曹修古进士起家文言文阅读答案

作者&投稿:荣咳 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

1. 曹修古进士起家 文言文阅读

曹修古,字述之,建州建安人。进士起家,累迁秘书丞、同判饶州。宋绶荐其材,召还,以太常博士为监察御史。上四事,曰行法令、审故事、惜材力、辨忠邪,辞甚切至。又奏:"唐贞观中,尝下诏令致仕官班本品见任上,欲其知耻而勇退也。比有年余八十,尚任班行,心力既衰,官事何补。请下有司,敕文武官年及七十,上书自言,特与迁官致仕,仍从贞观旧制,即宿德勋贤,自如故事。"因著为令。

修古尝偕三院御史十二人晨朝,将至朝堂,黄门二人行马不避,呵者止之,反为所詈。修古奏:"前史称,御史台尊则天子奠。故事,三院同行与知杂事同,今黄门侮慢若此,请付所司劾治。"帝闻,立命笞之。晏殊以笏击人折齿。修古奏:"殊身任辅弼,百僚所法,而忿躁亡大臣体。古者,三公不按吏,先朝陈恕于中书榜人,即时罢黜。请正典刑,以允公议。"

司天监主簿苗舜臣等尝言,土宿留参,太白昼见,诏日官同考定。及奏,以谓土宿留参。顺不相犯;太白昼见,日未过午。舜臣等坐妄言灾变被罚。修古奏言:"日官所定,希旨悦上,未足为信。今罚舜臣等,其事甚小,然恐人人自此畏避,佞媚取容,以灾为福,天变不告,所损至大。"禁中以翡翠羽为服玩,诏市于南越。修古以谓重伤物命,且真宗时尝禁采狨毛,故事未远。命罢之。时颇崇建塔庙,议营金阁,费不可胜计,修古极陈其不可。

久之,出知歙州,徙南剑州,复为开封府判官。历殿中侍御史,擢尚书刑部员外郎、知杂司事、权同判吏部流内铨。未逾月,会太后兄子刘从德死,录其姻戚至于厮役几八十人,龙图阁直学士马季良、集贤校理钱暖皆缘遗奏超授官秩,修古与杨偕、郭劝、段少连交章论列。太后怒,下其章中书。大臣请黜修古知衢州,余以次贬。太后以为责轻,命皆削一官,以修古为工部员外郎、同判杭州,未行,改知兴化军。会赦复官,卒。

修古立朝,慷慨有风节。当太后临朝,权幸用事,人人顾望畏忌,而修古遇事辄言,无所回挠。既没,人多惜之。家贫,不能归葬,宾佐赙钱五十万。委女泣白其母曰:"奈何以是累吾先人也。"卒拒不纳。太后崩,帝思修古忠,特赠右谏议大夫,赐其家钱二十万,录其婿刘勋为试将作监主簿。修古无子,以兄子觐为后。

觐知封州,侬智高乱,死之,见《忠义传》。弟修睦,性廉介自立,与修古同时举进士,有声乡里,累官尚书都官员外郎、知邵武军。御史中丞杜衍荐以为侍御史。岁余,改司封员外郎,出知寿州,徙泉州。坐失举,夺一官罢去。后以知吉州,不行,上书请老,不听,分司南京,未几致仕,年五十一。章得象表其高,诏还所夺官,卒。

曹氏自修古以直谅闻,其女子亦能不累于利,至觐,又能死其官,而修睦亦恬于仕进,不待老而归,世以是贤之。

2. 曹修古传阅读答案

曹修古,字述之,建州建安人。他为人处世廉直无畏,从不把权贵放在眼里,有一天,曹修古与十几名同僚上早朝,路上碰到两名宦官骑马走在前面挡住了路。御史们怕耽误上朝,请他们暂给让道,那两个宦官不但不让,反而破口大骂。上朝后,曹修古便向仁宗启奏了此事:前史称,御史台(监察机关)尊则天子尊。故事,三院同行与知杂事同,今黄门侮慢若此,请付所司刻治。

仁宗听后深以为然,立即下旨,将那两名宦官给予了处罚。

又有一次,集贤殿学士、同平章事兼枢密使晏殊发起脾气,用笏板将别人的牙齿打掉了。像晏殊这样的大官动手打人,一般谁也不敢管,曹修古可不管这些,他认为此行为太粗鲁,有失身份。便向皇上进言道:“殊身任辅弼,百僚所法,而忿躁亡大臣体。古者,三公不按吏,先朝陈恕于中书榜人,即时罢黜。请正典刑,以允公议。

仁宗继位时,年仅十三岁,朝廷大权都有太后把持,弄权自用,满朝大臣皆十分畏忌,但又不敢进谏。曹修古却不顾及官位,每遇大事便慷慨陈词,从不畏惧,绝不屈从。后来,因他上书陈请太后将朝政归还皇帝而被解除了官职。

曹修古一生为官清正廉洁,家无余赀,以至死的时候,竟连殓尸用的衣物都没有。同僚朋友们都有为其感慨叹息,大家奏了一笔钱送到他家,以资助后事。曹修古的女儿却哭着对母亲说:奈何以是累吾先人也。

她明白父亲以忠义廉洁的节操而闻名天下,怎么能在他死后接受别人财物,污损父亲完美的品德呢?母女二人含泪辞谢众人的一片诚心,虽大家再三恳求他们收下,但母女二人始终没有接受一文钱。

3. 文言文阅读曹修古,字述之,建州建安人

曹修古,字述之,建州建安人。他为人处世廉直无畏,从不把权贵放在眼里,有一天,曹修古与十几名同僚上早朝,路上碰到两名宦官骑马走在前面挡住了路。御史们怕耽误上朝,请他们暂给让道,那两个宦官不但不让,反而破口大骂。上朝后,曹修古便向仁宗启奏了此事:前史称,御史台(监察机关)尊则天子尊。故事,三院同行与知杂事同,今黄门侮慢若此,请付所司刻治。

仁宗听后深以为然,立即下旨,将那两名宦官给予了处罚。

又有一次,集贤殿学士、同平章事兼枢密使晏殊发起脾气,用笏板将别人的牙齿打掉了。像晏殊这样的大官动手打人,一般谁也不敢管,曹修古可不管这些,他认为此行为太粗鲁,有失身份。便向皇上进言道:“殊身任辅弼,百僚所法,而忿躁亡大臣体。古者,三公不按吏,先朝陈恕于中书榜人,即时罢黜。请正典刑,以允公议。

仁宗继位时,年仅十三岁,朝廷大权都有太后把持,弄权自用,满朝大臣皆十分畏忌,但又不敢进谏。曹修古却不顾及官位,每遇大事便慷慨陈词,从不畏惧,绝不屈从。后来,因他上书陈请太后将朝政归还皇帝而被解除了官职。

曹修古一生为官清正廉洁,家无余赀,以至死的时候,竟连殓尸用的衣物都没有。同僚朋友们都有为其感慨叹息,大家奏了一笔钱送到他家,以资助后事。曹修古的女儿却哭着对母亲说:奈何以是累吾先人也。

她明白父亲以忠义廉洁的节操而闻名天下,怎么能在他死后接受别人财物,污损父亲完美的品德呢?母女二人含泪辞谢众人的一片诚心,虽大家再三恳求他们收下,但母女二人始终没有接受一文钱。

4. 《牛徽举进士》文言文翻译

牛徽考中进士,经过多次提拔而担任吏部员外郎。乾符年间选拔官把不加节制,官吏中有很多奸猾之凡,每年选调官吏选四千人,牛徽用刚直严明(的态度)来治理(这个问题),杜绝委托求情,法令制度得以重新振兴。

牛徽的父亲牛蔚到梁地去躲避祸乱.在途中生了病,牛徽与儿子抬着(牛蔚乘坐的)竹轿,经过栈道时,强盗击打他的头部,(牛徽)血流满面,(可)他仍抬着轿子不停步。强盗紧追不舍.牛檄对强盗行礼说:“人人都有父亲,现在我的父亲年老而且生病了,希望不要惊吓他。”强盗被他的话感动了,就不再追逼。到了前面的山谷,又遭遇强盗。(强盗们)于是互相转告说:“这是一个孝子啊!”强盗和牛徽一起抬着轿子,让他们(牛徽一家)住到自己家里,呈上布帛包扎(牛徽的)伤口,把稠粥和汤水进献给牛蔚(吃),留他们连住两夜才离开。

抵达梁地,牛徽赶赴天子所在的蜀地谒见皇上,请求回家侍养生病的父亲。恰好被授予谏议大夫一职,他坚决推辞,拜见宰相杜让能说:“皇上行幸他处应该随从,父亲有病应当侍奉,而且我的哥哥已经在朝廷做官,我请求回去为父亲请医问药。”父亲去世后,牛徽客居梁、汉两地。为父亲守孝满三年后,朝廷征召牛徽担任中书舍人,牛徽以身休有病推辞,(后来)改任给事中。张浚讨伐太原,引荐牛徽担任判官,皇上下令当地官员督促牛徽赴任。牛徽叹息说:“王室刚刚恢复,国库已经耗尽,应当与地方诸侯和睦相处并把他们作为屏障,可又要连续用兵,诸侯与朝廷不是一条心,一定会有后顾之忧。”牛徽不肯赴任。

张浚果然战败,朝廷又征召牛徽担任给事中。杨复恭在山南反叛朝廷,李茂贞请求朝廷授予招讨符节去讨伐杨复恭,还没等朝廷答复,他就与王行瑜擅自出兵了。昭宗发怒,拿着奏章不批。孛茂贞屡次请求,皇上召集群臣商议,群臣不敢说话。牛徽说:“朝廷正处多事之秋,李茂贞确实有功劳。现在杨复恭依仗兵力作乱而李茂贞去讨伐他,李茂贞的罪过在于没有等待命令下达罢了。我听说两个藩镇的士兵乱杀无辜,(如果)不早一点有所控制,那么梁、汉两地的人就要(被)杀光了。请朝廷把招讨符节授予李茂贞,明确规章,那么军队就会有所畏惧。”皇上说:“对。”

于是把招计使的符节授予李茂贞,李茂贞果然平定了叛乱,但是他更加骄横,皇上派遣宰相杜让能率其讨伐他,牛徽劝谏说:“岐地,是国都的西门。李茂贞凭借他的军队而(变得)暴虐,如果使他(对朝廷哪怕)有万分之一的不利,(而)使皇上的威严爱到挫伤怎么办?希望慢慢制约他。”皇上不听劝谏。

(讨伐李茂贞的)军队出发了,皇上史召见牛徽说:“现在讨伐李茂贞,他的军队都是乌合之众,战胜他们一定万无一失,你考虑一下哪一天有捷报传来?”牛徽回答说:“我的职责是劝谏,所谈的都是有关军事、国家的重要道理,如果询问平定叛贼的日期,希望陛下用占卜的方式去推求,责求将帅,这不是我的职责。”不久,朝廷的军队果然被击败。

原文如下:

徽举进士,累擢吏部员外郎。乾符中选滥,吏多奸,岁调四千员,徽治以刚明,棍杜干请,法度复振。

父蔚避地于梁,道病,徽与子扶篮舆,历阁路,盗击其首,血流面,持舆不息。盗迫之,徽拜日:“人皆有父,今亲老而疾,幸无骇惊。”盗感之,乃止。及前谷,又逢盗,辄相语日:“此孝子也!”共举舆舍之家,进帛裹创,以懂饮奉蔚,留信宿去。

抵梁,徽趋蜀谒行在,丐归侍亲疾。会拜谏议大夫,固辞,见宰相杜让能曰:“上迁幸当从,亲有疾当侍,而徽兄在朝廷,身乞还营医药。”父丧,客梁、汉。终丧,以中书舍人召,辞疾,改给事中。张浚伐太原,引为判官,敕在所敦遣。徽太息日:“王室方复,唐藏殚耗,当协和诸侯以为藩屏,而又济以兵,诸侯离心,必有后忧。”不肯起。

浚果败复召为给事中杨复恭叛山南李茂贞请假招讨节伐之未报而与王行瑜辄出兵昭宗怒持奏不下茂贞亟请,帝召群臣议,无敢言。徽曰:“王室多难,茂贞诚有功。今复恭阻兵而讨之,罪在不俟命尔。臣闻两镇兵多杀伤,不早有所制,则梁、汉之人尽矣。请假以节,明约束,则军有所畏。”帝曰:“然。”

乃以招讨使授茂贞,果有功,然益偃蹇,帝使宰相杜让能将兵诛讨,徼谏曰:“岐,国西门。茂贞凭其众而暴,若令万分一不利,屈威重奈何?愿徐制之。”不听。

师出,帝复召徽曰:“今伐茂贞:彼众乌合,取必万全,卿计何日有捷?”对曰:“臣职谏争,所言者军国大体,如索贼平之期,愿陛下考蓍龟,责将帅,非臣职也。”既而师果败。

(节选自《新唐书·列传第九十九》)

5. 《鞠咏为进士》的全文翻译

译文:

鞠咏参加考进士,(他)凭借文才得到王化基的赏识。等到王化基掌管杭州(知府)后,鞠咏被提拔进士及第,经考试(被朝廷)授官为大理评事,掌管杭州仁和县。

将要去做官,鞠咏先写了书信和所写的诗寄给王化基,来感谢(王化基)平日曾经对他的栽培,(并表达了)现在自己也担任官吏,希望能够用文字书信(与王化基)交往同乐的意愿。

王化基没有回复。等到(鞠咏)上任后,(王化基)对他一点儿不加礼遇,非常急切地考核他的公务。鞠咏非常失望,于是不再期望得到王化基的知遇,而是专心干政事。

后来,王化基被召入朝廷做参知政事,(他上任后)第一件事便是(向皇帝)举荐鞠咏。有人问他原因,(他)答道:“凭鞠咏的才能,不用担心将来不显达。

担忧的是他恃才傲物、气盛为骄,我故意抑制他,来成就他的德行罢了。”鞠咏听说了这件事,才把王化基作为真正和自己相知的人。

节选自宋朝魏泰所著的《东轩笔录》卷二,讲述了北宋鞠咏在入仕初期与恩师王化基的一段千古佳话,

原文:

鞠咏为进士,以文学受知于王公化基。及王公知杭州,咏擢第,释褐为大理评事,知杭州仁和县。将之官,先以书及所作诗寄王公,以谢平昔奖进,今复为吏,得以文字相乐之意。

王公不答。及至任,略不加礼,课其职事甚急。鞠大失所望。于是不复冀其相知,而专修吏干矣。其后,王公入为参知政事,首以咏荐。

人或问其故,答曰:“鞠咏之才,不患不达。所忧者气峻而骄,我故抑之,以成其德耳。”鞠闻之,始以王公为真相知也。

扩展资料:

北宋人王化基与鞠咏诗师生兼朋友的关系,王化基赏识鞠咏的才华,但为了让他练达政务,戒骄戒傲,在公务上对他严加考核。

在生活作风上对他严格要求,并在适当的时候提拔了他。王化基的做法体现了真正的友情所应该具有的正派、责任等优良品质。

人物介绍:

1、鞠咏,字咏之,北宋开封人。父励,尚书膳部员外郎、广南转运使。咏十岁而孤,好学自立。举进士,试秘书省校书郎、知钱塘县,改著作郎、知山阴县。

2、王化基,太平兴国二年(977),举进士,为大理评事,通判常州。迁太子右赞善大夫、知岚州。时赵普为相,建议以骤用人无益于治,改淮南节度判官。

入为著作郎,迁右拾遗,抗疏自荐。宋太宗览奏曰:“化基自结人主,慷慨之士也。”召试,知制诰,以右谏议大夫权御史中丞。

一日,侍便殿,问以边事,对曰:“治天下犹植木焉,所患根本未固,固则枝干不足忧。朝廷治,则边鄙何患乎不安?”又尝令荐士,即一疏数十人,王嗣宗、薛映、耿望,皆其人也。

初,柴禹锡任枢密,有奴受人金,而禹锡实不知也。参知政事陈恕欲因以中禹锡。太宗怒,引囚讯其事,化基为辨其诬。太宗感悟,以化基为长者。淳化中,拜中丞,俄知京朝官考课。

迁工部侍郎。至道三年,超拜参知政事。咸平四年,以工部尚书罢知扬州。移知河南府,进礼部尚书。大中祥符三年(1010),卒,年六十七。赠右仆射,谥惠献。

作者介绍:

魏泰,北宋士人。字道辅,襄阳人。出身世族。姐魏氏是北宋著名女词人,封道国夫人;姐夫曾布官至丞相。从小好逞强行霸,尝于试院中殴打考官几死,因此不得录取。

后博览群书,但不思仕进。性诙谐,尤好谈朝野趣闻。善辩,与人谈笑,莫有能挡其词锋者。徽宗崇观年间,(1102-1110年),大臣章惇赞其才,欲任以职事、辞不就。

晚年居家,倚仗姐夫之势,横行乡里,邑人深为不满。又爱讹托他人之名作书,如借武人张师正名作《志怪集》、《括异志》、《倦游录》。

借梅尧臣名作《碧云》。以真名著有《临汉隐居集》二十卷、《临汉隐居诗话》一卷、《东轩笔录》十五卷,传于世。

6. 崔枢举进士,客居汴半岁,译文

原文

楚崔枢举进士,客居汴半岁,与海贾同止。其人得疾既笃,谓崔曰:“荷君见顾,不以外夷见忽,今疾势不起,番人重土殡,脱殁,君能终始之否?”崔许之。曰:“某有一珠价万缗,实至宝也。敢以奉君。”崔受之。伺无人,置于柩中,瘗(埋葬)于阡陌。

译文

崔枢报考进士,客居在在忭州有半年,和一个跑海外的商人一起居住。那个人得了病已经很重了,对崔枢说:“我有幸得到您的照顾,您不因为我是远方异族的人而轻视我。现在我的病的样子恐怕不行了,我们远方人看重土葬,如果我死了,您能不能在最后也像当初那样待我?”崔枢答应了他。哪个人说:“我有一颗珠宝价值万缗,是个很贵重的宝物,现在冒昧地奉送给你。”崔枢接受了。等待没有人的时候把珠宝放在灵柩中,埋葬在田野。




宋史・曹修古传原文及翻译,宋史・曹修古传原文及翻译
曹修古,字述之,建州建安人。进士起家,累迁秘书丞、同判饶州。宋绶荐其材,召还,以太常博士为监察御史。奏曰:“唐贞观中,尝下诏今致仕官班本品现任上,欲其知耻而勇退也。比有年余八十,尚任班行,心力既衰,官事何补?请下有司,敕文武官年及七十,上书自言,特与迁官致仕,仍从负观旧...

曹修古进士起家文言文阅读
修古尝偕三院御史十二人晨朝,将至朝堂,黄门二人行马不避,呵者止之,反为所詈。修古奏:"前史称,御史台尊则天子奠。故事,三院同行与知杂事同,今黄门侮慢若此,请付所司劾治。"帝闻,立命笞之。晏殊以笏击人折齿。修古奏:"殊身任辅弼,百僚所法,而忿躁亡大臣体。古者,三公不按吏,先朝陈恕于中书榜人,即时...

池上唐曹修古原文翻译
一、原文 荷叶罩芙蓉,圆青映嫩红。佳人南陌上,翠盖立春风。二、翻译 荷叶上覆盖着荷花,荷叶的青衬托着荷花的娇嫩。美丽的家人在南边的道路上,就像春风吹来铺满一片翠绿。三、作者简介 曹修古,字述之,建州建安人。宋大中祥符元年进士。天圣五年,修古出任歙州知府,不久调任南剑州,以后复任开封府...

王维考进士的文言文
第二年,崔枢考中进士,终于掌握考选文士的权利,享有清廉的名声。 4. 《牛徽举进士》文言文翻译 牛徽考中进士,经过多次提拔而担任吏部员外郎。乾符年间选拔官把不加节制,官吏中有很多奸猾之凡,每年选调官吏选四千人,牛徽用刚直严明(的态度)来治理(这个问题),杜绝委托求情,法令制度得以重新振兴。 牛徽的父亲牛...

徽举进士文言文阅读
初,荫补入官,后举进士文言文阅读答案吕祖谦字伯恭。自其祖始居婺州。 初,荫补入官,后举进士。父忧免丧,主管台州崇道观。 越三年,除秘书郎、国史院编修官、实录院检讨官。以修撰李焘荐,重修《徽宗实录》。 书成进秩。迁著作郎,以末疾请祠归。 先是,书肆有书曰《圣宋文海》,孝宗命临安府校正刊行。学士周必...

什么年什么古四字成语大全
反本修古、 超今冠古、 一古脑儿、 留芳千古、 沉雄古逸、 今古奇观、 不今不古、 风流千古、 洞鉴古今、 古琴价高、 孔壁古文、 不期修古、 博览古今、 古调不弹 2. 古代四字成语大全及解释 你的意思是出自文言文的成语吧 •温故知新:温习旧的知识而得到新的认识和体会。也指重温历史可以认识现在。

人古四字成语大全集
孔壁古文、 不期修古、 博览古今、 古调不弹 2. 四字成语大全集 四字成语大全ABAC:一五一十 一点一滴 一生一世 一举一动 一模一样不依不饶 不声不响 不闻不问 不慌不忙 不三不四无情无义 无声无息 无依无靠 无缘无故 无穷无尽无边无际 大起大落 大喜大悲 大吉大利 大是大非大吵大闹 自作自...

大家一致认为能用什么四字词语
白天见鬼 白叟黄童 白水鉴心 白首之心 白首一节 白首相庄 白首相知 白首为郎 白首同归 白首如新 白首穷经 白首齐眉 白首空归 白首不渝 白首北面 白手兴家 白手起家 白手空拳 白手成家 白山黑水 白沙在涅,与之俱黑 白色可怕 白日做梦 白日作梦 白日衣绣 白日绣衣 白日升天 白日上升 白日青天 白日见鬼 白日...

含有sai和qi这两个音的成语有哪些?
【白手起家】 bái shǒu qǐ jiā 白手:空手;起家:创建家业。形容在没有基础和条件很差的情况下自力更生,艰苦创业。【不胜其苦】 bù shèng qí kǔ 不能忍受那种苦楚。【白首齐眉】 bái shǒu qí méi 犹白首相庄。指夫妇到老犹相敬爱。【背山起楼】 bèi shān qǐ lóu 靠山建造楼房。比喻使...

文言文“曹修古,字述之,建州建安人”如何理解?
释义:曹修古,字述之,是建州建安人。出处:《宋史·卷二百九十七·列传第五十六》原文:曹修古,字述之,建州建安人。进士起家,累迁秘书丞、同判饶州。宋绶荐其材,召还,以太常博士为监察御史。上四事,曰行法令、审故事、惜材力、辨忠邪,辞甚切至。又奏:“唐贞观中,尝下诏令致仕官班本品...

茌平县18286134085: “曹修古进士起家”文言文翻译 -
邵薇托吡: 曹修古,字述之,是建州建安人.凭着考中进士为官,一直升至秘书丞,外任饶州通判.宋绶因他有卓越的才能而举荐他,他被召还朝廷,以太常博士的身份兼任监察御史.他上书奏说了四条建议:贯彻法令、审查旧制、爱惜财物、分辨忠奸,言辞十分恳切.又上奏说:“唐代贞观年间,曾经下诏令,规定退休官员朝班的位置在本品现任官员的上列,目的是想使官员知羞耻而勇于退职.近来有人年纪已经超过八十岁,仍然站在朝班行列,精力已经衰弱,对官事有什么补益?请下诏给有关部门,命令文武官员,年龄达到七十的,自己上书提出申请,朝廷特别予于升官退休,仍遵从贞观旧制,即便德高望重和功勋卓著的官员,自当依照惯例退休.”朝廷于是据此制定了法令.

茌平县18286134085: 文言文阅读曹修古,字述之,建州建安人 -
邵薇托吡: 曹修古,字述之,建州建安人.他为人处世廉直无畏,从不把权贵放在眼里,有一天,曹修古与十几名同僚上早朝,路上碰到两名宦官骑马走在前面挡住了路.御史们怕耽误上朝,请他们暂给让道,那两个宦官不但不让,反而破口大骂.上朝后...

茌平县18286134085: 香辣干炸鱼块怎么做?
邵薇托吡: 原料: 鱼、葱姜、料酒、盐、五香粉、面糊. 做法: 1、鱼洗净斩块; 2、放葱姜,料酒,盐,五香粉腌入味; 3、腌好的鱼块裹上面糊; 4、下锅炸至两面金黄即可.

茌平县18286134085: 现在奇瑞一个月销售多少台E3啊?保有量大么?
邵薇托吡: E3的保有量非常客观,不用担心配件和保养维修成本问题.现在奇瑞E3 1月份的销量是10678台.

茌平县18286134085: 百淬饮料价格多少?性价比高不高?
邵薇托吡: 百淬一次的量也就几块钱吧,大部分人都是能消费的起的,与其花钱买些糖水盐水不如买这种健康运动饮料更实在更有用,性价比很高.

茌平县18286134085: 不能登陆内容问题发生时间:出错页面的url:详细描述: -
邵薇托吡: 你需要正确检查用户名密码.试试看打开IE选项常规下删除Cookies和临时文件及历史记录等,内容下自动完成里面清除表单密码Wed页等.检查安全、隐私、高级选项都设置为默认,好了后再重启浏览器登陆试试!

茌平县18286134085: 淘宝网址被域名重定向了要怎么解决呢
邵薇托吡: 在C盘找个叫host的文件,用高级管理员去编辑它,里面一般会有淘宝的链接,删掉那一整行,其他的不要动,一般就解决好了

茌平县18286134085: 1.78m男生找多高的女生最好???不穿高跟鞋的高度
邵薇托吡: 差15cm是黄金比例=163,我正好合适. 哈哈哈哈,玩笑啦! 但是我杯具了.老公只比我高6cm

茌平县18286134085: 我这几天发现怀孕了?你好,我上月买了一瓶褪黑色素片我吃了有2片,
邵薇托吡: 你好 这种情况应该是没事的 ,建议您多喝水加快排泄吧,如果有不舒服的症状,建议您及时去医院治疗的.

茌平县18286134085: 请问有没有那个酒店提供免费从机场到酒店的交通?
邵薇托吡: 看你订哪个酒店和代理了,有的会提供这样的免费服务,有的则没有,具体还是要你在定的时候和酒店代理沟通.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网