如何评价张爱玲译本《海上花列传》?

作者&投稿:蔚翟 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~ 张爱玲的译本海上花列传是一本非常好看的书,原版是一本清末小说,非常的难懂。
我就非常的喜欢看小说,于是也看过这本张爱玲的译本海上花列传,觉得这本小说是非常好看的,然后看原版则觉得非常的生涩难懂,他是我国第1部方言小说,看原版很多地方都看不懂,所以我觉得张爱玲的译本海上花列传是一本非常好看的书。

第一次读《海上花》的时候只有13岁,那时刚读了张爱玲的几篇短篇,但对张的仰慕之情已然如长江之水滔滔不绝,在一次逛书店时偶然看到她译注的《海上花列传》便毫不犹豫地买了回来。然而初读时并没有很喜欢,一是觉得”妓院小说“本来就带着低俗浮华的气息。

二是觉得花也怜侬的笔法情节抄红楼的太多,功力却与曹雪芹相去甚远,读起来有种画虎不成反类犬的好笑。虽然前者在我读完金瓶梅后就消失殆尽,但对于后者直到现在我都觉得是这本书的缺陷。尽管海上花在我心中的形象并不完美,但它也的确是一本精彩有趣的小说,至少当年曾给我幼小的心灵造成了极大的震撼(和阴影)。

我觉得张爱玲译本的《海上花列传》是一本十分好的小说,我很爱看这本小说。
我在上学的时候,就自己攒钱买了一本《海上花列传》,他是清末著名小说,是中国第一部方言小说,这部长篇小说的主要内容是写清末中国上海十里洋场中的妓院生活,涉及当时的官场,商界及与之相链接的社会层面,当时我看得十分入迷,所以这是一本十分好的小说。

我觉得张爱玲译本的《海上花列传》是一个很好的书。
我第一次读《海上花列传》的时候只有13岁,那时刚读了张爱玲的几篇短篇,但对她的仰慕之情已然如长江之水滔滔不绝,在一次逛书店时偶然看到她的《海上花列传》便毫不犹豫地买了回来,然而初读时并没有很喜欢,觉得它带着低俗浮华的气息,功力与以前相比差的很远。
尽管《海上花列传》在我心中的形象并不完美,但它也的确是一本精彩有趣的小说,至少当年曾给我幼小的心灵造成了极大的震撼。

第一次读海上花列传是在我还在上初中的时候,那时刚读了张爱玲的几篇短篇,便产生了对她的仰慕之情。

有一次我去了书店,看到了她译注的海上花列传,毫不犹豫的买了回来,第一次读的时候并没有很喜欢,一是觉得这本小说带着低俗浮华的气息,二是觉得与红楼梦相似很多,读起来有种微妙的气氛,尽管海上花列传在我的印象中并不完美。但它确实是一本精彩有趣的小说。


如何评价张爱玲的《金锁记》?
张爱玲是“一个对人生充满悲剧感的人”,夏志清在《中国现代小说史》中曾评价“张爱玲是个彻底的悲观主义者,可又是一个活泼的讽刺家,记录近代中国都市生活的一个忠诚宽厚的历史家”。 张爱玲小说中的人物几乎都是悲剧形象。她以独特的视角,冷峻的笔触,刻画一些旧女性形象,她们总是浸透着太多的不幸,...

你如何看待杨绛对张爱玲的评价?
可以看得出张爱玲是个内心敏感丰富的女人,她把自己的内心世界的苦字字句句写成了一本本的小说,世人爱她文笔,张爱玲的文字魅力是一种如毒品一样成瘾难戒。最近网上出现了杨绛对张爱玲的评价引起双方粉丝的撕逼,其实一个文人对另外一个文化名人的评价本身无可厚非,很多文人之间都相互评价,鲁迅曾经说郭...

如何看待杨绛对张爱玲的评价?
我认为杨绛先生评价得挺直白。她先自称有偏见,我觉得这样挺好:有偏见先放在头里,也算是吐槽吐得光明磊落了。她这段评价,其实大半是品评张爱玲的个人生活,其中且有一半,是引他人说法:首引外甥女说法,说张爱玲出风头;尾引夏志清说法,说张爱玲不自然。那更像是“因为我有偏见,所以乐于相信说她...

如何评价张爱玲的《红玫瑰与白玫瑰》?
也因此,多年之后振保再遇到娇蕊的时候,他想表现自己生活幸福,但在活的真实的娇蕊面前,他内心真实的情感实际是忌妒。张爱玲对典型中国人心理的理解,对小说结构的把握,对文字的控制力,真厉害。

如何评价张爱玲的作品?
文中高度评价《金锁记》,同时亦批评了她在创作中隐隐出现的“滥才”弊病,言辞颇有劝诫之意。这是1943年,张爱玲23岁。至此,她一生中最重要的中篇作品基本创作完成。后世大多数读者对张的印象,和文学界对张爱玲的官方评价,也基本是定格到这一年为止。然而阅读张如果真的“到此为止”,便很难真正评价...

“让所有人都认同的文字称不上表达。”丨《不必读书目》
比如傅雷,现代翻译家,文艺评论家。傅雷早年留学法国巴黎大学。他翻译了大量的法文作品,其中包括巴尔扎克、罗曼·罗兰、伏尔泰等名家著作。评论方面,他评论张爱玲的小说、评书《爱的教育》、以及诸多翻译作品的序文(这也算是“评书”的一部分)等等,主要参考:《傅雷读书与做人》 又比如颇有“争议”的水木丁,她的《温暖...

怎么评价张爱玲的作品
读过之后,我虽认为,余秋雨的称赞确实有些过分勉强,但似乎对张爱玲之人,定性亦然有些片面,为此,写此文以商榷之。 ??先说余秋雨,余秋雨首先是一个畅销书作家,用我的个人观点看,是作品带有“媚俗倾向”的作家或学者。我也拜读过《文化苦旅》和他的一些作品,高中时候对他的崇拜,今天已经是荡然无...

为什么张爱玲的文章那么好看?
张爱玲,1920年9月30日出生于上海,从小就展现出过人的文学天赋,1943年她成为职业作家,并以第一篇小说《沉香屑·第一炉香》一举成名。张爱玲虽被评价为“旷世才女”,但她一生曲折坎坷,最后魂断异国他乡。张爱玲的生平让她始终不能摆脱从内心里流露出来的衰颓时代所独有的悲哀和深刻的苍凉感,这对她小说中悲凉气氛...

诸位对张爱玲的《天才梦》有何评价?
张爱玲在《天才梦》中淋漓尽致地表达了自己的个性与骄傲,而这种个性与骄傲也是张爱玲所独有的。张爱玲在文章的结尾写下了“生命是一袭华美的袍,爬满了蚤子”这句著名的话,这句漂亮而经典的句子已经与张爱玲密不可分了。

张爱玲的文学与《红楼梦》的关系
少儿读《红楼梦》,肯定没有好下场!张爱玲、三毛,是典型的案例!《红楼梦》的研读,在中国发展为“红教”——在教内,没有科学的讨论与批评,只有盲目的崇拜与迷信。评价《红楼梦》的是非曲直,首先要确认坐标系:1、相对于由古至今的中国作品,《红楼梦》一流无疑,但未必夺魁;2、放在世界文学...

张店区17733548071: 海上花列传怎么样 -
父宣羚黄: 看过两遍侯孝贤拍的《海上花》,深感叹服;在一次无意的淘书过程中,捡到一本张爱玲的文集,记得是花城出版的那种小册子,没想到张爱玲竟然翻译过此书(原书的对白是吴语方言,张爱玲把它翻译成了白话),并且对此书推崇备至,丝毫...

张店区17733548071: 《海上花列传》的介绍,就是韩子云写的那本 -
父宣羚黄: 熟悉张爱玲的读者都该知道爱玲所译的《海上花》,即《海上花列传》. 这部长篇小说的主要内容是写清末中国上海十里洋场中的妓院生活,涉及当时的官场、商界及与之相链接的社会层面.作者以看似不动声色的笔墨,描写了当时贫富悬殊、贵贱分明的社会生活画面. 《海上花列传》是最著名的吴语小说,作者江苏松江府(今属上海市)人韩邦庆.全书由文言和苏白写成,对话皆用苏州方言是该书的鲜明特点,使用苏白也是19世纪兴起的吴语小说的共同特点.

张店区17733548071: 张爱玲的吴语译著 海上花开/落 和 海上花列传 是不是同一本书? -
父宣羚黄: 是的,是同一本书.《海上花开:国语海上花列传》内容简介:韩邦庆的《海上花列传》是一部描写清末上海妓院日常生活的长篇小说,旁及官场和商界等多个社会层面,曾被胡适称为“吴语文学的第一部杰作”,鲁迅则曾称赞它有“平静而近自然”的风韵. 张爱玲将《海上花列传》视作《红楼梦》之后传统小说的又一座高峰,推崇备至.为了去除书中的吴语对白对读者造成的障碍,她将之尽数译为国语,希望能使更多人读到并重视这部小说. 分为《海上花开》《海上花落》两本.

张店区17733548071: 关于张爱玲的文章有哪些经典评价? -
父宣羚黄: 夏志清:评价张爱玲的《金锁记》——“中国从古以来最伟大的中篇小说”.胡兰成:评价张爱玲——“张爱玲先生的散文与小说,如果拿颜色来比方,则其明亮的一面是银紫色的,其阴暗的一面是月下的青灰色.” 傅雷:1944年4月7日,傅...

张店区17733548071: 海上花列传的主要内容是什么五十字
父宣羚黄: 《海上花列传》是清末著名小说.它是最著名的吴语小说,也是中国第一部方言小说.亦名《绘图青楼宝鉴》、《绘图海上青楼奇缘》,凡64回. 这部长篇小说的主要内容是写清末中国上海十里洋场中的妓院生活,涉及当时的官场、商界及与之相链接的社会层面.后世张爱玲曾将其翻译为英语、国语,国语版新命名为《海上花》,分为《海上花开》《海上花落》两部. 作者花也怜侬,即韩邦庆(1856~1894),字子云,别号太仙,自署大一山人.松江府(今属上海)人.曾在豫为幕僚.光绪辛卯(1891)秋,到北京应试,落第,遂归上海,常为《申报》写稿,所得笔墨之资,悉挥霍于花丛中. 《海上花列传》就是以娼妓为题材的长篇小说.此外尚有文言小说集《太仙漫稿》.

张店区17733548071: 张爱玲的海上花开海上花落是自己原创吗? -
父宣羚黄: 不是.是张爱玲译的.《海上花开》、《海上花落》实质上是清朝人韩邦庆的《海上花列传》被张爱玲翻译后自然分成的上、下两册书. 张爱玲是在1967年开始着手英译《海上花列传》并在1975年完成的,她尽量去除书中的吴语对白,减少了阅读时的障碍.

张店区17733548071: 海上花开国语海上花列传是张爱玲写的吗 -
父宣羚黄: 创作背景 旧式大家庭是张爱玲本人最熟悉的场景.“深爱只是为了谋生”这种冷酷的婚恋观,跟她的父母婚姻阴影有关.幼年的父母离异、家族的败落都给她的心灵造成极大的创伤.她从父母亲族身上,看到了更多旧式婚姻的苍凉.作品中的女...

张店区17733548071: 张爱玲作品欣赏 -
父宣羚黄: 1920年9月30日出生於上海,原名张煐1922年迁居天津.1928年由天津搬回上海,读《红楼梦》和《三国演义》1930年改名张爱玲1939年考进香港大学 1941年太平洋战争爆发,投入文学创作.两年后,发表《倾城...

张店区17733548071: 张爱玲简介以及作品集. -
父宣羚黄: 张爱玲,中国现代作家,本名张瑛,出生在上海公共租界西区的麦根路313号的一幢建于清末的仿西式豪宅中.张爱玲的家世显赫,祖父张佩纶是清末名臣,祖母李菊耦是朝廷重臣李鸿章的长女.张爱玲一生创作大量文学作品.类型包括小说、...

张店区17733548071: 《海上花列传》的原作者是韩子云,是张爱玲把它翻译过来?但不是写的吗?为什么书名变成了《海上花开》《海上花落》? -
父宣羚黄: 只是翻译的,不是张爱玲自己写的故事,书名做了稍微的改变

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网