明代江盈科的《催科》翻译

作者&投稿:银宽 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
《雪涛阁集→催科》的翻译~

催科 [明]江盈科
为令之难,难于催科。催科与抚字②,往往相妨,不能相济。阳城③以拙蒙赏,盖由古昔为然,今非其时矣!

一、译文:从前有个医生,自吹能治驼背。他说:"无论驼得像弓那样的,像虾那样的,还是弯曲像铁环那样的,请我去医治,管保早晨治了,晚上就如同箭杆一般直了。"有个人信以为真,就请他医治驼背。
这个医生要来两块门板,把一块放在地上,叫驼背人趴在上面,又用另一块压在上面,然后跳上去使劲地踩。这么一来,驼背倒是很快就弄直了,但人也被踩断了气。驼背人的儿子要到官府去告他,这个医生却说:"我的职业是治驼背,只管把驼背弄直,哪管人是死是活!"
二、原文:明 江盈科《雪涛小说》
昔有医人,自媒能治驼背,曰:“如弓者,如虾者,如曲环者,延吾治,可朝治而夕如矢。”一人信焉,而使治驼。乃索板二片,以一置地下,卧驼者其上,又以一压焉,而即屣焉,驼者随直,亦复随死。其子欲鸣诸官。 医人曰:“我业治驼,但管人直,哪管人死?”

扩展资料
一、作者简介
江盈科,字进之,号绿萝山人。湖南桃源人,明万历二十年进士,先后历任长洲县令、大理寺正、户部员外郎、卒于四川提学副使任上。是明朝晚期文坛“公安派”的重要成员之一,诗文理论主张为文应抒发当时代个人的真性情,反对“文必秦汉、诗必盛唐”说法,极力赞成灵性说。著有作品《雪涛阁集》、《雪涛诗评》、《谐史》等。
二、启示
遇事要多思考,不能盲从。 做事要有责任感。

亲,百度百科都有滴丫~~既然发问,就帮你找呗~~

催科①
[明]江盈科
为令之难,难于催科。催科与抚字②,往往相妨,不能相济。阳城③以拙蒙赏,盖由古昔为然,今非其时矣!   
国家之需赋也,如枵腹④待食;穷民之输将也,如挖脑出髓。为有司者,前迫于督促,后慑于黜罚,心计曰:“与其得罪于能陟我、能黜我之君王,不如忍怨于无若我何之百姓。”是故号令不完,追呼继之矣;追呼不完,槌楚继之矣;槌楚不完,而囹圄、而桎梏。民于是有称贷耳;称贷不得,有卖新丝、粜新谷耳;丝尽谷竭,有鬻产耳;又其甚,有鬻妻、鬻子女耳。如是而后赋可完,赋完而民之死者十七八矣!
呜呼,竭泽而渔,明年无鱼,可不痛哉!或有尤之者,则应曰:“吾但使国家无逋赋,吾职尽矣:不能复念尓民也。”余求其比拟,类驼医然。
昔有医人,自媒能治背驼,曰:“如弓者,如虾者,如曲环者,延吾治,可朝治而夕如矢。”一人信焉,而使治驼。乃索板二片,以一置地下,卧驼者其上,又以一压焉,而脚躧⑤焉。驼者随直,亦复随死。其子欲呜诸官,医人曰:“我业治驼,但管人直,哪管人死!”
呜呼!世之为令,但管钱粮完,不管百姓死,何以异于此医也哉!夫医而至于死人,不如听其驼焉之为愈也;令而至于死百姓,不如使赋不尽完之为愈也。虽然,非仗明君躬节损之政,下宽恤之诏,即欲有司不为驼医,不杀人,可得哉?噫!居今之世,无论前代,即求如二祖时,比岁蠲⑥,比岁免,亦杳然有今古之隔矣。   (选自《雪涛阁集》卷十四)
【注】①催科:催办缴纳赋税。②抚字:安抚体恤。③阳城:人名,唐代清官。④枵(xiāo)腹:空腹。⑤躧(xǐ):踩,踏。⑥蠲(juān):减少。

参考译文
  当县令的困难,莫过于向老百姓催税。催税和爱惜长养百姓,往往互相妨碍,不能够互相帮助。唐代的阳城因为拙钝而受到奖赏,不需贡税给朝廷,这仍然是古代才做得到的啊!可惜如今却没有这样的时机!
国家需要赋税,就像空肚子的人需要食物一样;而穷苦百姓的缴纳赋税,就像是要挖他的脑、要抽他的髓一样。那些当官吏的人,前面迫于主管的督促,后面害怕被降职的处罚,内心自我衡量,说:“与其去得罪能够让我升官、能够让我贬官的君王,倒不如去忍受那些对我无可奈何的老百姓的怨恨吧!”所以发号施令出去,百姓还不缴纳赋税,接着就是追赶、呼叫他们了。鞭打、刑罚下去,百姓还不缴纳赋税,接着就是把他们逮捕、囚禁了。老百姓于是就只好去借贷了;如果借贷不到钱,就只有出卖新丝、出卖新谷了;新丝新谷都卖光,就只有典卖家产了;又甚至连家产都卖光了,就只好卖妻、卖子女了。到了这个样子,然后赋税都可以缴纳了,赋税缴纳了而老百姓也死了十分之七、十分之八了啊!
唉!弄光湖水来抓鱼,明年就没鱼可抓了,能不让人觉得痛心啊!偶尔有责备他的人,他就回答说:“我只要让国家没有人拖欠赋税,我的职责就算尽到了,我根本没办法再想到你们这些老百姓啊!”我试着用比喻来说说这些人,大概类似“驼医”吧!  
从前有个医生,他自我宣传说会医驼背,说:“驼背的像弓一样的人,驼背的像虾一样的人,驼背的像曲环一样的人,请我去医,我保证早上医,晚上直的像箭一样。”结果有一个人信以为真,请他治疗他的驼背,医生拿了两片木板,一片放在地下,叫驼背的人躺在上面,再拿一片木板,压在他的身上,立刻跳到他身上跳一跳,驼背的人立刻变直,但也立刻死了。驼背者的儿子,要到官府控告驼背的医生,但驼医我却说我的职业是医驼背的人,哪管他是否死亡。
唉!世上那些当县令的人,只管钱粮租税有没有缴纳,根本不管老百姓死活,和那个驼医有什么不一样?虽然这个样子,还是要仰赖严格的君王,亲自实践节俭的政策,发布宽容体恤老百姓的诏令,如果不这么做,却立刻想要官吏不去当驼医,不杀人,做的到吗?咳!处在今天的世道,不用说同前代相比,就同英宗、孝宗二祖时期,一年比一年减少,一年比一年减免比,也令人觉得有今古之巨大差别啊!
1.唐韩愈《顺宗实录四》:"﹝阳城﹞出为道州刺史……一不以簿书介意﹐税赋不登﹐观察使数诮让。上考功第﹐城自署第曰:'抚字心劳﹐征科政拙﹐考下下。'"后以"抚字催科"指地方官吏的治政。

(明)归有光<张自新传>
张自新,初名鸿,字子宾,苏州昆山人[1]。自新少读书,敏慧绝出[2]。古《经》中疑义,群子弟屹屹未有所得[3],自新随口而应,若素了者。性方简[4],无文饰。见之者莫不讪笑,目为乡里人。同舍生夜读,倦睡去,自新以灯檠投之[5],油污满几,正色切责,若老师然。髫龀丧父[6],家计不能支,母曰:“吾见人家读书,如捕风影,期望青紫[7],万不得一。且命已至此,何以为书?”自新涕泣长跪,曰:“亡父以此命鸿,且死[8],未闻有他语,鸿何敢忘?且鸿宁以衣食忧吾母耶?”与其兄耕田度日,带笠荷锄,面色黧黑。夜归,则正襟危坐,啸歌古人[9],飘飘然若在世外,不知贫贱之为戚也。

兄为里长[10],里多逃亡,输纳无所出。每岁终,官府催科[11],搒掠无完肤[12]。自新辄诣县自代,而匿其兄他所。县吏怪其意气,方授杖,辄止之,曰:“而何人者[13]?”自新曰:“里长,实书生也。”试之文,立就,慰而免之。弱冠[14],授徒他所。岁归省三四,敝衣草履,徒步往返,为其母具酒食,兄弟酣笑,以为大乐。

自新视豪势[15],眇然不为意[16]。吴中子弟多轻儇[17],冶鲜好衣服,相聚集,以亵语戏笑,自新一切不省[18]。与之语,不答。议论古今,意气慷慨。酒酣,大声曰:“宰天下竟何如?”目直上视,气勃勃若怒,群儿至欲殴之。补学官弟子员[19],学官索贽金甚急[20],自新实无所出,数召笞辱,意忽忽不乐[21],欲弃去,俄得疾卒。

自新为文,博雅而有奇气,人无知之者。予尝以示吴纯甫[22],纯甫好奖士类,然其中所许可者,不过一二人,顾独称自新。自新之卒也,纯甫买棺葬焉。

归子曰[23]:余与自新游最久,见其面斥人过,使人无所容。俦人广坐间[24],出一语,未尝视人颜色。笑骂纷集,殊不为意。其自信如此。以自新之才,使之有所用,必有以自见者。沦没至此,天可问邪?世之乘时得势,意气扬扬,自谓己能者,亦可以省矣。语曰:“丛兰欲茂,秋风败之。”余悲自新之死,为之叙列其事。自新家在新洋江口,风雨之夜,江涛有声,震动数里。野老相语,以为自新不亡云。

注释:

[1]苏州昆山:今江苏昆山市,明时属苏州府。[2]绝出:非常突出。[3]屹屹:耸立的样子。这里指呆呆地站立着。[4]方简:方正诚实。[5]灯檠(qíng):灯架。[6]髫龀(tiáo chèn):指童年时代。髫,古代小孩下垂的头发。龀,小孩子换牙齿。[7]青紫:代指大官。汉代规定:丞相、太尉金印紫绶,御史大夫银印青缓。后因称贵官之服为“青紫”。[8]且死:将死。[9]啸歌古人:吟咏古人的诗文。[10]里长:谓一里之长。《大明律附例》四:“凡各处人民,每一百户内议设里长一名,甲首一十名,轮年应役,催办钱粮,勾摄公事。”[11]催科:催租税。科,法令条律。因租税有法令科条,故名。[12]搒掠:拷打。[13]而:同“尔”,你。[14]弱冠:古代称二十岁为“弱冠”。《札记.曲礼上》:“二十曰弱,冠。”[15]豪势:指权豪势要的人。[16]眇然:蔑视。[17]轻儇(xuān):轻薄浮滑。[18]省:理会。[19]学官弟子员:即生员,也就是秀才。[20]贽金:指入学的见面礼金。[21]忽忽:恍忽,失意的样子。[22]吴纯甫:吴中英,字纯甫,昆山人,博学多才,但屡试不第,终生未仕。[23]归子:作者自称。[24]俦人:同辈之人。

本文选自《震川先生集》卷二十六。张自新为作者友人,一位不得志的穷苦读书人。他不仅悟性极高,而且极为勤学。他不以家贫为累,且耕且读,而且敢于眇视纨绔子弟。他敢爱敢恨,爱其母,又甘愿代兄受杖;他敢恨,不容同舍生偷懒,也敢于“面斥人过,使人无所容”。他极自信,相信“宰天下竟何如?”就是这样一位极有个性的人物,竟因交不出“贽金”,数被笞辱,忽忽不乐而死。传记写得有血有肉,有声有色。归有光好《史记》,尝恨自己为文不能像《史记》。但这篇传记,就有《史记》的气势与精神。

...


治驼致死的原文
江盈科《雪涛小说·催科》:催科 :cuī kē1.催收租税。租税有科条法规,故称。催科①[明]江盈科为令之难,难于催科。催科与抚字②,往往相妨,不能相济。阳城③以拙蒙赏,盖由古昔为然,今非其时矣!国家之需赋也,如枵腹④待食;穷民之输将也,如挖脑出髓。为有司者,前迫于督促,后慑于...

明朝公安派诗人江盈科简介,代表作有《谐史》《江盈科集》
袁宏道赞叹江盈科“痛民心似病,感事泪成诗”。在文学上,江盈科参与创立公安派,贡献巨大。他为文主张“元神活泼”, *** 性、真情、真我,被袁氏兄弟称为诗文“大家”。传世著作有今人黄仁生博士辑校、由岳麓书社出版的《江盈科集》。作品 出处 江盈科《雪涛小说·催科》庸医治驼 昔有医人...

治背驼文言文翻译
”一人信焉,使治驼,乃索板二片,以一置地下,卧驼者其上,又以一压焉,又践之。驼者随直,亦随死。其子欲诉诸官。医人曰:“我业治驼,但管人直,不管人死。”呜呼!今之为官,但管钱粮完,不管百姓死,何异于此医也哉!(江盈科《雪涛小说·催科》)【译文】从前有个医生,自己夸耀自己...

催货文言文
(选自《江西古文精华丛书•笔记卷•周亮工•书影》) 【译文】 崔子忠,字青蚓。他的祖先是山东平度...3. 江盈科催科文言文翻译 译文 当县令的困难,莫过于向老百姓催税。催税和爱惜长养百姓,往往互相妨碍

治驼文言文
(江盈科《雪涛小说·催科》) 【译文】 从前有个医生,自己夸耀自己能治驼背,他说:"背弯得像弓一样的人,像虾一样的人,像环一样的人,如果请我去医治,保管早上治了,傍晚就像箭一样笔直了。"有个人相信了他,就让这个医生给他治驼背。医生要来两块门板,把一块放在地上,叫驼背人趴在上面,又用另一块压在...

治驼文言文答案
”一人信焉,使治驼,乃索板二片,以一置地下,卧驼者其上,又以一压焉,又践之。驼者随直,亦随死。其子欲诉诸官。医人曰:“我业治驼,但管人直,不管人死。”呜呼!今之为官,但管钱粮完,不管百姓死,何异于此医也哉!(江盈科《雪涛小说·催科》)【译文】从前有个医生,自己夸耀自己...

矢的文言文
驼背人的儿子要到官府去告他,这个医生却说:"我的职业是治驼背,只管把偿涪稗皇织郝半酮报捆驼背弄直,那管人是死是活!" 江盈科《雪涛小说·催科》 寓意:办事如果只讲主观动机,不管客观效果,那就只能把事情办糟。 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 ...

治驼背文言文
(江盈科《雪涛小说·催科》) 【译文】 从前有个医生,自己夸耀自己能治驼背,他说:"背弯得像弓一样的人,像虾一样的人,像环一样的人,如果请我去医治,保管早上治了,傍晚就像箭一样笔直了。"有个人相信了他,就让这个医生给他治驼背。医生要来两块门板,把一块放在地上,叫驼背人趴在上面,又用另一块压在...

世人无贤不肖,皆言忍翻译 世上无贤不肖皆言忍百科翻译
翻译是:世间没有贤德才能、品行不好的人,都说“忍耐”。无贤:没有贤德。不肖:不才,品行不好没有出息;子不似父。这句话出自明代江盈科的《雪涛小说》。《雪涛小说》主要讲述了作者在求仕的这段时间里,以及仕途上的所看到的、听说的、想到事情。

楚人谓虎为老虫原文及翻译
创作背景:《雪涛小说》、《谈丛》、《谈言》、《闻纪》、《谐史》五种,传奇诙谐,信手而至,独抒性灵,横生妙趣;晚明末世,危机四伏,忧国忧民之情,亦明时形诸笔端。万历二十年三月,与公安袁宏道同榜进士及第。八月,授长洲县令。长洲属三吴,“赋税之重,甲于天下”。江盈科同情百姓,常因催科...

九江市15369396504: 阅读下面的文言文,完成下面问题. 催 科 ① [明]江盈科 为令之难,难于催科.催科与抚字 ② ,往往相妨,不能相济.阳城 ③ 以拙蒙赏,盖由古昔为然,... -
实吕感冒:[答案] 1.B2.D3.C4.B5.(1)与其从能够提升我、能够罢免我的君王(那里)获罪,不如在不能把我怎么样的百姓(那里)忍受怨恨.(2)我只要使国家没有(人)拖欠赋税,我的职责就尽到了,不能再考虑你们百姓了....

九江市15369396504: 治驼文言文翻译 -
实吕感冒: 治驼 【原文】 昔有医人,自诩(媒)能治背驼,曰:“如弓者、如虾者、如环者,若延吾治,可朝治而夕如矢矣.”一人信焉,使治驼,乃索板二片,以一置地下,卧驼者其上,又以一压焉,又践之.驼者随直,亦随死.其子欲诉诸官.医人...

九江市15369396504: 文言文开元之治的翻译 -
实吕感冒: 开元是一个年号,在这里可指当朝的执政者,之在这里是结构助词“的”.“治”在这里是管理的意思.连起来说就是在这个执政者期间的治理,一般是夸耀治理的好.五角场精锐教育

九江市15369396504: 昔有医人 答案 -
实吕感冒: 个人的回答是:俗话说,医者父母心,身为医生,医治病时,应首先以病人的生命为重,再治表面的,没了生命即使背直了也没用啊.这是不负责任的表现.

九江市15369396504: “自为诸生,名已隆隆起 -
实吕感冒: 办事如果只讲主观动机,不管客观效果,那就只能把事情办糟.出自江盈科《雪涛小说·催科》中文名治驼出 处《雪涛小说·催科》含 义讽刺只讲主观动机,不管客观效果典故来源江盈科目录1 原文2 重点字解释3 寓意4 教训5 出处6 作者原文...

九江市15369396504: 《催科》的翻译 -
实吕感冒: 1.催收租税.租税有科条法规,故称.

九江市15369396504: 阅读下列文言文,完成9—12题.催    科①    [明]江盈科为令之难,难于催科.催科与抚字②,往往相妨,不能相济.阳城③以拙蒙赏,盖由古... -
实吕感冒:[答案] 9.D.均为代词. 10.C11.B12.(1)译文:与其去得罪能够让我升官、能够让我贬官的君王,倒不如去忍受那些对我无可奈何的老百姓的怨恨吧! (2)译文:我只要让国家没有人拖欠赋税,我的职...

九江市15369396504: 催科古文及译文
实吕感冒: http://news.juren.com/200804/88771.html 详细质料..去看看

九江市15369396504: 立催科法,足者旌之,未足者宽以趣之,民皆感怿愿输 -
实吕感冒: 原句是:修学政,立催科法,列户名为三等,以三期为约,足者旌之,未足者宽以趣之,逾期不纳者里胥程督之,民皆感怿愿输. 翻译:他整顿学政,定征收租税的法令条目,把户名列为三等,以三期为限,交足的给以表彰,没交足的给以宽限,过期不交的里胥负责监督,百姓都很高兴愿意交纳. 你要的部分翻译:他定征收租税的法令条目,交足的给以表彰,没交足的给以宽限,百姓都很高兴愿意交纳.

九江市15369396504: 胥使催科是什么意思其中典故 -
实吕感冒: 你写错了吧,应该是胥吏催科.就是小吏们过来催缴赋税,拿今天的话来说就是城管,工商们上来催缴费用啦.这个谈不上典故,就是一句大白话而已.明代有一首诗:江村负郭坂田多,田舍风光草树和.孤鸟立残牛背雨,小鱼吹散鸭头波.买山恐被高僧笑,击壤闲听老父歌.犹幸代耕余薄禄,门无胥吏夜催科.最后一句,就是这一个意思.

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网