用现代文翻译《芳容至孝》中的“为吾招里正,当告以故”

作者&投稿:谢尤 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
哪里有《芳容至孝》的全文翻译~

原文:
周孝子名芳容,华亭人。其父文荣,弱冠游楚,楚中移文至华庭,客死归州官舍矣。芳容十四岁,祖父母相继死,临终抚芳容叹曰:“安得汝为寻亲孝子,使我瞑目九泉乎!”芳容泣而志之,由是始有负骨归葬之念。芳容自顾年已及壮,可跋涉险阻,乃自天下岂有无父之人哉!”乃焚香告家庙曰:“此去不负骨,誓不归矣。”
自出都后,芳容日行风霜雨露中,寒燠(燠:读yù,热)失度,饥饱无时。投止旅店,头晕目眩,遍身焦灼如火。次日,病不能起。主人见芳容病状,惧不敢留,欲徙置邻庙。芳容乃曰:“吾病虽剧,心实了然,药之可以即愈。且吾有大事未了,为吾招里正(里正:古代地方官吏名),当告以故。”

未几里正至,闻言色动,邀医至。直至六月初始能步履。麻鞋短服,日行三四十里。或风雨骤至,往往淋漓达旦。或赤脚行山蹊中,踵决肤裂,流血不已。终至归州,赖老役指迷,获父骸。
芳容负骨登舟,半月余竟达里门。葬父于祖墓旁,得报祖父母遗命于地下。

句子翻译:
1.安得汝为寻亲孝子,使我瞑目九泉乎!
你怎样才能成为寻找父亲的孝子,让我在九泉之下也可以瞑目呢 !
2.此去不父骨,誓不归矣。
这次出行如果不能带回父亲的尸骨,我发誓不会回来。
3.或赤脚行山蹊中,踵决肤裂,流血不已。
有时光脚走在山间小路上,脚跟的皮肤都龟裂了,流血不停(不止)。
4.芳容负骨登舟,半月余竟达里门。
芳容背着(父亲的)尸骨登上船,半个多月之后终于到家。
5.天下岂有无父之人哉!
天下哪里(难道)有没有父亲的人呢(吗)!
6.为吾招里正,当告以故。
替我叫来(招呼)里正,(我)到时候(或:当面)把原因告诉他。

现代文译文:
姓周的孝子名叫芳容,是华亭人。他的父亲(周)文荣在楚国游历求官时在归州的官吏住处客死他乡。芳容十四岁时,祖父祖母相继去世,临终时抚摸着芳容叹息说:“怎能让你成为寻找亲人(骨骸)的孝子,让我在九泉之下可以闭眼。”芳容哭泣着记住它,从此开始有背(父亲)遗骨回来安葬的念头。芳容认为自己快成人了,可以跋山涉水克服困难艰险了,于是自勉道:“天下怎能有没有父亲的人!”于是在家族的宗庙里烧香说:“这次出去没有找到父亲的遗骨,就发誓再也不回来。”
自从出了都城,芳容每天无论天气如何都会赶路。时冷时热,时饥时饱。到旅店投宿时,头晕目眩,浑身热得像着火一样。第二天就病得起不来床了。旅店主人看到芳容患病的样子,害怕不敢让他留宿,想要把他搬运安放到附近的庙中。芳容于是说:“我的病虽然严重,但我神志清醒,用药治疗,马上就可以痊愈。何况我有重要的事没有完成,替我召见 里正,当面把原因告诉他。”不久里正来了,听到他的讲述后被感动,请来医生(为他治疗)。直到六月初才能走路。(芳容)穿着麻鞋短衣,每天走三四十里路。有时遇到风雨突来,经常冒雨赶夜路到天亮。有时赤脚走在山间小路上,脚跟裂开,血止不住地流。(芳容)终于到达归州,依靠长年打杂的人指点,找到父亲的遗骨。
芳容背骨登船,半个多月竟达里门。埋葬父亲在祖坟旁边,能报祖父祖母遗嘱在地下。

是不是这个题?芳容至孝 周孝子名芳容,华亭人。其父文荣,游楚客死归州官舍矣。芳容十四岁,祖父母相继死,临终抚芳容叹曰:“安得汝为寻亲孝子,使我瞑目九泉乎!”芳容泣而志之,由是始有负骨归葬之念。芳容自顾年已及壮,可跋涉险阻,乃自奋曰:“天下岂有无父之人哉!”乃焚香告家庙曰:“此去不父骨,誓不归矣。”自出都后,芳容日行风霜雨露中,寒燠(燠:读yù,热)失度,饥饱无时。投止旅店,头晕目眩,遍身焦灼如火。次日,病不能起。主人见芳容病状,惧不敢留,欲徙置邻庙。芳容乃曰:“吾病虽剧,心实了然,药之可以即愈。且吾有大事未了,为吾招里正(里正:古代地方官吏名),当告以故。”未几里正至,闻言色动,邀医至。直至六月初始能步履。麻鞋短服,日行三四十里。或风雨骤至,往往淋漓达旦。或赤脚行山蹊中,踵决肤裂,流血不已。终至归州,赖老役指迷,获父骸。芳容负骨登舟,半月余竟达里门。葬父于祖墓旁,得报祖父母遗命于地下。8.解释下列句中加点的词。(4分)(1)芳容泣而志之 (2)药之可以即愈 (3)且吾有大事未了 (4)闻言色动 9.下列句中的“于”与“葬父于祖墓旁”中的“于”的意义和用法相同的一项是( )(2分)A、告之于帝 B、贤于材人远矣C、仓鹰击于殿上 D、万钟于我何加焉10.翻译下列句子。(3分)(1)天下岂有无父之人哉!(1分) (2)为吾招里正,当告以故。(2分) 11.全文表现了芳容哪些美好的品格? 答案:8.(4分) (1)记:记住 (2)给……吃药; 吃药;用药治 (3)结束;完;了结 (4)脸色;神色;面色9.(2分)C10.(3分) (1)(1分)天下哪里(难道)有没有父亲的人呢(吗)?(得分点:岂) (2)(2分)替我叫来(招呼)里正,(我)到时候(或:当面)把原因告诉他。(得分点:为:“当告以故”句式)(句子翻译基本通顺,看得分点)11.(2分)有孝心,知道感恩,有毅力,意志坚强,一诺千金。州官舍矣。芳容十四岁,祖父母相继死,临终抚芳容叹曰:“安得汝为寻亲孝子,使我瞑目九泉乎!”芳容泣而志之,由是始有负骨归葬之念。芳容自顾年已及壮,可跋涉险阻,乃自奋曰:“天下岂有无父之人哉!”乃焚香告家庙曰:“此去不父骨,誓不归矣。”自出都后,芳容日行风霜雨露中,寒燠(燠:读yù,热)失度,饥饱无时。投止旅店,头晕目眩,遍身焦灼如火。次日,病不能起。主人见芳容病状,惧不敢留,欲徙置邻庙。芳容乃曰:“吾病虽剧,心实了然,药之可以即愈。且吾有大事未了,为吾招里正(里正:古代地方官吏名),当告以故。”未几里正至,闻言色动,邀医至。直至六月初始能步履。麻鞋短服,日行三四十里。或风雨骤至,往往淋漓达旦。或赤脚行山蹊中,踵决肤裂,流血不已。终至归州,赖老役指迷,获父骸。芳容负骨登舟,半月余竟达里门。葬父于祖墓旁,得报祖父母遗命于地下。8.解释下列句中加点的词。(4分)(1)芳容泣而志之 (2)药之可以即愈 (3)且吾有大事未了 (4)闻言色动 9.下列句中的“于”与“葬父于祖墓旁”中的“于”的意义和用法相同的一项是( )(2分)A、告之于帝 B、贤于材人远矣C、仓鹰击于殿上 D、万钟于我何加焉10.翻译下列句子。(3分)(1)天下岂有无父之人哉!(1分) (2)为吾招里正,当告以故。(2分) 11.全文表现了芳容哪些美好的品格? 答案:8.(4分) (1)记:记住 (2)给……吃药; 吃药;用药治 (3)结束;完;了结 (4)脸色;神色;面色9.(2分)C10.(3分) (1)(1分)天下哪里(难道)有没有父亲的人呢(吗)?(得分点:岂) (2)(2分)替我叫来(招呼)里正,(我)到时候(或:当面)把原因告诉他。(得分点:为:“当告以故”句式)(句子翻译基本通顺,看得分点)11.(2分)有孝心,知道感恩,有毅力,意志坚强,一诺千金。译文
  同上

为吾招里正,当告以故.
替我叫来(招呼)里正,(我)到时候(或:当面)把原因告诉他.


柳永《集贤宾·小楼深巷狂游遍》原文及翻译赏析
有画难描雅态,无花可比芳容。几回饮散良宵永,鸳衾暖、凤枕香浓。算得人间天上,惟有两心同。近来...至保康门街。其御街东朱雀门外,西通新门瓦子以南杀猪巷,亦妓馆。以南东西两教坊」(《东京梦华录

sonnet 18的中文翻译
辜正坤译本如下:或许我可用夏日把你来比方,但你比夏日更可爱也更温良。夏风狂作常摧落五月的娇蕊,夏季的期限也未免还不太长。有时天眼如炬人间酷热难当,但转瞬金面如晦,云遮雾障。每一种美都终究会凋残零落,难免见弃于机缘与天道无常。但你永恒的夏季却不会消亡,你优美的形象也永不会消亡。死...

桑果的文言文
恰是春风三月时,芳容依旧恋琼枝。 情怀已酿深深紫,未品酸甜尽可知。 三 又见春风化雨时,瑶台一别未言痴。 殷红莫问何因染,桑果铺成满地诗。 采桑子...6. 文言文拾葚异器的翻译 拾葚异器 汉蔡顺,少孤,事母至孝。遭王莽乱,岁荒不给,拾桑葚,以异器盛之。赤眉贼见而问之。顺曰:“黑者奉母,赤者自...

人生自是有情痴,此恨不关风与月。原文_翻译及赏析
上片,尊前伤别,芳容惨咽,而转入人生的沉思:“人生自是有情痴,此恨不关风与月。”中天明月、楼台清风原本无情,与人事了无关涉,只因情痴人眼中观之,遂皆成伤心断肠之物,所谓“情之所钟,正在我辈”。下片,离歌一曲,愁肠寸结,离别的忧伤极哀极沉,却于结处扬起:“直须看尽洛城花,...

卷十·瑞云原文_翻译及赏析
得近芳容,私愿已足;若肌肤之亲,何敢作此梦想。”瑞云闻之,戚然不乐,相对遂无一语。生久坐不出,媪频唤瑞云以促之,生乃归。心甚悒悒,思欲罄家以博一次,而更尽而别,此情复何可耐?筹思及此,热念都消,由是音息遂绝。瑞云择婿数月,不得一当,媪恚,将强夺之。一日有秀才投贽,...

求现代文翻译文言文 翻译完给100分
却闻周之男子哄之,吾视之,乃数人观吾,遂慌。然埋吾脑,弗敢抬。固十秒之事,乃一分毕之。曰:坐。乃速坐。众人愈哄。却闻:班长上台。吾如逢大赦,乃上台帖班徽。即如此,严肃之至,思当如何。仪式毕,隐约闻得窸窣低呼,吾归位。佳哂之,吾亦哂之。望吾之笑乃带其乐。

纳兰性德《金缕曲·赠梁汾》原文及翻译赏析
李渔在《赠顾梁汾典籍》一诗中说:「镊髭未肯弃长安,羡尔芳容忽解官;名重自应离重任,才高那得至高官。」这表明,顾贞观的离任,实在是不得已的。纳兰性德在词里说:「蛾眉谣琢,古今同忌」,正是有所为而发。 顾贞观是在四十岁时,才认识二十有二的纳兰性德,一见即恨识余之晚矣。他说:「岁丙午,容若二十有...

苏轼的《海棠》原文、翻译及赏析
当月华再也照不到海棠的芳容时,诗人顿生满心怜意:海棠如此芳华灿烂,怎忍心让她独自栖身于昏昧幽暗之中呢?这蓄积了一季的努力而悄然盛放的花儿,居然无人欣赏,岂不让她太伤心失望了吗?夜阑人静,孤寂满怀的我,自然无法成眠;花儿孤寂、冷清得想睡去,那我如何独自打发这漫漫长夜?末句更进一层...

春节的名称、时间、来历、习俗、诗句
3、来历:春节和年的概念,最初的含意来自农业,古时人们把谷的生长周期称为“年”,《说文·禾部》:“年,谷熟也”。在夏商时代产生了夏历,以月亮圆缺的周期为月,一年划分为十二个月,每月以不见月亮的那天为朔,正月朔日的子时称为岁首,即一年的开始,也叫年,年的名称是从周朝开始的,至了...

...分明画出秋色”是什么意思_出处及原文翻译_学习力
鹜落霜洲,雁横烟渚,分明画出秋色的出处该句出自《倾杯·鹜落霜洲》,全诗如下:《倾杯·鹜落霜洲》柳永鹜落霜洲,雁横烟渚,分明画出秋色。暮雨乍歇,小楫夜泊,宿苇村山驿。何人月下临风处,起一声羌笛。离愁万绪,闲岸草、切切蛩吟似织。为忆芳容别后,水遥山远,何计凭鳞翼。

宜良县13898972189: 用现代文翻译《芳容至孝》中的“为吾招里正,当告以故”
游残格来: 为吾招里正,当告以故. 替我叫来(招呼)里正,(我)到时候(或:当面)把原因告诉他.

宜良县13898972189: 阅读文言文《芳容至孝》回答问题翻译:1.天下岂有无父之人哉!2.为吾招里正,当告以故.全诗表现了芳容那些美好的品格? -
游残格来:[答案] 一、 (1)天下哪里(难道)有没有父亲的人呢(吗) (2)(2分)替我叫来(招呼)里正,(我)到时候(或:当面)把原因告诉他 二、 有孝心,知道感恩,有毅力,意志坚强,一诺千金.

宜良县13898972189: "吾病虽剧,心实了然,药之可以即愈"意思
游残格来: 翻译: 我的病虽然严重,但我神志清醒,用药治疗,就可以痊愈. 芳容至孝翻译: 姓周的孝子名叫芳容,是华亭人.他的父亲(周)文荣在楚国游历求官时客死他乡在归州的官吏住处.芳容十四岁时,祖父祖母相继去世,临终时抚摸着芳容说...

宜良县13898972189: 求“芳容至孝”的翻译 -
游残格来: 姓周的孝子名叫芳容,是华亭人.他的父亲(周)文荣在楚国游历求官时客死他乡在归州的官吏住处.芳容十四岁时,祖父祖母相继去世,临终时抚摸着芳容叹息说:“怎能让你成为寻找亲人(骨骸)的孝...

宜良县13898972189: 芳容至孝 周孝子名芳容,华亭人.其父文荣,游楚客死归州官舍矣.芳容十四岁,祖父母相继死,临终抚芳容叹曰:“安得汝为寻亲孝子,使我瞑目九泉乎... -
游残格来:[答案] 1.①记;记住②给……吃药;吃药;用药治③结束;完;了结④脸色;神色;面色2.C3.①天下哪里(难道)有没有父亲的人呢(吗)!②替我叫来(招呼)里正,(我)到时候(...

宜良县13898972189: 阅读文言文《芳容至孝》回答问题 -
游残格来: 一、(1)天下哪里(难道)有没有父亲的人呢(吗) (2)(2分)替我叫来(招呼)里正,(我)到时候(或:当面)把原因告诉他 二、 有孝心,知道感恩,有毅力,意志坚强,一诺千金.

宜良县13898972189: <<芳容至孝>>的全文翻译 -
游残格来: 周孝子名芳容,华亭人.其父文荣,游楚客死归州官舍矣.芳容十四岁,祖父母相继死,临终抚芳容叹曰:“安得汝为寻亲孝子,使我瞑目九泉乎!”芳容泣而志之,由是始有负骨归葬之念...

宜良县13898972189: 芳容至孝的翻译 -
游残格来:[答案] 姓周的 一个孝子名叫芳容,是华亭人.他的父亲叫文荣,在楚国游历客死在归州一个当官的人的住所.周芳容十四岁时,祖父祖母相继去世了,临终前抚摸着芳容叹息道:“你能成为寻找父亲的孝子,这句不太清楚),让我在九泉之下可以瞑目啊!”...

宜良县13898972189: 芳容至孝》的全文翻译?急~周孝子名芳容,华亭人.其父文荣,游楚客死归州官舍矣.芳容十四岁,祖父母相继死,临终抚芳容叹曰:“安得汝为寻亲孝... -
游残格来:[答案] 周孝子名芳容,华亭人.其父文荣,游楚客死归州官舍矣.芳容十四岁,祖父母相继死,临终抚芳容叹曰:“安得汝为寻亲... 且吾有大事未了,为吾招里正(里正:古代地方官吏名),当告以故.”未几里正至,闻言色动,邀医至.直至六月初始能...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网