《陈太丘与友期》文言文翻译及赏析

作者&投稿:枞剂 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 陈太丘与友期行,期日中【至】。过中【友】不至,太丘舍【之】【而】去,【太丘】去后【友】乃至。 元方时年七岁,门外戏。客问元方:“尊君在不(fǒu)?”答曰:“【家君】待君【而君】久不至,【家君】已去。”友人便怒:“【尊君】非人哉!与人期行,相委而去。”元方曰:“君与家君期日中。日中【君】不至,则是无信;对子骂父,则是无礼。” 友人惭,下车引之,元方入门【而】不顾【之】。

一、特殊句式:
1.省略句,已于原文中补出省略成分。
2.倒装句:门外戏,即“戏于门外”,此为古时句子正常语序;前面省略介词“于”。
二、一词多义:
1.期:相约,约定。其它义:日期;周(年、月);希望;等等。
2.中:即文中的“日中”,正午时分。其它义:中间;里面;合乎(要求);等等。
3.舍:舍弃,不再等。其它义:抛弃;三十里;房屋;等等。
4.去:离去,离开。今义为“到……,前往……”。
5.不:文中为“否”,通假字。
6.委:舍弃。今义为“委托”。
7.信:信用,信义。其它义:相信;确实。
8.礼:礼貌,礼节。其它义:礼物;礼仪;等等。
9.顾:回头看。其它义:照顾;考虑;等等。


陈太丘与友期行全文断句怎么断
文言文断句是我们中考必考的一个题型,本文中,我为大家整理了《陈太丘与友期行》全文的节奏划分以及初中文言文的断句方法,快来看看吧!《陈太丘与友期行》全文断句 陈太丘\/与友\/期行\/,期\/日中\/,过中\/不至\/,太丘\/舍去\/。去后\/乃至\/。元方\/时年\/七岁,门外\/戏\/。客\/问元方\/:“尊君\/...

陈太丘与友期是什么文言文?
《陈太丘与友期》节奏划分:陈太丘与友\\期行,期\\日中。过中不至,太丘\\舍去,去后乃至。元方\\时年\\七岁,门外\\戏。客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君\\久不至,已去。”友人便怒\\曰:“非人哉!与人\\期行,相委而去。”元方曰:“君与家君\\期日中。日中不至,则\\是无信;对子骂,则\\...

陈大丘与友期的文言文
1. 《陈太丘与友期》文言文的翻译 陈太丘与朋友预先约定好一起出行,预定在中午时分,约定的时间过了朋友却没有到,陈太丘便不再等候友人而离宽缓开了。当他离去以后,他的朋友才来到。陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去。去后乃至。陈太丘的儿子陈元方当时年仅七岁,正在家门外做游戏...

世说新语二则陈太丘与友期行翻译
”友人便生气地说道:“真不是君子啊!和别人相约同行,却丢下别人先离开了。”元方说:“您与我父亲约在正午,正午您没到,就是不讲信用;对着孩子骂父亲,就是没有礼貌。”朋友感到惭愧,想要下车去拉元方的手,元方头也不回地走进家门。《太丘与友期行》原文 陈太丘与友期行,期日中。过中不...

《陈太丘与友期》的翻译
《陈太丘与友期》的翻译 陈太丘和朋友相约出行,约定在中午。过了中午还没到,陈太丘不再等候就离开了。离开后朋友才到。元方当时七岁,在门外玩耍。朋友问元方:“你的父亲在吗?”(元方)回答道:“等了您很久您却还没有到,现在已经离开了。”朋友便生气地说道:“真不是君子啊!和别人相约...

陈太丘与友期行文言文翻译注释
元方说:“您与我父亲约在正午,正午(您(没到,就是不讲信用;(您)在儿子面前骂(他)父亲,就是没有礼貌。”友人(听了)感到惭愧,便从车内下来,想拉元方,元方转身走进门,连头也不回。 (这是译文哦、打了很久滴、、) 3. 【《陈太丘与友期》文言文的翻译】 陈太丘和朋友预先约定好一起出行,预定在中午时分...

文言文陈太丘与友期的全部意思
”友人感到惭愧,下车想与元方握手,元方看也不看他一眼便进了家门。元方:即陈纪,字元方,陈寔的长子。 陈太丘:即陈寔(shí),字仲弓,东汉颖川许(现在河南许昌)人,做过太丘县令。太丘,县名。 期行:相约同行。期,约定,今义为日期,行,出行。 期日中:约定的时间是正午。日中,...

陈太丘文言文翻译注释
3. 【《陈太丘与友期》文言文的翻译】 陈太丘和朋友预先约定好一起出行,预定在中午时分,约定的时间过了朋友却没有到,陈太丘便不再等候友人而离开了.当他离去以后,他的朋友才来到. 陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去.去后乃至. 陈太丘的儿子陈元方当时年仅七岁,正在家门外做游戏.违约的客人问他:...

陈太丘与友期行全文翻译意思
4、陈太丘在历史上享有很高的声誉。他的人格魅力和为政之道深受人们的敬仰。据《世说新语》记载,陈太丘与友期的一个小故事,揭示了他的为人处事的原则和态度。此外,他的故事也常被后世的文人墨客所吟咏,成为中国古代文化的重要组成部分。文言文翻译的方法 1、直译法:按照原文的字面意思进行翻译,不...

文言文翻译。 陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去,去后乃至,元 ...
陈太丘和朋友相约出行,约定的时间在中午,可时间过了朋友还没有来,太丘就一个人走了。他前脚刚走朋友后脚就到了。他的儿子元方那年只有7岁,正在门外玩耍。朋友问元方:"你爸爸在吗?“,元方回答说:”他等了你很久你都没来,已经走了。“朋友一听发怒了:”这家伙不是人啊,我们约好的,他...

下关区13368403984: 《陈太丘与友期》文言文的翻译 -
住姚咳特:[答案] 陈太丘和朋友预先约定好一起出行,预定在中午时分,约定的时间过了朋友却没有到,陈太丘便不再等候友人而离开了.当他离去以后,他的朋友才来到. 陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去.去后乃至. 陈太丘的儿子陈元方当时年仅七岁,...

下关区13368403984: 陈太丘与友期行 期日中 过中不至 太丘舍去 去后乃至.翻译 -
住姚咳特:[答案] 译文如下: “陈太丘跟朋友相约同行,约定在正午时分.过了正午友人还没有到,陈太丘不再等候就离开了.离开后朋友才到.”

下关区13368403984: 要一句一句翻译陈太丘与友期 -
住姚咳特:[答案] 选自《世说新语》 陈太丘与友期 作者:刘义庆 Translated Text 译 文 原 文 Original Text 陈太丘和朋友预先约定好一起出行,预定在中午时分,约定的时间过了朋友却没有到,陈太丘便不再等候友人而离开了.当他离去以后,他的朋友才来到. 陈太丘与...

下关区13368403984: 《陈太丘与友期》逐字翻译,要最标准的,“尊君在不”的“不”要单独提出来翻译,作考试用, -
住姚咳特:[答案] 原 文 : 陈太丘与友期行,期日中,过中不至,太丘舍去.去后乃至. 元方时年七岁,门外戏.客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去.”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去.”元方曰:“君与家君期日中.日中不...

下关区13368403984: 文言文阅读.     陈太丘与友期行,期日中.过中不至,太丘舍去,去后乃至.元方时年七岁,门外戏.客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久... -
住姚咳特:[答案] (1)本题考查对文言实词的理解能力.作答本题,重点在于文言实词的积累,同时也可以借助整个句子的意思来判断. ①和朋友... 尊君:对别人父亲的一种尊称. 家君:对人称自己的父亲,谦词. (3)本题考查的是理解并翻译句子的能力,解答时一定要先...

下关区13368403984: 言文言《陈太丘与期行》“友人便怒曰:''非人哉!与人期行,相委而去.”的意思 -
住姚咳特:[答案] 友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去.” 朋友便生气地说:“真不是人啊!和别人约定同行,却丢下别人走了.” 下供参考: 陈太丘与友期行,期日中.过中不至,太丘舍去,去后乃至.元方时年七岁,门外戏.客问元方:“尊(zū...

下关区13368403984: 陈太丘与友期行原文翻译和字词翻译字词要翻译过中不至至:太丘舍去去:时年七岁时年:门外戏戏:尊君在不?尊君:相委而去委:君与家君期日中家君:... -
住姚咳特:[答案] 至:到.去:离开.时年:那时.戏:嬉戏 .尊君:对对方父亲的尊称 .委:放弃抛弃.家君:家父.惭:惭愧.引:拉,这里表示友好.顾:回头看.

下关区13368403984: 初一陈太丘与友期的翻译 -
住姚咳特:[答案] 文章原文陈太丘与友期行,期日中.过中不至,太丘舍去,去后乃至.元方时年七岁,门外戏.客问元方:“尊君在不?”答曰:“待君久不至,已去.”友人便怒曰:“非人哉!与人期行,相委而去.”元方曰:“君与家君期日中,日中不至...

下关区13368403984: 谁知道世说新语里《陈太丘与友期》的翻译,和人物性格特点? -
住姚咳特: 陈太丘约定与朋友一起出去,到了约定的时候,朋友还没有来,陈太丘就走了.陈太丘刚走,朋友就来了.当时,陈太丘的儿子陈元方在门外玩耍,朋友就问他:"你爸爸去哪了?" 陈元方说因为他很久没来,父亲已经走了.朋友非常生气,说:"与别人约好了却先走了,不是人!" 元方说:"您和我父亲约好,时候到了,人却没来,就是不守信用;对着儿子骂父亲,就是不礼貌." 朋友非常后悔,向他道歉,元方进门,没有回头.元方:直率方正,能言善辩,义正言辞,大胆维护父亲尊严的人 友人:暴躁,易怒,缺乏涵养,不讲信用.

下关区13368403984: 《咏雪》《陈太丘与友期》翻译 -
住姚咳特:[答案] 一个寒冷的雪天,谢太傅把家人聚会在一起,跟子侄辈的人讲解诗文.不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的大雪像什么呢?”他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多.” 不够写啊.你看我评论.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网