《识李·观虎》文言文翻译是什么?

作者&投稿:鄂羽 (若有异议请与网页底部的电邮联系)
~

译文:

魏明帝在宣武场上砍掉老虎的爪子和牙,举行人、虎搏斗表演,任凭百姓观看。王戎当时七岁,也去看。老虎乘隙攀住栅栏大吼,吼声震天动地,围观的人没有一个不吓得退避不迭,跌倒在地。王戎却平平静静,一动不动,一点也不害怕。

王戎七岁的时候,和一些小朋友一起玩耍,看见路边有株李树,结了很多李子,枝条都被压弯了。那些小朋友都争先恐后地跑过去摘。只有王戎没有和他们一起去。有人问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“这树长在路边上,还有这么多李子,这李子一定是苦的。”大家摘来一尝,果然是这样。

这个故事写王戎小时候,观察仔细,善于动脑筋,能根据有关现象进行推理判断。文章最后讲“取之信然”说明他的推理是正确的,他是一个聪明的小孩。

原文

魏明帝于宣武场上断虎爪牙,纵百姓观之.王戎七岁,亦往看,虎⑦承间攀栏而吼,其声震地,观者无不⑧辟易颠仆,戎湛然不动,了无惧色。

王戎七岁,尝与诸小儿游。看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯王戎不动。人 问之,答曰:“树在道旁而多子,此必苦李。”取之,信然。




王戎识李观虎,文言文翻译
王戎七岁的时候,和小朋友们一道玩耍,看见路边有株李树,结了很多李子,枝条都被压断了。那些小朋友都争先恐后地跑去摘。只有王戎没有动。有人问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“这树长在大路边上,还有这么多李子,这一定是苦李子。”摘来一尝,果然是这样。这个故事写王戎小时候,观察仔细,...

王戒观虎文言文
希望对你有帮助,满意请及时采纳,你的采纳是我回答的动力!2. 《识李*观虎》文言文翻译 原文 王戎七岁,尝与诸小儿游,看到边李树多子,折枝。诸儿竞走取之,唯戎不动。人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李。”取之信然。 记住是翻译:尝与诸小儿游,诸儿竞走取之,人问之,取之...

识李·观虎的字词翻译
1:折枝:压断枝条2:承间:趁机3:湛然:安详沉静地4:尝:曾经5:竞:争着6:惟:只1〔王戎〕晋朝人,竹林七贤之一。2〔尝〕曾经。3〔诸〕众,一些,这些4〔游〕玩。5〔子〕果实。6〔折枝〕压弯(折)了树枝。7〔竞〕争着。8〔走〕跑。9〔信然〕真是这样。10 〔唯〕只有。11 〔信〕...

王戒观虎文言文翻译?
王戎观虎文言文翻译:魏明帝在宣武场上包着(一说砍掉)老虎的爪子和牙,举行人、虎搏斗表演,任凭百姓观看。王戎当时七岁,也去看。老虎乘隙攀住栅栏大吼,吼声震天动地,围观的人没有一个不吓得退避不迭,跌倒在地。王戎却平平静静,一动不动,一点也不害怕。

识李·观虎的理解
此文赞扬王戎早慧。王戎幼年就能观察、推理,透过表面看现象,看到事物的内在联系。对于一个七岁的孩子来说,确实不简单,透过故事告诉我们应该养成细致观察,善于动脑筋,能根据有关现象进行推理判断的能力。

识李 观虎中王戎根据什么判断李子是苦的
曾与同伴在路边玩耍,见道旁有结满李子的李树,其他人争相去摘,只有王戎不动声色,别人问他为何如此,答曰:“树在道边而多子,必苦李也。”验之,果然如此。树在道边而多子,必苦李也

王戒观虎的故事说明了什么道理?
我国古代有很多神童,自小就聪慧过人,王戎也是一个早慧的神童,他很有观察能力和独到见解,小小年纪看到老虎也不惧怕,长大后虽有才华却贪婪吝啬,但他又是一个十分孝顺的人。此文赞扬王戎早慧。王戎幼年就能观察、推理,透过表面看现象,看到事物的内在联系。对于一个七岁的孩子来说,确实不简单,透过...

文言文识李,观虎中的观是什么意思
这个观,动词,意思是观看。

王戎识李,文章开头交代王戎七岁有什么作用
王戎七岁,这四个字用得非常传神,与下文交叉的十分巧妙,诸儿竞走取之,这就达到了极强的对比效果,一般人都跑去取李,只有王戎心如明镜。在世说新语里,像这样的手法还有很多,比如魏明帝于宣武场上断虎爪牙,纵百姓观之。王戎七岁,亦往看。虎承间攀栏而吼,其声震地,观者无不辟易颠仆,戎...

识李·观虎中,王戎是一个什么样的人?
历史上的天才少年王戎,7岁识苦李被称为竹林七贤

龙泉市13680727319: 王戎观虎(典故) - 搜狗百科
叔祝硫酸: 王戎七岁的时候曾经(有一次)和多个小孩子游玩,看见路边的李子树有好多果实,枝断了,许多小孩争相奔跑去摘那些果实.只有王戎不动.人们问他(为什么),(他)回答说:“(李)树长在路边却有许多果实,这必定是(一棵)苦味李子.”摘取果实(品尝)确实是这样的.魏明帝在宣武场上包着(一说砍掉)老虎的爪子和牙,举行人、虎搏斗表演,任凭百姓观看.王戎当时七岁,也去看.老虎乘隙攀住栅栏大吼,吼声震天动地,围观的人全都吓得退避不迭,跌倒在地.王戎却平平静静,一动不动,一点也不害怕.

龙泉市13680727319: 《识李*观虎》文言文翻译.王戎是怎么样的人? -
叔祝硫酸:[答案] 原文 王戎七岁,尝与诸小儿游,看到边李树多子,折枝.诸儿竞走取之,唯戎不动.人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李.”取之信然. 记住是翻译:尝与诸小儿游,诸儿竞走取之,人问之,取之信然 译文 王戎七岁的时候,有一次和其他...

龙泉市13680727319: 谁知道文言文〈识李·观虎〉的翻译 -
叔祝硫酸: 王戎七岁,尝与诸小儿游,看到边李树多子,折枝.诸儿竞走取之,唯戎不动.人问之,答曰:“树在道边而多子,此必苦李.”取之信然. 记住是翻译:尝与诸小儿游,诸儿竞走取之,人问之,取之信然王戎七岁的时候,有一次和其他小朋友出去玩,看到了路边的李子树上结满了李子,多到都把树枝压断了.许多小孩争相跑去摘李子,只有王戎不动.有人问他为什么,他说:“这李子树就长在路边但却结满了那么多果实,其果实必定是苦的.”后来别人摘来果实一尝,果然如此. 回答者:kingward - 魔法师 四级 5-4 10:02提问者对于答案的评价:

龙泉市13680727319: 识李·观虎的字词翻译 -
叔祝硫酸: 1:折枝:压断枝条2:承间:趁机3:湛然:安详沉静地4:尝:曾经5:竞:争着6:惟:只1〔王戎〕晋朝人,竹林七贤之一.2〔尝〕曾经.3〔诸〕众,一些,这些4〔游〕玩.5〔子〕果实.6〔折枝〕压弯(折)了树枝.7〔竞〕争着.8〔走〕跑.9〔信然〕真是这样.10 〔唯〕只有.11 〔信〕果真.〔然〕这样.

龙泉市13680727319: 识李.观虎翻译(在线等) -
叔祝硫酸: ㄗㄘㄐㄔㄧㄐㄔㄔㄐㄘㄘㄐㄔㄘㄑㄔㄘㄐㄔㄘㄐㄔㄣㄘㄑㄕㄘㄑㄕㄘㄑㄕㄘㄑㄕㄘㄕㄑㄑㄘㄒㄒㄒㄒㄒㄒㄒㄘㄑㄘㄑㄕㄘㄑㄘㄑㄘㄑㄕㄘㄑㄕㄖㄖㄘㄖㄑㄕㄘㄔㄗㄘㄐㄔㄗㄐㄔㄗㄐㄍ

龙泉市13680727319: 《王戎识李》文言文翻译是什么? -
叔祝硫酸: 译文: 王戎小时候很聪明,七岁的时候曾经和小朋友们一起玩耍.看见路边有株李子树,结了很多李子,枝条都被压弯了.那些小朋友都争先恐后地跑去摘.只有王戎没有动.大家问他为什么不去摘李子,王戎回答说:“这树长在路边上,还有这么多李子,这一定是苦李子.”其他小孩子摘来一尝,果然是这样. 原文: 王戎七岁,尝与诸小儿游.看道边李树多子折枝,诸儿竞走取之,唯戎不动.人问之,答曰:“树在道旁而多子,此必苦李.”取之,信然. 参考资料 《王戎识李》文言文翻译是什么?.[引用时间2018-1-14]

龙泉市13680727319: 翻译古文“王戎识李”
叔祝硫酸:这个故事写王戎小时候,观察仔细,善于动脑筋,能根据有关现象进行推理判断.文章最后讲“取之信然”说明他的推理是正确的,他是一个聪明的孩子.

龙泉市13680727319: 王戎识李的文言文及翻印和启示
叔祝硫酸:晋朝有个七岁的儿童叫王戎,他与众伙伴一起玩耍,小伙伴们见到路边树上长了许多李子,连树枝都压弯了,红艳艳的李子吸引了小伙伴们跑着去摘李子吃,唯有王戎不动.有人问他为什么不去摘李子呢,王戎说,李子树长 在路边而且结出很多李子,这李子一定是苦的.摘来一尝果然是苦的.这个故事说明凡事都要多动脑筋,善于观察事物的客观特征,做出正确的判断.不要占便宜.

龙泉市13680727319: 王戒识李译文 -
叔祝硫酸: 王戎七岁时曾和众小孩儿一起游戏,看见路旁李树上有许多李子,折断树枝,众小孩儿相继跑着抢走李子.只有王戎站着不动.别人问他为何如此,答道:“李树在路边生长却有结很多李子,这一定是苦的李子.拿来一个确实如此.解释唯:只有.而:却有.此:这. 尝:曾经. 然 :如此,这样.走:跑着 .王戎:晋朝人.诸:众. 游:玩.子:果实.折:压弯了树枝.信然:果然如此. 中心王戎善于观察,体现了他那敏捷的思维与过于常人的智慧.告诉我们我们应该学习王戎的观察仔细,善于动脑筋,能根据有关现象进行理智的推理判断.文章最后讲“取之信然”说明他的推理是正确的,他是一个聪明的孩子.我们非常佩服他

本站内容来自于网友发表,不代表本站立场,仅表示其个人看法,不对其真实性、正确性、有效性作任何的担保
相关事宜请发邮件给我们
© 星空见康网