翻译文言文 物破自有时

作者&投稿:丘巩 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
文言文句子翻译:破物亦自有时。~

意思是:东西也总会有破的时候。 (选自宋.彭乘《墨客挥犀》)
原文如下:韩魏公

原文图片
①知北都,有中外亲②献玉盏一只,云耕者入冢而得,表里无纤瑕可指,盖绝宝也。公以百金答③之,尤为宝玩。乃开醇④召漕使⑤显官,特设一卓⑥,覆以绣衣,致玉盏其上,且将用之将酒⑦,遍劝坐客。俄为吏将⑧误触台倒,玉盏俱碎,坐客皆愕然,吏将伏地待罪。公神色不动,笑谓坐客曰:“物破亦自有时。”谓吏将曰:“汝误也,非故也,何罪之有!”公之量宽大重厚如此。
译文如下:韩琦在担任北都的知州期间,他的中表亲戚曾献给他一只玉盏,说是由农人从坟墓中得到的,那玉盏的内外,找不出丝毫瑕疵,真是绝世之宝,为此他答谢了表亲一百两银子,也就格外珍爱这只玉盏。
有次他在家中摆宴,请来了负责漕运的大官们,并特别设置了一桌,上面铺盖著锦缎,将那玉盏放在桌子上,准备用来为座上的嘉宾酌酒。谁知在忽然之间,一个差役领班不小心碰倒了桌子,玉盏全被摔碎了,在坐的来宾无不惊愕,那领班也赶忙趴在地上等候发落。
这时韩琦不动神色地,先笑着对座上的客人说:“东西也总会有破的时候。”随即再对那领班说:“你是不小心的,不是故意的,有什么罪呢?”韩琦的度量,就是如此般的宽大厚重。
启示:宽容是一种美德。这道理人人都懂,但要真正做到不容易。因为有时候,道理归道理,情绪归情绪。一时情绪冲动,要能做到宽容,不仅要有宽容之心,而且还要有一定的修养。
希望您笑纳。

宽容大量

原文
韩魏公知北都,有中外亲献玉盏一只,云耕者入坏冢而得,表里无纤瑕可指,盖绝宝也!公以百金答之,尤为宝爱。乃开醇,召漕使显官,特设一卓,覆以绣衣,致玉盏其上,且将用之酌酒,遍劝坐客。俄为吏将误触台倒,玉盏俱碎,坐客皆愕然,吏将伏地待罪。公神色不动,笑谓坐客曰:“物破亦自有时。”谓吏将曰:“汝误也,非故也,何罪之有?”公之量,宽大重厚如此。(选自宋.彭乘《墨客挥犀》)

译文
韩琦在担任北都的知州期间,他的中表亲戚曾献给他一只玉盏,说是由农人从坟墓中得到的,那玉盏的内外,找不出丝毫瑕疵,真是绝世之宝,为此他答谢了表亲一百两银子,也就格外珍爱这只玉盏。
有次他在家中摆宴,请来了负责漕运的大官们,并特别设置了一桌,上面铺盖著锦缎,将那玉盏放在桌子上,准备用来为座上的嘉宾酌酒。谁知在忽然之间,一个差役领班不小心碰倒了桌子,玉盏全被摔碎了,在座的来宾无不惊愕,那领班也赶忙趴在地上等候发落。
这时韩琦不动神色地,先笑着对座上的客人说:“东西也总会有破的时候。”随即再对那领班说:“你是不小心的,不是故意的,有什么罪呢?”韩琦的度量,就是如此般的宽大厚重。

韩魏公①知北都,有中外亲②献玉盏一只,云耕者入坏冢而得,表里无纤瑕可指,真绝宝也.公以百金答③之,尤为宝玩.乃开醇④召漕使⑤显官,特设一卓⑥,覆以绣衣,致玉盏其上,且将用之将酒⑦,遍劝坐客.俄为吏将⑧误触台倒,玉盏俱碎,坐客皆愕然,吏将伏地待罪.公神色不动,笑谓坐客曰:"物破亦自有时."谓吏将曰:"汝误也,非故也,何罪之有 公之量宽大重厚如此.

译文:

韩琦在担任北都的知州期间,他的中表亲戚曾献给他一只玉盏,说是由农人从坟墓中得到的,那玉盏的内外,找不出丝毫瑕疵,真是绝世之宝,为此他答谢了表亲一百两银子,也就格外珍爱这只玉盏。

有次他在家中摆宴,请来了负责漕运的大官们,并特别设置了一桌,上面铺盖著锦缎,将那玉盏放在桌子上,准备用来为座上的嘉宾酌酒。谁知在忽然之间,一个差役领班不小心碰倒了桌子,玉盏被全摔碎了,在坐的来宾无不惊愕,那领班也赶忙趴在地上等候发落。

这时韩琦不动神色地,先笑著对座上的客人说:「东西也总会有破的时候。」随即再对那领班说:「你是因为不小心才打破玉盏,又不是故意的,这有什麼罪呢?」韩琦的度量,就是如此般的宽大厚重。

韩魏公 ①知北都,有中外亲②献玉盏一只,云耕者入冢而得,表里无纤瑕可指,盖绝宝也。公以百金答③之,尤为宝玩。乃开醇④召漕使⑤显官,特设一卓⑥,覆以绣衣,致玉盏其上,且将用之将酒⑦,遍劝坐客。俄为吏将⑧误触台倒,玉盏俱碎,坐客皆愕然,吏将伏地待罪。公神色不动,笑谓坐客曰:“物破亦自有时。”谓吏将曰:“汝误也,非故也,何罪之有!”公之量宽大重厚如此。   (选自宋.彭乘《墨客挥犀》)
译文
  韩琦在担任北都的知州期间,他的中表亲戚曾献给他一只玉盏,说是由农人从坟墓中得到的,那玉盏的内外,找不出丝毫瑕疵,真是绝世之宝,为此他答谢了表亲一百两银子,也就格外珍爱这只玉盏。   有次他在家中摆宴,请来了负责漕运的大官们,并特别设置了一桌,上面铺盖著锦缎,将那玉盏放在桌子上,准备用来为座上的嘉宾酌酒。谁知在忽然之间,一个差役领班不小心碰倒了桌子,玉盏全被摔碎了,在坐的来宾无不惊愕,那领班也赶忙趴在地上等候发落。   这时韩琦不动神色地,先笑着对座上的客人说:“东西也总会有破的时候。”随即再对那领班说:“你是因为不小心才打破玉盏,又不是故意的,这有什么罪呢?”韩琦的度量,就是如此般的宽大厚重。
注释
  韩魏公:韩琦,北宋政治家、名将。   有中外亲:有中表兄弟。有中,人名。   冢:坟墓。   表里:里里外外。   纤:纤细。   瑕:瑕疵。   盖:原来是。   以:用。   答:答谢。   尤:特别。   为:当做。   乃:于是,就。   开燕:开设宴席。   恿衣:锦缎。   酌:倒。   俄:忽然。   醇:味道浓厚的美酒。   漕使:负责水运粮食的差使。   卓:同“桌”。   且将用之将酒:并准备用它来进酒。   吏将:指差役人员中的统领。   云:说
启示
  宽容是一种美德。这道理人人都懂,但要真正做到不容易。因为有时候,道理归道理,情绪归情绪。一时情绪冲动,要能做到宽容,不仅要有宽容之心,而且还要有一定的修养。

原文

韩魏公 

 

①知北都,有中外亲②献玉盏一只,云耕者入冢而得,表里无纤瑕可指,盖绝宝也。公以百金答③之,尤为宝玩。乃开醇④召漕使⑤显官,特设一卓⑥,覆以绣衣,致玉盏其上,且将用之将酒⑦,遍劝坐客。俄为吏将⑧误触台倒,玉盏俱碎,坐客皆愕然,吏将伏地待罪。公神色不动,笑谓坐客曰:“物破亦自有时。”谓吏将曰:“汝误也,非故也,何罪之有!”公之量宽大重厚如此。(选自宋.彭乘《墨客挥犀》)[1]编辑本段译文韩琦在担任北都的知州期间,他的中表亲戚曾献给他一只玉盏,说是由农人从坟墓中得到的,那玉盏的内外,找不出丝毫瑕疵,真是绝世之宝,为此他答谢了表亲一百两银子,也就格外珍爱这只玉盏。 有次他在家中摆宴,请来了负责漕运的大官们,并特别设置了一桌,上面铺盖著锦缎,将那玉盏放在桌子上,准备用来为座上的嘉宾酌酒。谁知在忽然之间,一个差役领班不小心碰倒了桌子,玉盏全被摔碎了,在坐的来宾无不惊愕,那领班也赶忙趴在地上等候发落。 这时韩琦不动神色地,先笑着对座上的客人说:“东西也总会有破的时候。”随即再对那领班说:“你是因为不小心才打破玉盏,又不是故意的,这有什么罪呢?”韩琦的度量,就是如此般的宽大厚重。编辑本段注释韩魏公:韩琦,北宋政治家、名将。有中外亲:有中表兄弟。有中,人名。冢:坟墓。表里:里里外外。纤:纤细。瑕:瑕疵。盖:原来是。以:用。答:答谢。尤:特别。为:当做。乃:于是,就。开燕:开设宴席。恿衣:锦缎。酌:倒。俄:忽然。醇:味道浓厚的美酒。漕使:负责水运粮食的差使。卓:同“桌”。且将用之将酒:并准备用它来进酒。吏将:指差役人员中的统领。云:说俱:全都得:得到编辑本段启示宽容是一种美德。这道理人人都懂,但要真正做到不容易。因为有时候,道理归道理,情绪归情绪。一时情绪冲动,要能做到宽容,不仅要有宽容之心,而且还要有一定的修养。[2]参考资料 

  • 1.  物破自有时  .龙源期刊网 [引用日期2012-01-13] .

  • 2.  物破自有时  .YNET北青网 [引用日期2012-01-13] .

开放分类: 



韩魏公①知北都,有中外亲②献玉盏一只,云耕者入坏冢而得,表里无纤瑕可指,真绝宝也.公以百金答③之,尤为宝玩.乃开醇④召漕使⑤显官,特设一卓⑥,覆以绣衣,致玉盏其上,且将用之将酒⑦,遍劝坐客.俄为吏将⑧误触台倒,玉盏俱碎,坐客皆愕然,吏将伏地待罪.公神色不动,笑谓坐客曰:"物破亦自有时."谓吏将曰:"汝误也,非故也,何罪之有 公之量宽大重厚如此.

译文:

韩琦在担任北都的知州期间,他的中表亲戚曾献给他一只玉盏,说是由农人从坟墓中得到的,那玉盏的内外,找不出丝毫瑕疵,真是绝世之宝,为此他答谢了表亲一百两银子,也就格外珍爱这只玉盏。有次他在家中摆宴,请来了负责漕运的大官们,并特别设置了一桌,上面铺盖著锦缎,将那玉盏放在桌子上,准备用来为座上的嘉宾酌酒。谁知在忽然之间,一个差役领班不小心碰倒了桌子,玉盏被全摔碎了,在坐的来宾无不惊愕,那领班也赶忙趴在地上等候发落。这时韩琦不动神色地,先笑著对座上的客人说:「东西也总会有破的时候。」随即再对那领班说:「你是因为不小心才打破玉盏,又不是故意的,这有什么罪呢?」韩琦的度量,就是如此般的宽大厚重。

韩魏公:韩琦,北宋政治家、名将。   有中外亲:有中表兄弟。有中,人名。   冢:坟墓。   表里:里里外外。   纤:纤细。   瑕:瑕疵。   盖:原来是。   以:用。   答:答谢。   尤:特别。   为:当做。   乃:于是,就。   开燕:开设宴席。   恿衣:锦缎。   酌:倒。   俄:忽然。   醇:味道浓厚的美酒。   漕使:负责水运粮食的差使。   卓:同“桌”。   且将用之将酒:并准备用它来进酒。   吏将:指差役人员中的统领。   云:说   俱:全都
启示
  宽容是一种美德。这道理人人都懂,但要真正做到不容易。因为有时候,道理归道理,情绪归情绪。一时情绪冲动,要能做到宽容,不仅要有宽容之心,而且还要有一定的修养。

物品坏了自有自己的时间(都是会坏的)。


德惠市13738455275: 文言文句子翻译:破物亦自有时. -
斋齐硝酸: 意思是:东西也总会有破的时候. (选自宋.彭乘《墨客挥犀》) 原文如下:韩魏公 原文图片 ①知北都,有中外亲②献玉盏一只,云耕者入冢而得,表里无纤瑕可指,盖绝宝也.公以百金答③之,尤为宝玩.乃开醇④召漕使⑤显官,特设一卓⑥...

德惠市13738455275: 物破自有时 - 搜狗百科
斋齐硝酸: 东西也总会有破的时候

德惠市13738455275: 古文阅读《物破自有时》   韩魏公知北都,有中外亲献玉盏一只,云耕者入冢而得,表里无纤细可指,盖绝宝也!公以百金答之,尤为宝爱.乃开燕,召漕... -
斋齐硝酸:[答案] 解释文中打括号点的词语 (1)云{耕}者入冢而得(耕种 ) (2)玉盏{俱}碎 ( 一并,都 )2.用现代语解释文中的画线句汝误也,非故也,何罪之有? 由于你的失误,才导致将玉盏不慎失手打碎,这不是你的过错.3....

德惠市13738455275: 《物破自有时》翻译 -
斋齐硝酸: sometime something will go bad MR han knows north city......

德惠市13738455275: 物破自有时的注释且将用之酌酒的酌是什么意思 -
斋齐硝酸:[答案] 斟酒,倒酒.

德惠市13738455275: 古文阅读《物破自有时》 -
斋齐硝酸: 解释文中打括号点的词语 (1)云{耕}者入冢而得(耕种 ) (2)玉盏{俱}碎 ( 一并,都 ) 2.用现代语解释文中的画线句 汝误也,非故也,何罪之有? 由于你的失误,才导致将玉盏不慎失手打碎,这不是你的过错. 3.这则故事运用对比的方法来刻画韩魏公的,如“公神色不动”与“( 坐客皆愕然,吏将伏地待罪 )”对比,“物破亦自有时”与“(俄为吏将误触台倒,玉盏俱碎 )对比. 4.这则故事给我们的启事是( 做人应该宽宏大量,要有度量,善于原谅别人的过失 ).

德惠市13738455275: 给出 一些 短小的初中课外文言文的 名字 加上翻译 正好 36开 本子的.
斋齐硝酸: 韩魏公知北都,有中外亲献玉盏一只,云:“耕者入坏冢而得,真绝宝也.”特设一卓,置玉盏其上.且将用之将酒,遍劝坐客.俄为吏将误触台倒,玉盏俱碎,坐客皆愕然,吏将伏地待罪.公神色不动,笑谓坐客曰:“物破亦自有时.”谓吏...

德惠市13738455275: 物破自有时(9分)韩魏公知北都①,有中外亲②献玉盏一只,云耕者入冢而得,表里无纤瑕可指,盖绝宝也! -
斋齐硝酸: 小题1:(3分)(1)说 (2)于是,就 (3)都 小题2:(3分)A 小题3:(3分) 俄为吏将误触台倒,玉盏俱碎. 小题1:试题分析:先要大致了解文章内容,弄清句子的意思,根据句意和对文言常用词的掌握来判断字词义.解释时要注意辨析词义和用法的变化,要根据语境判断字词义.小题2:试题分析:疏通全文,在全文语境中大致了解句子的意思,比较各句翻译的区别,尤其是关键字词“故”“罪”的解释,根据原句的含义一一比较,判断正误.小题3:试题分析:疏通文字,读懂内容,针对问题在文中搜寻相关情节,抓住文中关键句子理解作答即可.

德惠市13738455275: 物破自有时的阅读答案 -
斋齐硝酸:[答案] 物破自有时 韩魏公知北都①,有中外亲②献玉盏一只,云耕者入冢而得,表里无纤瑕可指,盖绝宝也!公以百金答之,尤为宝爱.乃开燕③,召漕使显官,特设一桌,覆以恿衣,致玉盏其上,且将用之酌酒,遍劝坐客.俄为吏将误触台倒,玉盏...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网