永之氓咸善游 文言文翻译

作者&投稿:祗强 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

永之氓咸善游 文言文翻译介绍如下:

“永之氓咸善游”文言文翻译:永州的百姓都善于游泳。出自唐代柳宗元的《哀溺文序》。《哀溺文序》的特色是用正面描写和侧面烘托相结合的手法,主要刻划了溺死者要钱不要命的心态,使全文叙述相当精炼,人物形象十分生动传神。

原文:

永之氓咸善游。一日,水暴甚,有五、六氓乘小船绝湘水。中济,船破,皆游。其一氓尽力而不能寻常。其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后。”曰:“何不去之?”不应,摇其首。有顷,益怠。

已济者立岸上呼且号曰:“汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?”又摇其首。遂溺死。吾哀之。且若是,得不有大货之溺大氓者乎?于是作《哀溺》。

译文:

永州的百姓都善于游泳。一天,河水上涨的厉害,有五六个人乘着小船横渡湘江。渡到江中时,船破了,船上的人纷纷游水逃生。其中一个人尽力游泳但仍然游不了多远,他的同伴们说:“你最会游泳,现在为什么落在后面?”他说:“我腰上缠着很多钱,很重,所以落后了。”同伴们说:“为什么不丢掉它呢?”他不回答,摇摇他的头。

一会儿,他更加疲乏了。已经游过河的人站在岸上,又呼又叫:“你愚蠢到了极点,蒙昧到了极点,自己快淹死了,还要钱财干什么呢?”他又摇摇他的头。于是就淹死了。我对此感到十分悲哀。如果像这样,难道不会有大利淹死大人物的事情吗?于是写下了《哀溺》。




古城区18586012294: 永之氓咸善游的全句意思是什么 -
坚祝盐酸:[答案] 永:即永州.氓(méng):古代指百姓.咸:都.湘水:即湖南境内的湘江.善:同擅,擅长.暴:突然.绝:渡过.济:渡河.组词:救济.中济:渡到河中央.寻常:古代八尺为寻,再加倍为常,意为几尺远.不能寻常:达不到平时游泳...

古城区18586012294: 永之氓 中的永之氓咸善游..如何翻译? -
坚祝盐酸:[答案] 永州的百姓都善于游泳. People from Yongzhou are good at swimming.

古城区18586012294: 永氓善游的注释及译文 -
坚祝盐酸: 永之氓咸善游.一日,水暴甚,有五、六氓乘小船绝湘水.中济,船破,皆游.其一氓尽力而不能寻常.其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后.”曰:“何不去之?”不应,摇其首.有顷益怠.已济者立岸上呼且...

古城区18586012294: 求这一篇小古文的翻译!原文: 永之氓咸善游.一日,水暴甚,有五、六氓乘小船绝湘水.中济,船破,皆游.其一氓尽力而不能寻常.其侣曰:“汝善游最也,今... -
坚祝盐酸:[答案] 水州的百姓都善于游泳.一天,河水突然上涨,有五、六个人乘着小船渡湘江.渡到江中时,船破了,都游起水来.其中一个人尽力游泳但仍然游不了好远.他的同伴们说:“你最会游泳,现在为什么落在后面?”他说:“我腰上缠着一千文钱,很重,所...

古城区18586012294: 永之氓 中的永之氓咸善游. . 如何翻译? -
坚祝盐酸: 永州的百姓都善于游泳. People from Yongzhou are good at swimming.

古城区18586012294: 永之氓文言文永之氓咸善游.一日,水暴甚,有五、六氓乘小船绝湘水.中济,船破,皆游.其一氓尽力而不能寻常.其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:... -
坚祝盐酸:[答案] 【原文】永之氓咸善游.一日,水暴甚,有五六氓,乘小船绝湘水.中济,船破,皆游.其一氓尽力而不能寻常.其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”曰:“吾腰千钱,重,是以后.”曰:“何不去之?”不应,摇其首.有顷益怠.已济者立岸上...

古城区18586012294: 古文阅读—永氓善游永之氓咸善游.一日,水暴甚,有五、六氓乘小船绝湘水.中济,船破,皆游.其一氓尽力而不能寻常.其侣曰:“汝善游最也,今何后为?”... -
坚祝盐酸:[答案] 一, 1,老百姓. 2,横渡[河] 3,腰缠 4,[铜]钱 二, 1,你最擅长游泳,怎么今天反而落到后面去了呢? 2,其中一个老百姓用尽了全力游,却不能象平时那样游得快. 三, 1,船,五六氓 2,其侣,汝,其一氓 3,其一氓 四, 因为他不肯扔掉那沉重...

古城区18586012294: 永之氓咸善游的咸是什么意思? -
坚祝盐酸:[答案] 永:即永州. 氓(méng):古代指百姓. 咸:都. 湘水:即湖南境内的湘江. 善:同擅,擅长. 暴:突然. 绝:渡过. 济:渡河.组词:救济. 中济:渡到河中央. 寻常:古代八尺为寻,再加倍为常,意为几尺远. 不能寻常:达不到平时游泳的水平. 有顷:一会...

古城区18586012294: 1、(永之氓咸善游)2、汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为? 请帮我翻译上面两句话的意思.谢谢了. -
坚祝盐酸: 译文如下:1、永之氓咸善游 水州的百姓都善于游泳2、汝愚之甚,蔽之甚,身且死,何以货为?你愚蠢到了极点,蒙味到了极点,自己快淹死了,还要钱财干什么呢?

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网