请高手帮忙翻译一篇日记!~

作者&投稿:哈美 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
请高手帮忙翻译一篇日记!~~

对大家常怀感谢~다들 항상 고맙고 감사해요

有时也非常想念大家,너무 보고싶기도하고요.

我可以拜托一件事吗 하나만 부탁 해도될까요

不管怎样我的homepage不光是我自己아무래도 제 홈피는 제 지인뿐아니라

偶尔也会有很多人进来转一圈~
가끔 많은 분들도 들려주실때가 있는데요.

不管怎么看 没有私生活的时候还是有的~
어떻게보면 그만큼 사생활이 좀 없는부분도 많아요

是那样吧?그렇죠 ?

日记也是那样~일기도일단그렇고...

不管是我的失误也好~还是事实也好~
제실수 이건 , 사실이건

如果能维护一下我的私生活就好了~
사생활 좀 지켜주셨으면 좋겠어요.

虽然是向某些特定的人们摆脱的
어느 특정인물들께 부탁드리고 싶은거지만

那些人看到我的日记会明白是什么意思的。
제 일기 보시면 무슨말인지 알실꺼라고 생각합니다

现在我写这样的日记
지금 제가 일기를 이렇게 쓴거면

某几位知道是什么意思吧~
몇몇분들은 뭔지 아시죠 ..?

请一定维护
꼭 지켜주세요

这样的话~或许以后
그래야 혹시라도 나중에

我在舞台上也会更加的舒服
제가 무대위로 돌아가는일이 조금더 편해져요

拜托了~부탁드립니다.

真的是为我照相的话~请不要让我失望~
절 정말 생각해주신다면, 실망시켜주지 말아주세요

现在就是明天的行程?
啊..都是因为没有时间的关系
练习跟没有做一样-_-;;

啊...冒险啊,明天的行程是 呵呵
Rainism只要尽力做就可以,
可这次 Intro连练习时间都没有
这个...真的是冒险啊 呵呵

就当..玩玩好了?呵
就算见一见R.S好了?呵呵

不管怎样...在舞台上一定要加油!!

참다 참다.. --忍着,还是忍着

이런 글 처음인거 같은데.. -着还好象是第一次写这样的文字

지난 8년동안 활동 하면서,--以往8 年来 活动的同时

저 좋아해주시고, 응원해주시는분들-- 喜欢我,支持我的各位们

너무 감사해서, -非常的感谢

왠만한일.. 왠만한 일이 아니더라도,- 一般小事儿…就算不是小事儿也

다 귀엽다고 생각하고, 이해했습니다. -都理解着我,喜欢着我.

그래도 저보다 어리시다면, --但是比我小的话

그리고 절 사적으로 아는게 아니라면,还有如果私下不了解我的话

정말 많은거 안 바랍니다. -真的太多的东西我也不不奢求

저도 사람인지라.. 我也是个人

최소한의 예의는 지켜주시기 바랍니다.- 我也想得到你们对我最起码尊重

부탁 드리겠습니다.-拜托了.

我忍受又忍受…
这些文是个第一次
这八年来活动
喜欢我,支持我的各位们
真的很感谢
一般小事儿…不是小事儿也
认为了都是可爱所以都理解了
但是比我小的话,
还有不是认识我的话
真的没有希望很多的
我也是个人
我想你们守最小(起码)的礼貌
拜托你们了

忍耐着,忍耐着。这还是第一次发表这样的文字。在过去的8年里,一直喜欢我,支持我的朋友们,真的非常感谢,你们的一切在我看来都是那么可爱,都是可以理解的。不过,对于那些比我年幼的,或者没有从一开始就认识我的人,真的,我没有什么奢望。可是我也是人,还请遵守最起码的礼貌。拜托了。

真是忍无可忍..
这样的文稿还是第一次,
在过去的8年中,支持我,关爱我的所有人表示非常地感谢
一般情况,就不是一般的情况,也还比我小,只要不是私情,真的不需要太多.
我也是人..
至少也要讲究礼仪
拜托了.


日语高手帮忙翻译下~
我は 长江の头(かみ)に 住み,君は 长江の尾(しも)に 住む。日日 君を思ひて 君に见えざるも ,共に 长江の水を 飮む。此の水 几(いづ)れの时か 休(や)み?此の恨 何(いづ)れの时か 已(や)まん?只だ 愿はくば 君が心 我が心に 似て,定めて 相思の...

【急】!!! 高手帮忙翻译成日语。禁止使用翻译软件!翻译软件勿进!
私はとても心配しています。能帮帮我吗?手伝って顶けませんか?让我在两个店里干、一边进三天。二つの店舗で、周に3日づつ働かせていただけないでしょうか?最近工作已经很努力去做了、请帮帮我拜托了。仕事は一所悬命やっていました。どうぞよろしくお愿い致します。

高手帮忙日文翻译
私(わたし)は明(あか)るい性格(せいかつ)を持(も)って、楽(たの)しい毎日(まいにち)を过(す)ごし、たくさん友达(ともだち)ができるように愿(ねが)っています。我非常喜欢日语,日语老师平时的教学非常有特色,能让我坚持下去.平时我也经常看日本动画像《海贼王》、《...

请高手帮忙翻译一篇日文!不甚感激!
上回介绍的loewe一起lot的4根管中了。“own make virgin " 50年代中期登上了等级的,所以被オッペンハイマー第二次世界大战以后的品质时期的正想要知道的我好久不见了。据own目录" ",virgin make 1000个的比例在只有2个出生,グレイン流程不优秀的最上级的颜色,自然スタンメル无染完成了。虽说是...

日文高手请帮忙翻译~中翻日
元旦:新暦1月1日のことです。新たな年を迎えるために、この日では一日休みとなっています。大晦日(おおみそか):旧暦12月31日のことです。この日の夜は“除夜”と言います。その时、多くの家庭は家族皆が集まって一绪に“除夜の晩御饭”を食べるようになっています。正月:旧...

请高手帮忙翻译成日语
最近的几天都挺忙的.每天上午上完课.下午要陪朋友游玩.最近、とても忙しかったんで、毎日午前の授业が终わって、午后、友达がお供をして游びに行っている。其实本不想去.可是耐不住朋友的一再邀请.本音を言うと、行きたくないけれど、友达から缲り返す诱いに耐えられないというわけだ。

高手帮忙翻译日语:部长を頼みハンドキャリで今日日本へ持って行きまし...
ハンドキャリー=hand carry,即徒手托运,手提,手搬,是针对邮寄,空运等来说的 整句话意思:今天委托部长徒手托运至日本。

日语问题..高分请求高手帮我翻译一篇文章(中--日)
クラスの上に51人の学生がいて、私は彼らが好きです.彼らの成绩はそんなに良くありませんて、しかし彼らすべてとても努力した学习.私は毎日6时过ぎ起きて、夜10时に多くやっと家に帰って、私は少し疲れて、しかし私はとても楽しいと感じます.私自身も多くのものを习って、処理...

求日语高手帮忙翻译一小段话~~
今天,父亲的一位三十年没见过面的朋友说好了要来。一早起来父亲好像做什么都心神不定,还时常去门外大街上看看。十点左右,听到父亲的声音“来了,来了”,我跑出去一看,父亲和一位六十来岁、挺有精神的伯伯走了进来。那就是父亲一直等着的朋友。今日は30年も会っていない父の友达が来るそう...

跪求 日文高手 帮忙翻译一下 日语自我介绍翻译 中日对照
初めまして、よろしくお愿いします!今度の面接试験に参加することができまして、とてもうれしいです。わたくしは**と申します。今年23歳、辽宁广播电视大学で卒业した。専门は工商企业管理でございます。わたくしは日本がとても好きです。日本人の働く积极的な雰囲気が好きで、仕事...

瑞安市18667331241: 帮忙翻译一篇日记,拜托了
丰炎硫酸: Today is a special occasion, it's my uncle birthday, he is very happy, I gave him a watch, he said thank you! I said: you are welcome! My uncle is a kind person!

瑞安市18667331241: 英语高手在哪里?急需高手帮忙翻译一篇日记短文,万分感谢 -
丰炎硫酸: 如下 Deep condolences Wenchuan in the earthquake affected people May 12 at 2:28 p.m., four people across the country for earthquake victims Chuan Wenchuan moment of silence for three minutes. Around the cars, trains, ships Disheng a long ...

瑞安市18667331241: 帮忙把一篇简单的日记翻译成日语,不要机器翻译,感激不尽! -
丰炎硫酸: 今日は2013年5月17日、土曜日です.私と友达梁さんと一绪に游びにいきました.八时に学校で出発しました.花都へいきました.ブティックに入りました.服を买いました.そして、本屋で本を何册を买いました.昼ごろ、小さいなすし屋さんですしを食べました.帰る途中、すしをはなしました.梁さんはすしがおいしいと思うけど、わたしがまあまあとおもいました.なにがあっても、きょうはたのしかったです.それから私たちをよく一绪に游びます.

瑞安市18667331241: 求!!!!哪位高手可以帮忙翻译这篇日记`急!!!谢谢
丰炎硫酸: 我钦佩奥黛莉·赫本,世界上最伟大的电影明星之一.为什么呢?首先,她那细腻的表演迷住了世界上所有的观众,也包括我.她也是一位乐于助人的人,总是准备好去帮助别人.例如,在危机时期,赫本到了被饥荒和荒废折磨的地区,引起了对孩子们所面临的情形的公共注意.

瑞安市18667331241: 50字小日记~请英语高手帮忙翻译!!谢谢啦~~ -
丰炎硫酸: When we walk off the train, a head-on by heat. Where the temperature difference and kunming really up to 40 degrees Celsius, basic. We under the guidance of teachers, visited hangzhou west lake. The scenery here is very beautiful, fully embodies ...

瑞安市18667331241: 帮忙翻译几篇日记 汉译英
丰炎硫酸: 1. Today, I bought a pair of pants with my girlfriend. Then we went to He'nan Street and bought some clothes. Finally, we went to Taobo Shopping Mall and played vedio games. Although I was tired, I felt very happy. 2. The winter holiday will be over ...

瑞安市18667331241: 请帮忙详细翻译这一篇日记的内容
丰炎硫酸: 我已经厌倦我的生活.不想长大,希望永远是一个孩子,没有烦恼,没有痛苦. 人一辈子为什么而活?金钱?爱情?受难?紧张?我觉得是除了空虚,没有别的了.没有idelity,没有热情. 我永远不能改变我的身份,我也不能做什么来帮助自己. 好无助!

瑞安市18667331241: 求帮忙翻译一篇韩语日记.急 -
丰炎硫酸: 韩文大意如下:오늘은 크리스마스날, 나는 도쿄에 있는 친구랑 버스를 타고 후쿠오카로 갔다. 일찍 출발하여 많이 피곤하지만 그래도 기뻤다.우리는 버스에서 서로 선물을 교환하고 크리스마스 축복의 말을 전했다. 12시에 후쿠오카에 도착했다. ...

瑞安市18667331241: 请高手帮我把下面的日志翻译成英文,3Q.
丰炎硫酸: "Dark night." Good cold late at night Sleepiness is lost the spirit very Crawls secretly turns on the computer Looks at the screen the renewal Looks the glass penetrates Yu Guang Looks at the jet black room Is thinking Goes all out to think My such ...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网