文言文《小时了了》的所有注释。

作者&投稿:才吉 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
小时了了文言文所有注释~

孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉。诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”既通,前坐。元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。”元礼及宾客莫不奇之。太中大夫陈韪后至,人以其语语之,韪曰:“小时了了,大未必佳。”文举曰:“想君小时必当了了。”韪大踧踖。
译文
孔融十岁的时候,随父亲到洛阳。当时李元礼名气很大,做司隶校尉。到他家去的人,都是那些才智出众的人、有清高称誉的人以及自己的亲戚才被通报。孔融到了他家门前,对下边的人说:“我是李府君的亲戚。”已经通报上去,一起坐下来。李元礼问:“您和我有什么亲戚关系?”孔融回答说:“从前我的祖先孔仲尼同您的祖先李伯阳曾经有过师友之谊,所以我和您是世世代代友好往来亲戚关系。”李元礼和他的那些宾客没有不对他的话感到惊奇的。太中大夫陈韪后来才到,别人就把孔融说的话告诉给他听,陈韪说:“小的时候很聪明,长大了未必很有才华。”孔融听后说:“我猜想您小的时候一定很聪明吧。”陈韪听了感到非常不安。
解读】
   全文分三层。
   第一层
  写洛阳李元礼名气很大,寻常人等都无缘登门拜访。这里对李元礼名气之盛的描写,为后文孔融成功地以年仅十岁、无官无名之身成为李元礼的座上宾提供了一个背景和基础。
   第二层
   写孔融聪明机智地拜访了李元礼,人皆称奇。这里孔融巧妙地运用了“亲戚关系”这个概念,将孔夫子与老子二人之间的师生关系延伸到自己与李元礼的关系上,不可谓不机巧,其思维不可谓不敏捷。
   第三层
   写孔融机智地反驳陈韪的刁难,再次表现出他聪明机智的特点。
   陈韪显然是轻视孔融,认为他不过是一个乳臭未干的孩童,故意出语刁难,意为:你这时年龄小,虽然聪明,也别得意太早了,长大后未必就有出息。孔融巧妙地利用陈韪批评他的话来逆推,使陈韪陷入窘困的境地,这也再一次显示了他的敏捷和机智。正所谓“以其人之道,还治其人之身。”至此,孔融年龄虽小但机智异常的性格已体现得淋漓尽致。
【注释】
  [1]孔文举:即孔融,字文举,东汉人,孔子的第二十四世孙,“建安七子”之首,以诗文著称。
  [2]时:当时。
  [3]诣:到……去。
  [4]乃通:才(予以)通报。
  [5]既:已经。
  [6]“对曰”句:孔融回答说:从前我的祖先孔子同您的祖先李伯阳有师生的关系。伯阳:老子姓李,名耳,字伯阳,因此孔融说李伯阳是李元礼的先人。
  [7]小时了了:小时聪明。了了,颖悟。
  [8]踧踖(cù jí):手足无措的样子。[1]

白话译文:
孔融十岁的时候,跟随父亲到洛阳。那时李膺名气很大,担任司隶校尉的职务。到他家去的人,都是些才智出众的人、有名誉的人以及自己的亲戚才去通报。
孔融到了他家门前,对看门的官吏说:“我是李膺的亲戚。”通报了以后,上前坐下来。李膺问:“您和我有什么亲戚关系?”孔融回答说:“从前我的祖先孔子曾经拜您的祖先老子为师,所以我和您是世代通好。”
李膺和他的那些宾客没有不对他的话感到惊奇的。太中大夫陈韪后来才到,别人就把孔融说的话告诉给他听,陈韪说:“小的时候很聪明,长大了未必很有才华。”孔融说:“我猜想您小的时候一定很聪明吧。”陈韪听了局促不安。
原文:
孔文举年十岁,随父到洛。时李元礼有盛名,为司隶校尉。诣门者,皆俊才清称及中表亲戚,乃通。文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。
”既通,前坐。元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。”
元礼及宾客莫不奇之。太中大夫陈韪后至,人以其语语之,韪曰:“小时了了,大未必佳。”文举曰:“想君小时,必当了了。”韪大踧踖。

扩展资料:

《小时了了,大未必佳》是出自南朝刘义庆《世说新语·言语第二》的故事,本文记叙了孔融幼时的一件趣事,生动地表现了孔融的早慧、机敏与博学,读来读去不禁击节赞赏,意兴盎然。

创作背景:
《世说新语》主要记录了当时魏晋名士的逸闻轶事和玄言清谈,这篇《小时了了,大未必佳》即是当时名士之间交往言谈的记载。
道理启发:
后来的人就引用这段故事中的两句话,将“小时了了,大未必佳”引成成语,来说明小孩子从小便生性聪明,懂得的事情很多。
但因为下文有“大未必佳”一语,故这句成语的意思便变成了:小时虽然很聪明,一到长大了却未必能够成材的。
故表面上虽是赞扬的话,骨子里却是讥诮人、轻蔑人的。所以我们应用时便不能将它来称赞别人,否则将被人误解你有心讥剌、轻视人了。
一个小孩子,先天的聪明自然是好的,但若无后天的培养和努力,也会变成一块无用的材料,就像方仲永那样;
很多人自恃生性聪明,不肯好好学习,聪明反被聪明误,长大后反会变成最无用之人。
在另一方面,再说别的不足时,是不是应该仔细的思考一下呢?不假思索,有时候也是不能随便运用的。

译文:

孔融十岁的时候,随父亲到洛阳。当时李元礼名气很大,做司隶校尉。到他家去的人,都是那些才智出众的人、有清高称誉的人以及自己的亲戚才被通报。孔融到了他家门前,对下边的人说:“我是李府君的亲戚。”已经通报上去,一起坐下来。李元礼问:“您和我有什么亲戚关系?”孔融回答说:“过去我的祖先仲尼曾经拜您的祖先伯阳为师,所以我和您是世世代代友好往来亲戚关系。”李元礼和他的那些宾客没有不对他的话感到惊奇的。太中大夫陈韪后来才到,别人就把孔融说的话告诉给他听,陈韪说:“小的时候很聪明,长大了未必很有才华。”孔融听后说:“我猜想您小的时候一定很聪明吧。”陈韪听了感到非常不安。




文言文《小时了了》的所有注释。
”文举曰:“想君小时必当了了。”韪大踧踖。文中人物性格:从文中可以看出孔融何等聪明,从他机智地反驳陈韪的刁难,表现出他聪明机智的特点。

小时了了文言文
文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。”既通,前坐。元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳,有师资之尊,是仆与君奕世为通好也。”元礼及宾客莫不奇之。太中大夫陈韪后至,人以其语语之,韪曰:“小时了了,大未必佳。”文举曰:“想君小时,必当了了。”韪大踧...

《小时了了》文言文翻译是什么
文举曰:“想君小时,必当了了。”译文:孔文举十岁时,跟随父亲到了洛阳。当时李元礼很有名望,担任司隶校尉。登门拜访的,都是当时才智出众,有声誉的人和他的中表亲戚,只有(这些人)才被允许通报进门。孔文举来到李元礼的门口,对守门的说:“我是李太守的亲戚。”经通报以后,孔文举(进去)就在...

翻译文言文《小时了了》
白话译文:孔融十岁的时候,跟随父亲到洛阳。那时李膺名气很大,担任司隶校尉的职务。到他家去的人,都是些才智出众的人、有名誉的人以及自己的亲戚才去通报。孔融到了他家门前,对看门的官吏说:“我是李膺的亲戚。”通报了以后,上前坐下来。李膺问:“您和我有什么亲戚关系?”孔融回答说:“从前...

小时了了文言文翻译
”文举曰:“想君小时,必当了了。”韪大踧踖。《小时了了》文言文翻译 孔融十岁的时候,跟随父亲到洛阳。那时李膺名气很大,担任司隶校尉的职务。到他家去的人,都是些才智出众的人、有名誉的人以及自己的亲戚才去通报。孔融到了他家门前,对看门的官吏说:“我是李膺的亲戚。”通报了以后,上...

小时了了,大未必佳文言文详细解释
太中大夫陈韪后至,人以其语语之,韪曰:“小时了了⑮,大未必佳。”文举曰:“想君小时,必当了了。”韪大踧踖(cu ji)⑯。注释 1.孔文举:孔融,字文举,东汉末鲁国(现在山东曲阜)人,孔子20世孙。幼有异才,好学博览。因侮 慢曹操,为曹所杀。善诗文,与王粲,刘桢等并称...

文言文《小时了了》的全文意思
孔融十岁的时候,跟随父亲到洛阳。那时李元礼名气很大,做司隶校尉。到他家去的人,都是些才智出众的人、有清高称誉的人以及自己的亲戚才被通报。你再追问吧,字数有限制,一次发不全。

《小时了了》文言文翻译及阅读答案是什么?
《小时了了》阅读答案:1、话语、告诉、长大、很。2、以子之矛攻子之盾,逆向反推,假定对方的命题成立而且又肯定我方的命题正确,陈现在“不佳”,来反推出陈韪小时了了。3、聪明机智、能言善辩、出言不逊、恃才傲物。4、孔文举以后未必聪明;陈韪现在很一般,是个庸才。原文:孔文举年十岁,...

小时了了,了了是读lingli还是liaoliao, 然后这篇文言文的原文、翻译与...
”文举\/曰:“想君\/小时,必当\/了了。”韪\/大踧踖。(原文选自刘义庆《世说新语·家语第二》)译文 孔融十岁的时候,随父亲到洛阳。当时李元礼名气很大,做司隶校尉。到他家去的人,都是那些才智出众的人、有清高称誉的人以及自己的亲戚才被通报。孔融到了他家门前,对下边的人说:“我是李府君的...

小时了了文言文翻译50字小时了了文言文翻译
关于小时了了文言文翻译50字,小时了了文言文翻译这个很多人还不知道,今天来为大家解答以上的问题,现在让我们一起来看看吧!1、原文 孔文举年十岁,随父到洛。2、时李元礼有盛名,为司隶校尉。3、诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通。4、文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲。5、”既通,前坐...

南芬区13042972289: 《小时了了》文言文 有关问题解释字词诣 :既:奇:语:翻译句子:诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通 -
出盛复方:[答案] 孔文举年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名,为司隶校尉,诣门者皆俊才清称及中表亲戚乃通.文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲.”既通,前坐.元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君...

南芬区13042972289: ...太中大夫陈韪后至,人以其语语之,韪曰:"小时了了⑧,大未必佳."文举曰:"想君小时,必当了了."韪大取躇⑩.(刘义庆《世说新语》)[注释]①孔文... -
出盛复方:[答案] 也许我能回答你,可是我不能保证完全正确哦!我学过这个在高中的时候,其实很简单的.时:当时 诣:登 昔:以前.既通,前坐.:就通过了,上前坐下.人以其语语之:人们互相谈论着他 元礼及宾客莫不奇之.:来登门的客人都觉得非常惊讶.3,选C ...

南芬区13042972289: 文言文《小时了了》的翻译 -
出盛复方:[答案] 是这个吧,让梨那位的故事?原文 孔文举年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名,为司隶校尉.诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通.文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲.”既通,前坐.元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与...

南芬区13042972289: 小时了了这篇文言文的意思 -
出盛复方:[答案] 孔文举年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名,为司隶校尉.诣门者皆俊才清称及中表亲戚,乃通.文举至门,谓吏曰:“我是李... “想君小时,必当了了.”韪大踧踖. (原文选自刘义庆《世说新语·家语第二-小时了了》) 孔文举:孔融,字文举,东汉末...

南芬区13042972289: 《小时了了》一字一词带原文翻译!急用!!! -
出盛复方: 孔文举年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名,为司隶校尉.诣门者,皆俊才清称及中表亲戚乃通.文举至门,谓吏曰:“我是李府君亲.”既通,前坐.元礼问曰:“君与仆有何亲?”对曰:“昔先君仲尼与君先人伯阳有师资之尊,是仆与君奕...

南芬区13042972289: 文言文点击的小时了了的答案 -
出盛复方: 1 拜访;已经;座位;所以.2 邑人奇之;以.....为奇.3 小的时候很聪明,长大了未必很有才华.4 B.5 因为孔融把孔子与老子的师生关系延伸到自己与李元礼的关系上,所以孔融和李元礼是“亲”.6 韪显然是轻视孔融,认为他不过是一个乳臭未干的孩童,故意出语刁难,意为:你这时年龄小,虽然聪明,也别得意太早了,长大后未必就有出息.孔融巧妙地利用陈韪批评他的话来逆推,使陈韪陷入窘困的境地,这也再一次显示了他的敏捷和机智.正所谓“以其人之道,还治其人之身.”

南芬区13042972289: 《小时了了》文言文有关问题解释字词<br/诣:br/>既:
出盛复方: 孔文举年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名,为司隶校尉,诣门者皆俊才清称及中表... 太中大夫陈韪后至,人以其语语之,韪曰:“小时了了,大未必佳.”文举曰:“想...

南芬区13042972289: 小时了了,大未必佳 文言文翻译 -
出盛复方:[答案] 小的时候很聪明,长大了未必很有才华.

南芬区13042972289: 文言文小时了了,大未必佳单字解释 -
出盛复方: 大:长大 了了:聪明 小时:小时候 未必:不一定 佳:好

南芬区13042972289: 小时了了,大未必佳 -
出盛复方:[答案] 原文: 小时了了,大未必佳 孔文举①年十岁,随父到洛.时李元礼有盛名②,为司隶校尉.诣③门者,皆俊才清称④及中表⑤亲戚乃通⑥.文举至门,谓吏曰:“我是李府君⑦亲.”既通⑧,前坐.元礼问曰:“君与仆⑨有何亲?”对曰:“昔先君⑩仲尼...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网