故愧里令朱云上书求见 出自哪篇文言文,最好有翻译

作者&投稿:武狱 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
故愧里令朱云上书求见 出自哪篇文言文,最好有翻译~

《资治通鉴 第三十二卷》原文:

故槐里令朱云上书求见,公卿在前,云曰:“今朝廷大臣,上不能匡①主,下无以益民,皆尸位素餐②。臣愿赐尚方斩马剑,断佞臣一人头以厉③其余。”上④问:“谁也?”对曰:“安昌侯张禹⑤!”上大怒曰:“小臣居下讪上,廷辱师傅,罪死不赦。”御史将⑥云下,云攀殿栏,栏折。云呼曰:“臣得下从龙逢、比干⑦游于地下,足矣!未知圣朝何如耳?”御史遂将云去,于是左将军辛庆忌免冠,解印绶,叩头殿下曰:“此臣素著狂直于世,使其言是,不可诛,其言非,固当容之。臣敢以死争。”庆忌叩头流血,上意解,然后得已。及后当治栏,上曰:“勿易!因而辑⑧之,以旌⑨直臣。”
【注释】匡:辅助。尸位素餐:居其位,食其禄,而不管事。厉:激励,此处有“警戒“之意。上:指汉成帝。张禹:汉成帝的老师。将:拿。龙逢、比干:古代因直谏而被杀的忠臣。辑:连缀。旌:表彰。
翻译 朱云上书求见成帝,当时公卿大臣都在皇帝面前。朱云说:“如今的朝廷大臣,对上不能匡扶皇上,对下不能有益于百姓,都是空占着职位而不做事,白吃饭的人。臣请求陛下赐一口尚方斩马剑,斩一个佞臣,以此来劝勉其他人。”成帝问:“你要斩的是谁呀?”朱云答道:“安昌侯张禹。”成帝大怒,道:“你一个小官居于下位而毁谤上级,在朝廷上侮辱我的老师,罪死不赦!”御史拉朱云下朝堂,朱云攀住殿上的栏杆,栏杆被他拉断。朱云大呼道:“微臣我得以和龙逢(夏桀时忠臣,因谏被杀)、比干(商纣时忠臣,因谏被杀)在九泉之下交往,也就满足了,只是不知圣朝将要怎样?”御史便把朱云拉了下去。这时左将军辛庆忌摘掉官帽,解下官印和绶带,在大殿之上叩头,说:“朱云一向以狂傲直率之名著称于世。假如他说的有理,就不可诛杀;他说的不对,也应该宽容。臣斗胆以死相争!”辛庆忌叩头流血。(这样)成帝的怒气才消解,然后才饶了朱云。后来要修治栏杆,成帝说:“不要换了!就把旧栏杆修修,用它来表彰直臣。”

曾做过槐里县令的朱云,上书求见皇帝。在公卿面前,朱云对成帝说:“现今朝廷大臣,上不能匡扶主上,下不能有益于人民,都是些白占着官位领取俸禄而不干事的人,正如孔子所说:‘卑鄙的人不可让他侍奉君王,他们害怕失去官位,会无所不为。’我请求陛下赐给我尚方斩马剑,斩断一个佞臣的头颅,以警告其他人!”成帝问:“谁是佞臣?”朱云回答说:“安昌侯张禹!”成帝大怒,说:“小小官员在下,竟敢诽谤国家重臣,公然在朝廷之上侮辱帝师。处以死罪,决不宽恕!”御史将朱云逮下,朱云紧抓住宫殿栏杆,栏杆被他拉断,他大呼说:“我能够追随龙逄、比干,游于地下,心满意足了!却不知圣明的汉王朝将会有什么下场!”御史挟持着朱云押下殿去。当时左将军辛庆忌脱下官帽,解下印信绶带,伏在殿下叩头说:“朱云这个臣子,一向以狂癫耿直闻名于世,假使他的话说的对,不可以杀他;即使他的话说的不对,也本该宽容他。我敢以死请求陛下!”辛庆忌叩头流血,成帝怒意稍解,杀朱云之事遂作罢。后来,当要修理宫殿栏杆时,成帝说:“不要变动!就原样补合一下,我要用它来表彰直臣!”

《资治通鉴 第三十二卷》原文:故槐里令朱云上书求见,公卿在前,云曰:“今朝廷大臣,上不能匡①主,下无以益民,皆尸位素餐②。臣愿赐尚方斩马剑,断佞臣一人头以厉③其余。”上④问:“谁也?”对曰:“安昌侯张禹⑤!”上大怒曰:“小臣居下讪上,廷辱师傅,罪死不赦。”御史将⑥云下,云攀殿栏,栏折。云呼曰:“臣得下从龙逢、比干⑦游于地下,足矣!未知圣朝何如耳?”御史遂将云去,于是左将军辛庆忌免冠,解印绶,叩头殿下曰:“此臣素著狂直于世,使其言是,不可诛,其言非,固当容之。臣敢以死争。”庆忌叩头流血,上意解,然后得已。及后当治栏,上曰:“勿易!因而辑⑧之,以旌⑨直臣。”【注释】匡:辅助。尸位素餐:居其位,食其禄,而不管事。厉:激励,此处有“警戒“之意。上:指汉成帝。张禹:汉成帝的老师。将:拿。龙逢、比干:古代因直谏而被杀的忠臣。辑:连缀。旌:表彰。翻译 朱云上书求见成帝,当时公卿大臣都在皇帝面前。朱云说:“如今的朝廷大臣,对上不能匡扶皇上,对下不能有益于百姓,都是空占着职位而不做事,白吃饭的人。臣请求陛下赐一口尚方斩马剑,斩一个佞臣,以此来劝勉其他人。”成帝问:“你要斩的是谁呀?”朱云答道:“安昌侯张禹。”成帝大怒,道:“你一个小官居于下位而毁谤上级,在朝廷上侮辱我的老师,罪死不赦!”御史拉朱云下朝堂,朱云攀住殿上的栏杆,栏杆被他拉断。朱云大呼道:“微臣我得以和龙逢(夏桀时忠臣,因谏被杀)、比干(商纣时忠臣,因谏被杀)在九泉之下交往,也就满足了,只是不知圣朝将要怎样?”御史便把朱云拉了下去。这时左将军辛庆忌摘掉官帽,解下官印和绶带,在大殿之上叩头,说:“朱云一向以狂傲直率之名著称于世。假如他说的有理,就不可诛杀;他说的不对,也应该宽容。臣斗胆以死相争!”辛庆忌叩头流血。(这样)成帝的怒气才消解,然后才饶了朱云。后来要修治栏杆,成帝说:“不要换了!就把旧栏杆修修,用它来表彰直臣。”


关于槐的文言文
5. 有谁知道文言文“故槐里令朱云上书求见” 《资治通鉴 第三十二卷》原文:故槐里令朱云上书求见,公卿在前,云曰:“今朝廷大臣,上不能匡①主,下无以益民,皆尸位素餐②。臣愿赐尚方斩马剑,断佞臣一人头以厉③其余。”上④问:“谁也?”对曰:“安昌侯张禹⑤!”上大怒曰:“小臣...

2005到2008江西语文中考考了哪些文言文
故槐里令朱云上书求见,公卿在前。云曰:“今朝廷大臣,上不能匡①主,下亡以益民,皆尸位素餐②。臣愿赐尚方斩马剑,断佞臣一人,以厉③其馀。”上④问:“谁也?”对曰:“安昌侯张禹⑤。”上大怒,曰:“小臣居下讪上,廷辱师傅,罪死不赦。”御史将⑥云下。云攀殿槛,槛折。云呼曰:“臣得下从龙逢、比干...

向皇帝上书的文言文
既论难,连拄五鹿君,故诸儒为之语曰:“五鹿岳岳,朱云折其角。” 由是为博士,迁杜陵令。 至成帝时,丞相故安昌侯张禹以帝师位特进,甚尊重。 云上书求见,公卿在前。云曰:“今朝廷大臣,上不能匡主,下亡以益民,皆尸位素餐。 臣愿赐尚方斩马剑,断佞臣一人,以厉其馀。”上问:“谁也?”对曰:“安昌...

2009年语文中考试题答案
武汉市:课外文言文,年羹尧镇西安时……江西省:课外文言文,故槐里令朱云上书求见……河池市:《卖油翁》... 龙岩市:课外文言文,永有某氏者,畏日……武汉市:课外文言文,年羹尧镇西安时……江西省:课外文言文,故槐里令朱云上书求见……河池市:《卖油翁》 展开  我来答 ...

《朱云》历史评价与正史事迹,《朱云》人物故事小传
故槐里令朱云上书求见,公卿在前,云曰:“今朝廷大臣,上不能匡主,下无以益民,皆尸位素餐,孔子所谓‘鄙夫不可与事君,苟患失之,无所不至’者也。臣愿赐尚方斩马剑,断佞臣一人头,以厉其余!”上问“谁也?”对曰:“安昌侯张禹。”上大怒曰:“小臣居下讪上,廷辱师傅,罪死不赦!”...

周公测力文言文答案
既论难,连拄五鹿君,故诸儒为之语曰:“五鹿岳岳,朱云折其角。” 由是为博士,迁杜陵令。 至成帝时,丞相故安昌侯张禹以帝师位特进,甚尊重。 云上书求见,公卿在前。云曰:“今朝廷大臣,上不能匡主,下亡以益民,皆尸位素餐。 臣愿赐尚方斩马剑,断佞臣一人,以厉其馀。”上问:“谁也?”对曰:“安昌...

文言文游字
朱云上书求见成帝,当时公卿大臣都在皇帝面前。 朱云说:“如今的朝廷大臣,对上不能匡扶皇上,对下不能有益于百姓,都是空占着职位而不做事白吃饭的人。臣请求陛下赐一口尚方斩马剑,斩一个佞臣,以此来劝勉其他人。” 成帝问:“你要斩的是谁呀 “朱云答道:“安昌侯张禹。”成帝大怒,道:“你一个小官居于...

姓朱的人的历史文物
东汉名士朱云:字游,原为鲁人,徙居平陵,当过县令,下过监牢。成帝时,安昌侯张禹以帝师为丞相,极受成帝尊重。朱云上书求见皇帝,当著公卿大臣的面对成帝说:「现在朝廷大臣上不能匡扶皇帝,下也无益於民,都是尸位素餐之辈,请皇上赐我一尚方剑,杀一佞臣,以警其馀。」成帝问:「你要...

朱云上书求见成帝要砍哪个大臣的头?
曾担任槐里县令的朱云,上书成帝,请求面议国事。在朝堂之上,他直言不讳地说:“当今朝廷之臣,上不能辅佐君主,下不能造福于民,皆是空占官位,不履行职责之人。我恳请陛下赐我尚方斩马剑,以剑斩一佞臣之首,警醒他人!”成帝询问:“你欲斩何人?”朱云答道:“安昌侯张禹。”成帝闻言...

有谁知道文言文“故槐里令朱云上书求见”
《资治通鉴 第三十二卷》原文: 故槐里令朱云上书求见,公卿在前,云曰:“今朝廷大臣,上不能匡①主,下无以益民,皆尸位素餐②。臣愿赐尚方斩马剑,断佞臣一人头以厉③其余。”上④问:“谁也?”对曰:“安昌侯张禹⑤!”上大怒曰:“小臣居下讪上,廷辱师傅,罪死不赦。”御史将⑥云...

香河县13333945432: 文言文翻译 -
詹屈葡萄: 原文 《汉书·朱云传》:“成帝时,丞相故安昌侯张禹以帝师位特进,甚尊重.故槐里令朱云上书求见,公卿在前.云曰:'今朝廷大臣上不能匡主,下亡以益民,皆尸位素餐……臣愿赐尚方斩马剑,断佞臣一人以厉其余.'上问:'谁也?'...

香河县13333945432: 阅读下面文言文,完成 阅读下面文言文, 原文:故槐里令朱云上书求见,公卿在前.云曰:“今朝廷大臣,上不能匡 ① 主,下亡以益民,皆尸位素餐 ② .... -
詹屈葡萄:[答案] 1.于是/左将军辛庆忌免冠 2.廷,在朝廷. 已,停止. 易,换掉. 3.朝廷大臣都尸位素餐;杀佞臣张禹可以警戒他人. 4.辛庆忌认为朱云一向狂颠耿直,假如他的话说得对,不可以杀他;即使他的话说得不对,也本该宽容他. 5.善于听取他人的意见;勇于修...

香河县13333945432: 故槐里令朱云上书求见……的翻译`````谢谢!!! -
詹屈葡萄: 曾做过槐里县令的朱云,上书求见皇帝.在公卿面前,朱云对成帝说:“现今朝廷大臣,上不能匡扶主上,下不能有益于人民,都是些白占着官位领取俸禄而不干事的人,正如孔子所说:'卑鄙的人不可让他侍奉君王,他们害怕失去官位,会无...

香河县13333945432: 求文档: 故槐里令朱云上书求见 -
詹屈葡萄: 故槐里令朱云上书求见,公卿在前,云曰:“今朝廷大臣,上不能匡①主,下无以益民,皆尸位素餐②.臣愿赐尚方斩马剑,断佞臣一人头以厉③其余.”上④问:“谁也?”对曰:“安昌侯张禹⑤!”上大怒曰:“小臣居下讪上,廷辱师傅,罪死不赦.”御史将⑥云下,云攀殿栏,栏折.云呼曰:“臣得下从龙逢、比干⑦游于地下,足矣!未知圣朝何如耳?”御史遂将云去,于是左将军辛庆忌免冠,解印绶,叩头殿下曰:“此臣素著狂直于世,使其言是,不可诛,其言非,固当容之.臣敢以死争.”庆忌叩头流血,上意解,然后得已.及后当治栏,上曰:“勿易!因而辑⑧之,以旌⑨直臣.” 选自《汉书 朱云传》

香河县13333945432: 阅读理解. 故槐里令朱云上书求见,公卿在前.云曰:“今朝廷大臣,上不能匡 ① 主,下亡以益民, 阅读理解. 故槐里令朱云上书求见,公卿在前.云曰... -
詹屈葡萄:[答案] 1、(1)易;(2) 已 2、我死后能跟从龙逢、比干一起地府云游,值得了!但是朝廷会怎么样呢? 3、朝廷大臣都尸位素餐;杀佞臣张禹可以警戒他人. 4、辛庆忌认为朱云一向狂颠耿直,假如他的话说得对,不可以杀他;即使他的话说得不对,也本该...

香河县13333945432: 关于《朱云见汉城帝》的练习题 -
詹屈葡萄: 朱云见汉成帝 故槐里令朱云上书求见,公卿在前,云曰:“今朝廷大臣,上不能匡①主,下亡以益民,皆尸位素餐②.臣愿赐尚方斩马剑,断佞臣一人头以厉③其馀.”上问:“谁也?”对曰:“安昌侯张禹⑤!” 上大怒曰:“小臣居下讪上...

香河县13333945432: 故槐里令朱云上书求见中廷,已,易的意思 -
詹屈葡萄: 语出《资治通鉴·汉纪十二四》:“庆忌叩头流血,上意解,然后得已.及后当治栏,上曰:'勿易!因而辑之,以旌直臣.'”已,作罢,停止.易,改变、改动.

香河县13333945432: 阅读文言文,完成下面问题.(10分)故槐里令朱云上书求见,公卿在前.云曰:“今朝廷大臣,上不能匡 ① -
詹屈葡萄: 小题1:于是/左将写辛庆忌免冠. 小题1:①不,不能 ②停止 ③换掉 小题1:朝廷大臣都尸位素餐;杀佞臣张禹可以警戒他人 小题1:辛庆忌认为朱云一向狂颠耿直,假如他的话说得对,不可以杀他;即使他的话说得不对,也本该宽容他. 小题1:善于听取他人的意见;勇于修正自己的错误略

香河县13333945432: 故槐里令朱云上书求见,公卿在前,云曰:“今朝廷大臣,上不能匡主,下亡以益民,皆尸位素餐①.臣愿赐尚方斩马剑,断佞臣一人头,以厉其余.”上②问... -
詹屈葡萄:[答案] (1)本题考查重点文言实词的意义.解答此类题目时,应先理解词语所在句子的意思,然后根据句子的翻译推断词语的意思.①句意为:对下不能有益于百姓.亡:同“无”.②句意为:假如他说得有理.使:假使、假如.③...

香河县13333945432: (12分)故槐里令朱云上书求见,公卿在前,云曰:“今朝廷大臣,上不能匡主,下亡以益民,皆尸位素餐①.臣愿赐尚方斩马剑,断佞臣一人头,以厉其余.... -
詹屈葡萄:[答案] 1.(1)同“无” (2)假使、假如 (3)本来 (4)更换 (每小题1分,共4分)2.A(2分)3.C(2分)4.(1)你是一个小官居于下位而毁谤上级,在朝廷上侮辱我的老师,处以死罪,决不宽恕!(2分)(2)不知圣明的汉王朝将会怎样(会有什么下场)!...

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网