(庄子,秋水)的(鸢雏和鸱)的翻译

作者&投稿:充炒 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
庄子,秋水翻译~

鹓:yuān:鹓邸;鹓羽(鹓凤。比喻贤才);鹓动鸾飞(鹓、鸾在传说中都是瑞鸟。比喻高贵的人)
鶵chú:古同“雏”。
鹓雏:古书上指凤凰一类的鸟。
鸱:chī 古书上指鹞鹰。比喻凶残、邪恶之人)
故此:
鵷鶵:贤才、高贵的人。
鸱:凶残、邪恶的人。

你说的是这个么~:惠子相梁,庄子往见之。或谓惠子曰:‘庄子来欲代子相。’于是惠子恐,搜于国中,三日三夜。庄子往见之曰:‘南方有鸟,其名鹓雏,子知之乎?夫鹓雏发于南海,而飞于北海,非梧桐不止,非练实不食,非醴泉不饮。于是鸱(鹞鹰)得腐鼠,鹓雏过之,仰而视之曰:吓!今子欲以子之梁国而吓我邪?
翻译为:惠施在梁国作了宰相,庄子想去见见这位好朋友。有人急忙报告惠子,道:“庄子来,是想取代您的相位哩。”惠子很慌恐,想阻止庄子,派人在国中搜了三日三夜。哪料庄子从容而来拜见他道:“南方有只鸟,其名为凤凰,您可听说过?这凤凰展翅而起。从南海飞向北海,非梧桐不栖,非练实不食;非醴泉不饮。这时,有只猫头鹰正津津有味地吃着一只腐烂的老鼠,恰好凤凰从头顶飞过。猫头鹰急忙护住腐鼠,仰头视之道:‘吓!’现在您也想用您的梁国来吓我吗?”

一种会飞的动物!


(庄子,秋水)的(鸢雏和鸱)的翻译
今子欲以子之梁国而吓我邪?翻译为:惠施在梁国作了宰相,庄子想去见见这位好朋友。有人急忙报告惠子,道:“庄子来,是想取代您的相位哩。”惠子很慌恐,想阻止庄子,派人在国中搜了三日三夜。哪料庄子从容而来拜见他道:“南方有只鸟,其名为凤凰,您可听说过?这凤凰展翅而起。从南海飞向北...

惠子相梁的出处
惠子相梁 出处:《庄子·秋水》原文:惠子相(xiàng)梁(1),庄子往见之。或谓惠子曰:“庄子来,欲代子相。”于是惠子恐,搜于国中三日三夜。庄子往见之,曰:“南方有鸟,其名为鸢雏(yuān chú )(2),子知之乎?夫鸢雏发于南海,而飞于北海,非梧桐不止,非练实(3)不食,非醴...

秋水庄子(节选)及翻译
秋水庄子(节选)及翻译:1、原文:秋水时至,百川灌河.泾(iing)流之大,两(si)渚(zhu)崖之间,不辩牛马于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己.顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:野语有之曰:闻道百,以为莫已若者.我之谓也.且夫我尝闻少(shao...

庄子腐鼠的典故
庄子腐鼠 【出典】 《庄子·秋水》:“夫鹓雏发于南海而飞于北海,非梧桐不止,非练实不食,非醴泉不饮。于是鸱得腐鼠,鹓雏过之,仰而视之曰:‘吓!’”【释义】 《庄子》寓言以腐鼠同练实、醴泉相对比,并以之比权位。后世用腐鼠比喻极其轻贱、卑微之物;常用以喻指利禄。【例句】 ①焉随腐鼠...

《秋水》庄子全文及解释
庄子《秋水》全文及译文 【原文】秋水时至,百川灌河;泾流之大,两_渚崖之间不辩牛马。于是焉河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己。顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端。于是焉河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:“野语有之曰,‘闻道百,以为莫己若’者,我之谓也。且夫我尝闻少仲尼之闻...

秋水 庄子 翻译
庄子说:“你们走吧!我仍将拖着尾巴生活在泥水里。” 惠子在梁国做宰相,庄子前往看望他。有人对惠子说:“庄子来梁国,是想取代你做宰相。”于是惠子恐慌起来,在都城内搜寻庄子,整整三天三夜。 庄子前往看望惠子,说:“南方有一种鸟,它的名字叫鹓?,你知道吗?鹓*从南海出发飞到北海,不是梧桐树它不会停息,...

庄子的故事50字文言文
庄子曰:“请循其本。子曰‘汝安知鱼乐’云者,既已知吾知之而问我,我知之濠上也。” 惠子相梁 出处:《庄子·秋水》 惠子相(xiàng)梁(1),庄子往见之。或谓惠子曰:“庄子来,欲代子相。”于是惠子恐,搜于国中三日三夜。庄子往见之,曰:“南方有鸟,其名为鸢雏(yuān chú )(2),子知之乎?夫鸢...

《秋水》庄子 全文及解释
庄子曰:"请循其本。子曰'汝安知鱼乐'云者,既已知吾知之而问我。我知之濠上也。" 译文: 秋天的洪水随着季节涨起来了,千百条江河注入黄河,水流巨大,两岸的水边、洲岛之间,不能辨别牛马。于是乎黄河神河伯自己十分欣喜,以为天下的美景全集中在自己这里了。顺着流水往东走,到了渤海,脸朝东望去,看不到水边。于...

出自《秋水》的成语有哪些?
夏虫语冰 [ xià chóng yǔ bīng ]比喻人囿于见闻,知识短浅;出自《庄子·秋水》:“夏虫不可以语于冰者,笃于时也。”井蛙之见 [ jǐng wā zhī jiàn ]比喻狭隘短浅的见解;出自《庄子·秋水》:“井蛙不可以语于海者,拘于虚也。”非愚则诬[ fēi yú zé wū ]不是生性愚蠢的话,就...

谁知道管中窥天的故事?
管中窥天 (guǎn zhōng kuī tiān) 解释:管:竹管;窥:从小孔或缝隙里看。通过竹管子的孔看天。比喻见闻狭隘或看事片面。 出处:《庄子·秋水》:“是直用管窥天,用锥指地也,不亦小乎?” 示例:少见之人,如从~也。 ★《史记·梁孝王世家》 已赞过 已踩过< 你对这个回答的评价是? 评论 收起 其...

临朐县13239817376: (庄子,秋水)的(鸢雏和鸱)的翻译 -
涂陈凯济: 你说的是这个么~:惠子相梁,庄子往见之.或谓惠子曰:'庄子来欲代子相.'于是惠子恐,搜于国中,三日三夜.庄子往见之曰:'南方有鸟,其名鹓雏,子知之乎?夫鹓雏发于南海,而飞于北海,非梧桐不止,非练实不食,非醴泉不饮....

临朐县13239817376: 《惠子相梁》翻译是什么? -
涂陈凯济: 编辑本段惠子相梁 出处:《庄子·秋水》原文: 惠子相(xiàng)梁(1),庄子往见之.或谓e5a48de588b6e799bee5baa6e79fa5e9819331333365643633惠子曰:“庄子来,欲代子相.”于是惠子恐,搜于国中三日三夜.庄子往见之,曰...

临朐县13239817376: 鸱与鵷雏 理解 -
涂陈凯济: 原文 惠子相(xiàng)梁,庄子往见之.或谓惠子曰:“庄子来,欲代子相.”于是惠子恐,搜于国中,三日三夜.庄子往见之,曰:“南方有鸟,其名为鹓雏(yuān chú),子知之乎?夫鹓雏发于南海,而飞于北海,非梧桐不止,非练实不食...

临朐县13239817376: 人教版语文《庄子二则》,带意思的 -
涂陈凯济: 1.惠子相梁 惠施做了梁国的国相,庄子去看望他.有人告诉惠施说:“庄子到梁国来,想取代你做宰相.”于是惠施非常害怕,在国都搜捕三天三夜.庄子前去见他,说:“南方有一种鸟,它的名字叫,你知道吗?从南海起飞飞到北海去,不是...

临朐县13239817376: 《惠子相梁》 -
涂陈凯济: 庄子 惠子害怕庄子抢了他的饭碗.“因为庄子很有名气,如果他见了国君,国君就可能让他取代惠子.'”这是惠子的小人之心.

临朐县13239817376: 庄子的《秋水》古文翻译
涂陈凯济:【原文】 秋水时至(1),百川灌河(2),径流之大(3),两涘渚崖之间,不辩牛马(4).于是焉河伯欣然自喜(5),以天下之美为尽在己(6).顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端.于是焉河伯始旋其面目(7),望洋向若...

临朐县13239817376: 惠子相梁 庄子往见之翻译鹓雏和鸱分别比作什么 -
涂陈凯济: 鹓雏指庄子自己 鸱指惠子

临朐县13239817376: 《庄子》秋水的翻译和断句 -
涂陈凯济: 原文 秋水/时至(1),百川/灌河(2);泾流/之大(3),两涘渚崖之间/不辩牛马(4).于是焉/河伯/欣然自喜(5),以天下之美/为尽在己(6).顺流而东行,至于/北海,东面而视,不见水端.于是焉/河伯/始旋其面目(7),望洋向若/...

临朐县13239817376: 庄子 秋水 译文 -
涂陈凯济:[答案] 秋天里山洪按照时令汹涌而至,众多大川的水流汇入黄河,河面宽阔波涛汹涌,两岸和水中沙洲之间连牛马都不能分辨.于是河神欣然自喜,认为天下一切美好的东西全都聚集在自己这里.河神顺着水流向东而去,来到北海边,面朝东边一望,看不见...

临朐县13239817376: 庄子秋水翻译, -
涂陈凯济:[答案] 原文: 秋水时至,百川灌河.泾(jīng)流之大,两涘(sì)渚(zhǔ)崖之间,不辩牛马.于是焉,河伯欣然自喜,以天下之美为尽在己.顺流而东行,至于北海,东面而视,不见水端.于是焉,河伯始旋其面目,望洋向若而叹曰:野语有之...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网