的温柔 我的心 ...

高州市15592839258: 请帮我翻译这首日语歌的歌词 -
许官氨苯: 逝去的季节 仿佛是眨眼之间 和你在一起的日子是我的宝物 哭泣的时候欢笑的时候 无论何时你就在我的身边 是你让我首次尝到了真正的幸福 一直 一直忘不了啊 和你一起度过的 无可取代的时间 如果 就算这之后两个人 在大雨中伫立 想要对你说「我爱你」 在微弱的灯光 伴着月光的归路 就让我们这样 再数一会儿星星吧 远处的夜空中 鲜艳绽放的烟火 消失的花瓣 总让人感到莫名悲伤 紧紧地 紧紧地 想抱着你 小小的肩膀 和柔软的芳香 如果 描绘的未来可以实现的话 其他什么都不需要 「我爱你」 倾注我的心 想要传达给你 这份思念 情书 只是翻译意思 语序有一些变化 望采纳 PS:看到后面才知道是男的唱的= =

高州市15592839258: 请帮我翻译一下这首日语歌的歌词吧 谢谢~ -
许官氨苯: この先どうしようもなくすれ违ったり 今后,即使无可奈何地擦身而过 言い争いがあったりもしても 即使相互争吵 どうか道の途中で 手を离そうとしないでよ 也请不要在途中放手 ちゃんと繋いでてよ 请好好握住 Let you know 大事なのは続け...

高州市15592839258: 麻烦为我翻译一下这首日文歌的歌词.
许官氨苯: anata wa yowamusi itsumo kousite mukiatteru no ni kabeni kaketa kaiga no you nani mo iwa na i so no hitomi no naka utsu ru watasi wa dare ka no karada(?)ka wa ri [ma da kako wo mi tsu me te i ru no?]hanji wa ki ke nakute han bun da ke no ai ...

高州市15592839258: 请日语高手帮忙翻译一下这首歌词 -
许官氨苯: DANCEするのだ! 跳起舞吧「DANCE! DANCE! するのだー!」 跳舞 跳起舞吧DANCE! DANCE! するのだ 跳舞 跳起舞吧 (DANCE DANCE DANCE DANCE) (跳舞 跳舞 跳舞) KISS KISS するのだ 亲吻吧 (KISS KISS KISS KISS)(亲...

高州市15592839258: 哪位日语高手能帮我翻译一下这首日语歌词 -
许官氨苯: kokia-ありがとう 作词:kokia 作曲:kokia 编曲:日向敏文 演唱:kokia(吉田亚纪子) 谁もが筑かぬうちに 何かを失っている フット筑けばあなたはいない 思い出だけを残して? 忙しい时の中 言叶を失った任用达のように 髪角にあふれた...

高州市15592839258: 谁能帮我翻译下这首日文歌词. -
许官氨苯: 歌词好熟悉,好像是最终兵器彼女的地球果(地球的结果)啊,最终兵器彼女是我很喜欢的一部动漫作品,纯纯的爱恋,抛弃一切的爱...最近好像天天都在帮人翻译歌词,本来不想翻的,不过看到楼上3个机翻,觉得LZ好可怜,而且这个动画的...

高州市15592839258: 请帮我翻译这首日语歌曲的歌词 -
许官氨苯: 仿佛有人呼唤我 在那黎明悄然而至的瞬间 朦胧睡梦中 我知道是你 活在此刻的强烈感 是的 向着明天振翅高飞的Pure(纯洁) 这想法它混和着寂静 消融了恐惧也消融了绝望 从此丢掉那些伤心的话语 若你我生命交融,该是何等的温暖 啊 为一个永...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网