梵天寺木塔言文

作者&投稿:展索 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 北宋著名科学家沈括,字存中,出生于浙江钱塘,其家族曾显赫于官场。沈括在科举中进士后,历任扬州司理参军和昭文馆编校,神宗时期积极参与王安石变法,曾担任重要职务。他出使辽国并有卓越的外交成就。晚年,沈括在润州闲居,期间根据个人的科学实践与见闻,撰写了《梦溪笔谈》一书。沈括在多个领域都有深厚造诣,他的作品丰富,据《宋史·艺文志》记载,有22种155卷著作,但仅《梦溪笔谈》等部分作品流传下来。

其中,有一则关于梵天寺木塔的故事出自《梦溪笔谈》。在五代吴越时期,杭州梵天寺建造了一座木塔,初建时只有两三层。当吴越王钱俶登塔时,发现塔在晃动,工匠解释是由于未铺瓦片,塔身轻导致的。后来,工匠按照喻皓的建议,用瓦片覆盖并固定每层,塔的晃动问题得以解决。沈括记载,喻皓的智慧在于他建议逐层加固,用钉子实钉,使塔体各部分紧密结合,从而确保塔的稳定性。这一技术体现了古代工匠的精巧技艺,令人赞叹。


预浩父女文言文翻译
说明为什么文中预浩和《梵天寺木塔》中的喻皓是同一人 7. 【预浩父女中的都料匠预浩与预都料是同一人吗 我只能帮你翻译一下,那个《梵天寺木塔》中的喻皓 我也不认识他,你可以打个电话问他自己去 翻译:开宝寺塔,是都料匠(官职)预浩所造,在京师所有塔中是最高的,结构也是最精良的.塔刚建成的时候,望之(塔...

苏教版初中文言文原文,急用
6《梵天寺木塔》钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅登之,患其塔动。匠师云:“未布瓦,上轻,故如此。”乃以瓦布之,而动如初。无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金钗,问塔动之因。皓笑曰:“此易耳,但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣。”匠师如其言,塔遂定。盖钉板上下弥束,六幕相联如...

浅显文言文
2. <<;梵天寺木塔>>;及翻译 原文: 钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅登之,患其塔动。匠师云:“未布瓦,上轻,故如此。”乃以瓦布之,而动如初。无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金钗,问塔动之因。皓笑曰:“此易耳,但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣。”匠师如其言,塔遂定。盖钉板...

浅显易懂的文言文40字
2. <<;梵天寺木塔>>;及翻译 原文: 钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅登之,患其塔动。匠师云:“未布瓦,上轻,故如此。”乃以瓦布之,而动如初。无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金钗,问塔动之因。皓笑曰:“此易耳,但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣。”匠师如其言,塔遂定。盖钉板...

七年级上册《梦溪笔谈》二则中的《梵天寺木塔》中的一句话。
《梵天寺木塔》【原文】 钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅(钱镠的孙子)登之,患其塔动。匠师云:“未布瓦,上轻,故如此。”乃以瓦布之,而动如初。无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金钗,问塔动之因。皓笑曰:“此易耳,但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣。”匠师如其言,塔遂定。盖钉板...

...的原文是什么 沈括写的. 还有:《梵天寺木塔》的原文.
《梵天寺木塔》钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅登之,患其塔动.匠师云:“未布瓦,上轻,故如此.”乃以瓦布之,而动如初.无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金钗,问塔动之因.皓笑曰:“此易耳,但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣.”匠师如其言,塔遂定.盖钉板上下弥束,六幕...

匠师和树那篇文言文
5. 梦溪笔谈:文言文《梵天寺木塔》译文 钱氏王朝统治两浙时,在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了两三层,钱帅登上木塔,嫌它晃动。 工匠师傅说:"木塔上没有铺瓦片,上面轻,所以才这样。" 于是就把瓦片铺排在塔上,但是木塔还像当初一样晃动。 没有办法时,匠师就秘密地派他的妻子去见喻皓的妻子,拿金钗送给她,要...

以虫治虫文言文古诗文网
七上:郑人买履,刻舟求剑,次北固山下,赤壁,浣溪沙,幼时记趣,十五月望月,水调歌头,三峡,早春呈水部张十八员外,西江月 夜行黄沙道中,秋词,以虫治虫,梵天寺木塔,狼,迢迢牵牛星,闻王昌龄左迁龙标遥有此寄专题:论语八篇七下:赵普,题破山寺后禅院,登岳阳楼,两小儿辩日,黄鹤楼(文言文),于园,黔之驴,蝉,孤雁,鹧...

开宝寺斜塔文言文
于是把帐子送到开宝寺福胜阁当佛帐。第二天再去见皇帝,只是惶恐地谢罪。 6. 文言文翻译吕端 吕端,字易直,是幽州安次人。 (太祖)开宝年间被授职为参知政事。当时赵普主持中书省,曾经说:“我观察吕公向皇上奏事,得到嘉奖不曾高兴,遇到挫折不曾害怕,也不表现在言谈话语中,真是宰相的气度啊。” 太宗想要用...

仰望木塔寺散文
木塔寺,张掖市的历史标示。 小时候常听父辈们话唠张掖城,刻于我心底的是“张掖有座木塔寺,离天只有七八尺。”面对窗外巍峨的祁连山,我心生好奇,难道木塔寺比威严的大山还高?于是,我有一种想探究木塔寺的向往和冲动。 终于有机会站在木塔寺的脚下,轻轻走进它,心灵被重重地震撼。小心靠近一块块木板,仿佛听到了...

贵定县19815188594: 梵天寺木塔文言文
柳爸科苏: 钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅(钱镠的孙子)登之,患其塔动.匠师云:“未布瓦,上轻,故如此.”乃以瓦布之,而动如初.无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金钗,问塔动之因.皓笑曰:“此易耳,但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣.”匠师如其言,塔遂定.盖钉板上下弥束,六幕相联如胠箧,人履其板,六幕相持,自不能动.人皆伏其精练.

贵定县19815188594: 梵天寺木塔文言文翻译 -
柳爸科苏: 请采纳原文: 钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅登之,患其塔动.匠师云:“未布瓦,上轻,故如此.”乃以瓦布之,而动如初. 无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金钗,问塔动之因.皓笑曰:“此易耳.但逐层布...

贵定县19815188594: 急求七年级上的文言文答案《梦溪笔谈》二则梵天寺木塔钱氏据两浙时,与杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅登之,患其塔动.匠师云:“未布瓦,上轻,... -
柳爸科苏:[答案] 1.(1)钱氏据两浙时,发现所建木塔不稳.(2)匠使其妻见喻皓之妻求问塔动原因.(3)匠按皓的方法修好木塔,人们皆称赞塔的建造方法精湛.2、选(C)“踩”的意思.3、正面描写(逐层布板讫,便实订之,则不动矣.”匠师如其...

贵定县19815188594: 《梵天寺木塔》分段及段意 -
柳爸科苏:[答案] 钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅登之,患其塔动.匠师云:“未布瓦,上轻,故如此.”乃以瓦布之,而动如初.无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金钗,问塔动之因.皓笑曰:“此易耳,但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣....

贵定县19815188594: 梦溪笔谈:文言文《梵天寺木塔》译文 -
柳爸科苏: 梵天寺木塔》 钱氏王朝统治两浙时,在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了两三层,钱帅登上木塔,嫌它晃动.工匠师傅说:"木塔上没有铺瓦片,上面轻,所以才这样." 于是就把瓦片铺排在塔上,但是木塔还像当初一样晃动.没有办法时,...

贵定县19815188594: 文言文《梵天寺木塔》的译文
柳爸科苏: 梦溪笔谈》二则 译文《以虫治虫》 宋神宗元丰年间,庆州地区生了子方虫,正要危害秋田里的庄稼.忽然有一种昆虫产生了,样子像泥土里的"狗蝎",嘴上长有钳,成千上万,遍地都是;它们遇上子方虫,就用嘴上的钳跟子方虫搏斗,子方...

贵定县19815188594: 【以虫制虫】【梵天寺木塔】的译文 -
柳爸科苏:[答案] 钱氏据两浙时,于杭州梵天寺建一木塔,方两三级,钱帅登之,患其塔动.匠师云:“未布瓦,上轻,故如此.”乃以瓦布之,而动如初.无可奈何,密使其妻见喻皓之妻,贻以金钗,问塔动之因.皓笑曰:“此易耳,但逐层布板讫,便实钉之,则不动矣....

贵定县19815188594: 《梵天寺木塔》全文翻译. -
柳爸科苏:[答案] 钱王朝统治两浙时,在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了两三层,钱帅登上木塔,担心这座塔晃动.工匠师傅说:“还没有铺好瓦片,上面轻,所以像这样.”于是就用瓦片铺盖塔上,但是木塔还像当初一样晃动.没有办法,匠师就秘...

贵定县19815188594: 梵天寺木塔全文翻译 -
柳爸科苏: 钱王朝统治两浙时,在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了两三层,钱帅登上木塔,为塔的晃动而感到担心,工匠师傅说:“还没有铺好瓦片,上面轻,所以像这样.”于是就用瓦片铺盖塔上,但是木塔还像当初一样晃动. 实在没有办法,工匠师傅就让妻子秘密地去见喻皓的妻子,把金钗送给喻皓的妻子,向喻皓请教木塔晃动的原因.喻皓笑着说:“这很简单,只要逐层铺好木板,并用钉子钉牢,就不晃动了.”工匠师傅遵照他的话去做,塔身就稳定了.原来是因为钉牢了木板,上下更加紧密相束,上、下、左、右、前、后六面互相连接,像只打开的箱子,人踩在那楼板上,上下及四周板壁互相支撑,(塔)当然不会晃动.人们都佩服喻皓的技艺精熟.

贵定县19815188594: 梵天寺木塔原文翻译 50字左右 -
柳爸科苏: 译文:钱氏统治两浙时,在杭州梵天寺修建一座木塔,才建了两三层时,钱俶登上木塔,嫌它晃动.工匠说:“还没有盖瓦,上面轻,所以才会这样.”于是在上面盖了瓦,但是木塔还是像当初一样晃动.实在没办法了,工匠就暗地里让妻子去见喻皓的妻子,给她送了金钗,求她向喻皓打听木塔晃动的原因.喻皓笑着说:“这很容易,只要逐层铺上木板,并用钉子钉牢,就不晃动了.”工匠按他说的(去做),塔身于是稳定了.因为钉牢木板以后,各层上下更加紧密连接,上、下、左、右、前、后六面互相连接,就像一只打开的箱子.人踩上去,上下及周边四面互相支撑,当然不会晃动.人们都佩服喻皓技艺精熟.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网